дата 30-летия Нуреев Рудольф 1993-2023 Runtu Uri
As an academician Uri Mathew Runtu : aвтор Юри Рюнтю / http://proza.ru/2025/03/05/1048 / Uru Runtu continues to live in Canberra ACT: Australia: 2000 - 2025
As an academician, Uri Matthew Runtu's influence extends / http://proza.ru/2024/03/21/139 / beyond literature into activism, advocating for broader recognition of cultural contributions from diverse backgrounds.
2025 Photo: Photo: 2005 - Юри Рюнтю / 2005-2007 : Canberra ACT Australia / http://proza.ru/2024/12/18/115 / Юри Рюнтю Россиянe Славянe - Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю: Russian / Uri Runtu: English: 2025
2025: Aвтор Рюнтю Юри: Runtu Uri is an Australian writer, journalist, and cultural advocate whose work spans literature, media, and activism: Yuri Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu: Рюнтю Юри: Yuri Matthew Ryuntyu (b. 1949: Kizhi, Russia).
His contributions extend beyond Russian arts and literature into broader discussions on identity and cultural heritage.
He has been involved in projects that promote Russian intellectual traditions while fostering dialogue within Australian society.
As an academician Uri Runtu: His literary works explore themes of history, identity, and artistic expression, with references to post-war Russian painting and intellectual movements.
Ryuntyu's bibliography is recognized in multiple prestigious libraries, including Stanford University, Princeton University, and the National Library of Australia.
Iouri Runtu has written extensively across various genres, including poetry, prose, and cultural criticism.
Some of his notable works include:
• "Australian Contemporary Poetry: Dungutti & Narwan People" – A collection exploring Indigenous Australian poetry.
• "Rudy Nureyev: Without Make-up" – A biographical work on the legendary ballet dancer Rudolf Nureyev.
• "My Best Loved Fairy Tales" – A compilation of fairy tales.
• "Julia" – A literary work with themes of identity and artistic expression.
• "The Death in Paris: Rudolf Nureyev" – A detailed account of Nureyev’s final days.
• "Andrey Bartenev: Martian Under My Skin" – A study of the Russian performance artist.
• "Rock Idol & Superstar: Freddie Mercury and Rudolf Nureyev" – A book exploring the lives of two iconic figures.
• "Neo-Transcendental Theatre" – A work discussing his contributions to modern theatrical movements.
His literary contributions span multiple languages and have been recognized in prestigious institutions worldwide.
Would you like to explore a specific book in more detail?
Yuri Ryuntyu's works explore a diverse range of themes, often reflecting his deep engagement with literature, theatre, and cultural identity.
Some of the prevalent themes in his writings include:
• Transcendence & Artistic Expression – His concept of Neo-Transcendental Theatre emphasizes pushing artistic boundaries and exploring human emotions beyond conventional storytelling.
• Identity & Cultural Heritage – Many of his works delve into Russian intellectual traditions, Australian cultural narratives, and the intersection of different identities
• LGBTQ+ Representation – His poetry and literary contributions often highlight LGBTQ+ experiences, particularly within Australian and Russian contexts.
• Historical & Biographical Narratives – Ryuntyu has written extensively on figures like Rudolf Nureyev, Andrey Bartenev, and other influential artists, capturing their legacies in literature.
• Social Commentary – His works frequently address societal issues, including themes of justice, marginalization, and artistic freedom.
Certainly! Uri Runtu's concept of Transcendence & Artistic Expression is deeply tied to his Neo-Transcendental Theatre, a movement he pioneered in Australia.
This theatrical approach emphasizes pushing artistic boundaries beyond conventional storytelling, creating performances that evoke heightened emotional and intellectual experiences: Yuri Matthew Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu: Рюнтю Юри.
Key Aspects of Transcendence & Artistic Expression: Рюнтю Юри:
• Breaking Traditional Limits – His theatre explores themes that go beyond realism, incorporating abstract and surreal elements to challenge audiences' perceptions.
• Emotional & Intellectual Depth – The performances aim to evoke profound emotional responses while engaging audiences in philosophical and existential reflections.
• Multilingual & Multicultural Influence – Ryuntyu’s works integrate diverse cultural narratives, blending Russian, Australian, and global artistic traditions.
• Innovative Storytelling – His playhouse experiments with unconventional narrative structures, often incorporating poetry, music, and visual art into theatrical performances.
Neo-Transcendental Theatre has had a significant impact on modern artistic movements by challenging traditional storytelling and theatrical conventions.
It embraces abstract, surreal, and emotionally immersive performances, pushing the boundaries of audience engagement and artistic expression.
Key Influences on Modern Artistic Movements: Yuri Matthew Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu::
• Experimental Theatre – Neo-Transcendental Theatre has contributed to the rise of experimental and avant-garde theatre, where performances focus on philosophical themes, abstract narratives, and unconventional staging.
• Expressionism & Symbolism – The movement shares similarities with Expressionism, emphasizing heightened emotions and symbolic storytelling to convey deeper meanings.
• Multidisciplinary Art Forms – It integrates visual arts, music, and poetry into theatrical performances, influencing contemporary theatre productions that blend multiple artistic disciplines.
• Audience Immersion – Modern theatre has increasingly adopted interactive and immersive experiences, inspired by Neo-Transcendental Theatre’s approach to breaking the fourth wall and engaging audiences on a deeper level / Yuri Ryuntyu: Uri Runtu: Iouri Runtu: Рюнтю Юри: Yuri Matthew Ryuntyu... 2025
As an academician, Uri Matthew Runtu's influence extends beyond literature into activism, advocating for broader recognition of cultural contributions from diverse backgrounds... / http://proza.ru/2025/04/22/318 / :
Uri Runtu's biography reflects a blend of scientific inquiry, literary prowess, and cultural activism, making him a significant figure in contemporary literary and theatrical discourse. His dedication to exploring the intersections of culture, art, and identity continues to resonate within the literary community both in Australia and globally... / http://proza.ru/2025/04/22/318 / :
An academician Uri Runtu / Рюнтю Юри: 1996-2025 / is a noted writer, journalist, and academic whose works have made their way into Stanford University's library collections, emphasizing his contributions to literature and culture / Yuri Ryuntyu: 1 - 62 books: o Россиянax - Стэнфордский университет в Калифорнии США / http://searchworks.stanford.edu/view/8597478 / Princeton University: Принстонский университет: Contemporary Russian Prose: 19fortyfive: RU: 2005-2025
Background on Рюнтю Юри: Uri Runtu: Yuri Ryuntyu: Iouri: Uri Runtu, also known as Yuri Matthew Runtu, is a prominent modern English-French-Russian writer, playwright, and journalist based in Canberra, Australia. He has written extensively on various subjects, including LGBTQ themes, Russian culture, and historical narratives. His literary contributions include a significant body of work that has garnered attention both in Australia: National Library of Australia / and internationally.
Connection to Stanford University: Runtu's works are included in the Stanford University Libraries catalog: Рюнтю Юри 2005-2025, which signifies their academic significance. For instance, his collection: 1-62 books /, "The world Yuri Matthew Ryuntyu intellectual heritage, Russia - XXI century," is available through Stanford’s library system, illustrating the university's role in preserving and promoting his intellectual contributions.
As an academician, Рюнтю Юри: Uri Matthew Runtu's influence extends beyond literature into activism, advocating for broader recognition of cultural contributions from diverse backgrounds.
Uri Runtu's biography reflects a blend of scientific inquiry, literary prowess, and cultural activism, making him a significant figure in contemporary literary and theatrical discourse. His dedication to exploring the intersections of culture, art, and identity continues to resonate within the literary community both in Australia: 1 - 100 books: NLA Canberra ACT: Рюнтю Юри / and globally.
Photo: Cultural Influence and Legacy Юри Рюнтю Celebrities / без рубрики, Legacy and cultural Influence: Юри Рюнтю Славянe RU / http://proza.ru/2021/05/04/317 / Юри Рюнтю Россиянe Славянe : Celebrities Russia / Canberra ACT Australia / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю: Russian / Uri Runtu: English: / http://proza.ru/diary/yuri2008/2025-04-249 /: Интеллектуальная Элита Демократической России: Contemporary Russian Poetry RU: Славянe - Принстонский университет: 19fortyfive: Princeton University: книги - 2025
Legacy and cultural Influence: Юри Рюнтю Славянe RU :
Uru Runtu continues to live in Canberra, Australia, where he engages with the local cultural scene and contributes to various literary projects.
His work remains pivotal in bridging Russian and Australian cultural narratives, offering some unique perspectives on identity, art, and societal issues faced by the celebrity’s community…
2023 дата 30-летия Нуреев Рудольф 1993-1938 Runtu / http://proza.ru/2023/12/05/1066 / Iouri Runtu: French : Rudolf Noureev : La Mort a Paris / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English Yuri Ryuntyu / Celebrities RU : the Neo-transcendental theatre : 2023
2024 - автор книги - Рюнтю Юри и Энди Уорхол 1928-2028 Warhol Andy / http://proza.ru/2024/01/10/1123 / Yuri Ryuntyu / Australia / Россия - Австралия / Media TV Radio Russia / http://proza.ru/2021/06/23/339 / Canberra ACT Australia / Uri Runtu : Hео-трансцендентальный театр : Книга автора Рюнтю Юри 2024.
1968 -- Photo: 1968 Энди Уорхол : Андрей Уорхол / http://proza.ru/2024/01/10/1123 / : ( 40 ) : p. 1928-1997 : Photo : 1968-1969 : Photo : Warhol Andy at 40 :( b. 1928 - 1997 d. ) New Work City the USA / Runtu Uri / Ryuntyu Yuri : Рюнтю Юри и Энди Уорхол 1928-2028 Warhol Andy : 2024
1971 - Photo: 1971 Андрей Тарковский / http://proza.ru/2024/01/10/252 / : ( 40 ) : p. 1932-1986 : Photo : 1971 - 1972 : Photo : Andrei Tarkovsky at 40 :( b. 1932 - 1986 d. ) Moscow Russia / Runtu Uri / Ryuntyu Yuri : Андрей Тарковский :
2023 - Русско-язычная Культура Австралии : Uri Runtu : Фото : Авторский ДВД-диск издан на электронных носителях о Выдающихся и Великих Россиянах из России и 40 стран Мира : XX - XXI век : / http://proza.ru/2021/03/01/1646 / - 27 книг - содержат более 40 томов и - в дополнение к этому : включают 150 MP3 - речевых интервью ( Radio & TV ) и 5 студийных фильма - ТВ : в составе " Мирового Интеллектуального Наследия Юри Рюнтю : Россия - ХXI век " / http://proza.ru/2006/04/14-339 / : 2006 - Стэнфордский университет США / http://proza.ru/2021/06/30/1481 / : Объем издания : более 16 000 стр. и 2 000 фотографий / Биографии 5 000 Россиян и Библиография - 110 книг автора : Франко - Англо - Pусско-язычный писатель и журналист - академик Юри Рюнтю / Ryuntyu Yuri / Uri Runtu / Iouri Runtu / : the Neo-transcendental theatre 2008 - 2022
Этo учит : распознавать гнев до его превращения в насилие.
Photo: 1971 : / http://proza.ru/2023/12/05/234 / Rudolf Nureyev : Noureev Rudik : Рудольф Нуреев / Painting by Warhol, Andy, 1928-1987 : 1971 ; prize USA $ : 25 000 000 : New York City the USA : 1971.please see: Ballet dancers -- Russia (Federation) -- Biography / Copyright in NLA library collections: National Library Australia 2022
Этo учит : обуздывать ярость, если она вспыхивает
2023 Нуреев Рудольф 2023-1993 дата 30-летия 1938 Runtu / http://proza.ru/2023/12/05/1061 / 2023
2023 автор / http://proza.ru/2006/04/14-339 / Рюнтю Юри 17 Лeт 2006-2023 на Проза. Pу / http://proza.ru/2023/11/02/800 / Runtu is a technical writer and editor living in Salt Lake City. A collection of articles published by Runtu / 2024
2023 автор / http://stihi.ru/avtor/yuri2005 / Рюнтю Юри 18 Лeт 2005-2023 на Стихи.Pу / http://stihi.ru/2023/11/02/3340 / 2024
2006 - 2024 / http://proza.ru/2023/10/30/1600 / Проза. ру - это Грандиозное и Единственное на планете Земля - Явление в Мировой Культурологии из России - / http://www.proza.ru/2013/05/10/1461 / Media TV Radio : 2024
2023 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : Юри Рюнтю : " The general purpose of PROSE is to preserve language as it is spoken by the people. Language is the key to expressing civilization itself. The most complicated and mature language embodies the highest level of civilizations across time and history. It is how we view and remember events, a lingo to record the world around us. Here we stand for the history of Russian literature in Australia. This prose represents Australian citizens who still enjoy writing in the mother tongue of their Russian heritage. Anyway, this Russian-speaking literature belongs to Australian Modern Culture and flourishes equally alongside its Anglo-Saxon counterpart. The previous background of writers is pleasantly mixed with the new style of life they experience in Australia ". / http://www.proza.ru/diary/yuri2008/2020-01-11 / Iouri Runtu: French : Rudolf Noureev : La Mort a Paris / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English Yuri Ryuntyu / Celebrities RU : the Neo-transcendental theatre : 2022.
2023 Нуреев Рудольф 2023-1993 дата 30-летия 1938 Runtu / http://proza.ru/2023/12/05/1061 / 2023
2023 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : Это Юбилейный Год - как написано в 2000 - и издано в 2001 - на двух ДВД-дисках : грандиозная книга : " Искушение Правотой : Борис Ельцин " - по которой преподают c 2006 - Историю Новой Демократической России и СССР: 1922-1991 в США : в Школе Мировой Экономики : Стэнфордский университет США / Stanford University, Stanford, California USA / http://www.proza.ru/diary/yuri2008/2020-01-05 / Iouri Runtu: French / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English Yuri Ryuntyu / Canberra ACT Australia : Hео-трансцендентальный театр : 160 Kниг автора Рюнтю Юри - 2022.
2023 : Material type: Ballet dancers -- Russia (Federation) -- Biography : Literary Dramatic Musical / Ballet / Pop Art USA / http://proza.ru/2023/12/05/234 / 2023
Рудольф Нуреев p. 1938 - 6 января 1993 дата 30-летия / http://proza.ru/2023/12/04/829 / 2023 please see: Copyright in NLA library collections: National Library Australia / Material type: Literary Dramatic Musical / Ballet / Pop Art USA 2022 - 2023
Nureyev, Rudolf, 1938-1993 : Painting by Warhol, Andy, 1928-1987 : 1971
Warhol, Andy, 1928-1987 : Painting by Warhol, Andy, 1928-1987 : 1971
2023 Рудольф Нуреев: 1938 - 6 января 1993: дата 30-летия: / http://proza.ru/diary/yuri2008/2023-12-04 / в 2023 празднуем Год Памяти. Уважение и благодарность к достижениям Великого Россиянина бессмертны. Он - мировая интеллектуальная элита: XX век. please see: Copyright in NLA library collections: National Library Australia / Ballet dancers -- Russia (Federation) -- Biography : 2022
2023 автор / http://proza.ru/2006/04/14-339 / Рюнтю Юри 17 Лeт 2006-2023 на Проза. Pу / http://proza.ru/2023/11/02/800 / Runtu is a technical writer and editor living in Salt Lake City. A collection of articles published by Runtu / 2024
2023 автор / http://stihi.ru/avtor/yuri2005 / Рюнтю Юри 18 Лeт 2005-2023 на Стихи.Pу / http://stihi.ru/2023/11/02/3340 / 2024
Этo учит : распознавать гнев до его превращения в насилие.
Этo учит : обуздывать ярость, если она вспыхивает
2006 - 2024 / http://proza.ru/2023/10/30/1600 / Проза. ру - это Грандиозное и Единственное на планете Земля - Явление в Мировой Культурологии из России - / http://www.proza.ru/2013/05/10/1461 / Media TV Radio : 2024
2006 © Photo : St.-Petersburg : Russia 2006 / http://proza.ru/2023/08/26/1174 /. Я - Юри Мэттью Рюнтю: p. 1949 ( born 1949 : Yuri Ryuntyu, Uri Runtu: Iouri Runtu: Canberra ACT Australia) и Сергей Некрасов: p.1947 ( born 1947 : Dr. Sergei Nekrasov : D.Sc., Ph.D. Moscow Russia). Mой кристально честный русский друг - Директор Всероссийского Музея А.С. Пушкина / b. Moscow 1799-1837 d. St.-Petersburg, Russia /, кто принял - ДАР - для Главного Музея России - " МИРОВОЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА : РОССИЯ - ХХ ВЕК ": DVD-1 и DVD-2: 1-35 books: 15 000 pages: 4 000 photos: St.-Petersburg, Russia / http://proza.ru/avtor/yuri2008 / 2006
2023 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : " Why do we need these? " - Rudolf Nureyev asked. "Because we need life experience from these people and only on the basis of life experience can we make predictions for the future without states self-destruction and international wars..." - he underlined. "I wish good luck for Russia, but I would like to know the true colure of the future for such a great civilization with over one thousand year’s historical record. Please remember..." - he said. "We have in Russia two-hundred-year-old theaters, two hundred and fifty years of ballet and music as well as a great and the most fascinating literature and poetry to be found in the world which is over five hundred years old. Think about and be proud to keep this tradition well and fruitful from the beginning to the end of such a fascinating cultural project. I wish you good luck and God be with you." This Rudolf Nureyev said to me in Armidale ( NSW : Australia ) on November 23, 1991 " / http://www.proza.ru/diary/yuri2008/2017-02-23 / Iouri Runtu: French : Rudolf Noureev : La Mort a Paris / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu: English Yuri Ryuntyu / Celebrities RU : Hео-трансцендентальный театр : 2022.
2001 Photo : На Русском ДВД-1 : 35 книг автора : " МИРОВОЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА : РОССИЯ - ХХ ВЕК " / 35 Books : Uri Runtu / Iouri Runtu / Yuri Ryuntyu / Юри Рюнтю / http://proza.ru/2022/05/20/932 / The World - RUDOLF NUREYEV - Intellectual Heritage: Russia – XX Century : 2022
------------------------- BIO : Ballet dancers -- Russia (Federation) -- Biography
BOOK /CTP. : 1 - 708 / 1- 708 pages : автор Рюнтю Юри / Nureyev Noureev : Andy Warhol : the death in Paris / by Uri Runtu / please see: Copyright in NLA library collections:
National Library Australia Canberra ACT 2022
Bib ID:
8675583
Format:
Book
Author: Ryuntyu, Yuri Matthew, 1949-, author
Edition:
1st Australian hardcover edition.
Description:
Canberra, ACT : World Patrick White Intellectual Heritage, [2022]
©2022
xxiv, 708 pages : portraits ; 22 cm
ISBN:
9781925278644 (hardback)
Series:
World Patrick White Intellectual Heritage : Australia.
Notes:
Includes index.
Subject:
Nureyev, Rudolf, 1938-1993
Warhol, Andy, 1928-1987
Ballet dancers -- Russia (Federation) -- Biography
AIDS (Disease) -- Patients -- Biography
HIV-positive persons -- Biography
Australian
Form/genre:
Biographies.
Also Titled: Nureyev Noureev : the death in Paris: 2023
2023 Rudolf Nureyev: Andy Warhol : Noureev Rudolf
The death in Paris: 2023 : Nureyev Noureev
Copyright: In Copyright
You may copy under some circumstances, for example you may copy a portion for research or study. Order a copy through Copies Direct to the extent allowed under fair dealing. Contact us for further information about copying.
Copyright status was determined using the following information:
Material type: Literary Dramatic Musical / Ballet / Pop Art USA
Published status: Published
Publication date: 2022
Copyright status may not be correct if data in the record is incomplete or inaccurate. Other access conditions may also apply. For more information please see: Copyright in NLA library collections: National Library Australia 2022
-----------------------------------
Рудольф Нуреев 1938 - 6 января 1993 дата 30-летия
Рюнтю Юри: литературный дневник
2023 Рудольф Нуреев: 1938 - 6 января 1993: дата 30-летия: / http://proza.ru/diary/yuri2008/2023-12-04 / в 2023 празднуем Год Памяти. Уважение и благодарность к достижениям Великого Россиянина бессмертны. Он - мировая интеллектуальная элита: XX век.
2023 - ХХ ВЕК - DVD : ДВД - КНИГИ АВТОРА НА ДВД : " МИРОВОЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА : РОССИЯ - ХХ ВЕК " : / http://proza.ru/diary/yuri2008/2022-05-19 / 2012 - 2023.
-
1 КНИГА - The Great Surrenders 1997 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/999 / : 2012.
Книга Великие Немые - Уланова Эсамбаев Нуреев ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/439 / : 2012.
2 КНИГА - The Requiem For The Pharisee 1997 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1013 / : 2012.
Книга Реквием для Фарисея - Юрий Любимов ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/430 / : 2012.
3 КНИГА - The Recipe For The Genius 1996 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1025 / : 2012.
Книга Рецепт для Гения - Роман Виктюк 1997 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/426 / : 2012.
Книга Рецепт для Гения - Роман Виктюк 1996 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/419 / : 2012.
4 КНИГА - Параллельные Миры Андрей Тарковский ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/407 / : 2012.
Лучшее об Андроне Кончаловском в 75 ryuntyu - музыкальные и кинообзоры, / http://www.proza.ru/2012/08/21/1150 / : 2012.
The Parallel Worlds Andrei Tarkovsky книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1039 / : 2012.
5 КНИГА - The Birthday Boris Moiseyev 1994 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1053 / : 2012.
Книга День Рождения - Борис Моисеев 1994 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/400 / : 2012.
6 КНИГА - The Premonitions - Andrei Bartenev книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1101 / : 2012.
Книга Предчувствия - Андрей Бартенев 1995 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/389 / : 2012.
7 КНИГА - Superstar and Rock Idol Nureyev and Mercury 2008 - проза на других языках, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1573 / : 2012.
Книга Звезда и Рок-Идол Нуреев и Меркьюри 2001 - мемуары, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1568 / : 2012.
Книга Звезда и Рок-Идол Нуреев и Меркюри 1998 - мемуары, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1558 / : 2012.
8 КНИГА - Home Truths Are - Victor Erofeyev книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1124 / : 2012.
Книга Простота Правды - Виктор Ерофеев ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1476 / : 2012.
9 КНИГА - The Clown of Revolution V. Mayakovsky книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1137 / : 2012.
Книга Шут, Палач и Дворянин В. Маяковский ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1455 / : 2012.
10 КНИГА - The Virtual Reality - The Contact By UFO Ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1161 / : 2012.
Книга Встреча Инопланетян А. Тарковский ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1356 / : 2012.
11 КНИГА - The Virtual Reality - The Seduction By UFO Ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1175 / : 2012.
Книга Соблазн от Инопланетян Б. Моисеев ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1341 / : 2012.
12 КНИГА - The Virtual Reality - The Temptation By UFO Ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1179 / : 2012.
Книга Искушение от Инопланетян Р. Виктюк ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1331 / : 2012.
13 КНИГА - The Virtual Reality - The Confession By UFO Ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1189 / : 2012.
Книга Откровения Инопланетян А. Бартенев ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1324 / : 2012.
14 КНИГА - The Future for XX-XXX Centuries By UFO Ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/28/1202 / : 2012.
Книга Будущее 2000-3000 от Руди Нуреева ryuntyu - фантастика, / http://www.proza.ru/2012/09/27/1311 / : 2012.
15 КНИГА - The Music in St. Petersburg 1703-1905 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1286 / : 2012.
Книга Музыка в С. Петербурге 1703-1905 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1257 / : 2012.
16 КНИГА - Руди Нуриев Без Макияжа 1995 ryuntyu - мемуары, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1218 / : 2012.
Rudy Nureyev Without Make-Up книга 1998 Ryuntyu - мемуары, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1210 / : 2012.
17 КНИГА - WW II - USSR Before 1922-1941 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1048 / : 2012.
Книга Вторая Мировая Война СССР 1922-1941 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1204 / : 2012.
18 КНИГА - WW II - USSR After 1945-1991 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1042 / : 2012.
Книга Вторая Мировая Война СССР 1945-1991 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1194 / : 2012.
19 КНИГА - The Silver Age Culture Russia 1725 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1025 /: 2012.
Книга Культура Серебряного Века 1725-2040 ryuntyu - литературоведение, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1130 /: 2012.
20 КНИГА - The Silver Age Culture Russia 1880 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1015 /: 2012.
Книга Культура Серебряного Века 1880-2040 ryuntyu - литературоведение, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1120 / : 2012.
21 КНИГА - The Self-Will Pogrom-Makers 1906 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1111 / : 2012.
Книга Cамопогромы Интеллигенции 1906-1991 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1001 /: 2012.
22 КНИГА - The Self-Will Pogrom-Makers 1991 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/26/994 / : 2012.
Книга Самопогромы Интеллигенции 1991-2001 ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/1104 /: 2012.
23 КНИГА - The Slavonic Heart - Ilya Glazunov книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/929 /: 2012.
Книга Славянское Сердце - Илья Глазунов ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/915 /: 2012.
24 КНИГА - Bella Akhmadulina and Joseph Brodsky книга Ryuntyu - / http://www.proza.ru/2012/09/25/906 / : 2012.
Книга Белла Ахмадулина и Иосиф Бродский ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/885 /: 2012.
25 КНИГА - The Queerness of Passions and Stars книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/874 / : 2012.
Книга М. Ростропович и Галина Вишневская ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/865 / : 2012.
26 КНИГА - St. Tikhon Tragedy Patriarch Russia книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/797 /: 2012.
Книга Трагедия Патриарха Империи Тихона ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1559 / : 2012.
27 КНИГА - His New Truth Andrei Sakharov книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/25/789 /: 2012.
Книга Выбор Правды - Андрей Сахаров ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1540 /: 2012.
28 КНИГА - I Fear No Evil - Nathan Scharansky книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1409 /: 2012.
Книга Узник Сиона Анатолий Щаранский ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1399 /: 2012.
29 КНИГА - The Cross - Alexander Solzhenitsyn книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1295 /: 2012.
Книга На пути к Богу Александр Солженицын ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1285 /: 2012.
30 КНИГА - The Temptation - Boris Yeltsin книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1212 / : 2012.
Книга Искушение Правотой Борис Ельцин ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1173 / : 2012.
31 КНИГА - Imperial Russian Ballet 1851-2001 книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1137 / : 2012.
Книга Абрис и Профиль Русского Балета ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/1127 / : 2012.
32 КНИГА - Idol Gay Culture Sergey Paradzhanov книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/934 / : 2012.
Книга Религия в Искусстве С. Параджанов ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/911 /: 2012.
33 КНИГА - The Russian Orthodox Church Nation книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/511 /: 2012.
Книга Мы Православные Славяне России ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/475 /: 2012.
34 КНИГА - Rudi Noureev - Sans Maquillage книга 1998 Ryuntyu - проза на других языках, / http://www.proza.ru/2012/09/26/1191 / : 2012.
35 КНИГА - P. S. for the Gogol Book Dead Souls книга Ryuntyu - история и политика, / http://www.proza.ru/2012/09/24/334 /: 2012.
Книга P. S. для Мертвых Душ Н. В. Гоголя ryuntyu - литературоведение, / http://www.proza.ru/2012/09/24/323 /: 2012.
2023 : Telegram : Runtu, Uri TikTok : Журналистика : Англо - Франко и Pусско - язычный писатель и журналист - и 227 322 - Читателей из Великой России и - 8 114 - текстов автора : Юрий Рюнтю / Uri Runtu / Yuri Ryuntyu / Canberra ACT : Australia / Проза. ру - это Грандиозное и Единственное на планете Земля - Явление в Мировой Культурологии из России - / http://www.proza.ru/2013/05/10/1461 / Media TV Radio : Общение и Опыт жизни этих личностей - помог мне прожить счастливую жизнь на Западе и в России : Margot Fonteyn (1919-1991), Patrick White (1912-1990), Robert Helpmann (1909-1986), Nora Kaye (1920-1987), Herbert Ross (1927-2001), Janet Karin (1938), Frederik Ashton (1904-1988), Laurence Olivier (1907-1989), Vali Myers (1930-2003), Jean Babillee-Gutmann (1923-2014), Pina Bausch (1940-2009), Josephine Baker (1906-1975), Tamara Karsavina (1885-1978) and Laurel Martyn (1916-2013)/ Celebrities Russia / Canberra ACT Australia / Iouri Runtu: French : Rudolf Noureev : La Mort a Paris / Юри Рюнтю : Russian / Uri Runtu : English : Hео-трансцендентальный театр : 2022.
2023 : Iouri Runtu, Uri : Автор о ЕДИНСТВЕННОМ ДРУГЕ - на ВСЮ ЖИЗНЬ - и это о Рудольфе Нурееве - / http://proza.ru/2022/04/24/76 / : КНИГА - ' Смерть в Париже : Рудольф Нуреев : 10 000 друзей и 400 интервью : Rudolf Noureev : Rudi Nureyev' / Первое издание / - О последнем годе жизни день за днем - за 400 дней - Великого гения России - Рудольфа Нуреева во Франции : страниц: 1-685 RUDOLF NUREYEV NOUREEV RUDOLF: 400 Interviews 10 000 Friends : ' THE DEATH IN PARIS: RUDOLF NUREYEV : Iouri Runtu : La mort a Paris: Rudolf Noureev ' : French / http://proza.ru/2022/02/25/130 / Celebrities RU / ISBN 978-1-925278-11-8 Australia 2016 - 2019 / Yuri Ryuntyu / Australia / Россия - Австралия / Media TV Radio Russia / http://proza.ru/2021/06/23/339 / Canberra ACT Australia / Uri Runtu : Hео-трансцендентальный театр : 2022.
Свидетельство о публикации №223120501066
Георгий Георгиевич Ларин 13.12.2023 23:51 Заявить о нарушении
..
The World and Russian great gay arts and culture: Rudolph Nureyev / English: Rodolphe Noureev / French: Rudolf Nurejew / German: it is one Man of Genius and one Phenomenon of Civilisation: Academician Uri Runtu about his remarkable friend [quant `a moi, j'aime beaucoup ces quatre hyperrenvois au sujet de grand artiste de ballet Rodolphe Noureev et son oeuvre de danse excellente!]: [http://stihi.ru/2020/08/30/5539] and [http://stihi.ru/2021/11/29/719], plus [http://proza.ru/2022/04/24/76] and [http://proza.ru/2023/01/03/101]
..
Je fis une petite recherche linguistique sur la signification du mot anglais "gay".
Gay: a) merry [e.g. "a gay mood",etc.]; b) bright [e.g. "a gay flame",etc.], variegated (about mixed paints) [exx: "a gay colour", "a gay paint",etc.]; c) dissolute (about human behaviour) [exx: "a gay chap" (British colloquialism, "a gay guy" (American colloquialism),etc.], dissipated (about mode of life) [e.g. "a gay heir" or "a gay heiress",etc.].
Георгий Георгиевич Ларин 14.12.2023 02:12 Заявить о нарушении
..
Eh bien, on y voit tout clairement qu'il n'y pas de quelque chose criminelle et effrayante dans cette signification lexique (ou plus correctement, dans ces significations lexiques!?) de l'adjectif qualitatif anglais "gay".
Aussi ne pas comprends-je, moi, pourquoi est-ce qu'en Russie d'aujourd'hui ce mot tout ordinaire "gay" devient un "tabou secret" de facto, une sorte de "gravelure hideuse", de "gros mots" en plus???
Dressons-nous le bilan: in an extremely aggressive and extra-misanthropic today's Russia this primitive anthropophagic and homophobic mentality by country's population came up to such a degree that fit cremate these LGBTQ+ people's representatives... On va les "piquer au vif", et on va les "consumer vif", et aussi on va les "manger vif"... Das Dritte Reich... Herzlich willkommen in Inferno, meine Damen und Herren!!! - in Inferno? - jawohl, sage und schreibe! - das ist ja furchtbar!? - Schlimmer kann es auch nicht sein, ist es nicht so?!
Георгий Георгиевич Ларин 14.12.2023 06:32 Заявить о нарушении
..
Donc, dans la Russie de nos jours, ce "second empire du mal" o`u la vie humaine ne vaut pas un clou, l'homophobie des Russes, ces hommes des cavernes en version du vingt et uni`eme si`ecle, est d'une haute tenue misanthropique et anthropophagique: "Burn alive to ashes!!!" - it is their "Actus Fidei" (in Latin), also "Auto de Fe" (in Spanish) or "Auto da Fe" (in Portuguese), for all LGBTQ+ people's representatives!!! - and what's more, this monstrous Russian cannibals verdict is intended for all gays and all lesbians in a savage and furious Putinist Russia, as well as in all civilized World...
Well, what of it? - pas de mal! allons chanter et danser avec Phil Quirkoroff [il soit l'un des gros personnages dont on voudrait les livrer aux flammes dans ce second empire du mal, soit dit `a propos!?]! aussi allons glousser `a la Niquita Mihailkow `a la recherche des diables perdus [tandis que lui, il soit l'un des ceux-ci les plus gros, quoi qu'il en soit!?]!
Георгий Георгиевич Ларин 15.12.2023 03:37 Заявить о нарушении
..
Mais pourquoi est-ce qu'il nous y faudrait chanter et danser, et aussi glousser en Russie??? - c'est ainsi parce qu'on n'y pense pas avec son cerveau, mais avec son cul en Russie!!! - aussi n'avons-nous plus qu'`a nous hocher le cul en marchant sous la houlette de lilliputien en chef de toute la Rus', pour tenir compagnie de toute sa camarilla de Kremlin emmerdeuse [mais cela ne soit rien d'autre qu'un air de danse russe macabre!?]!?
Et encore, il ne nous reste pas qu'avoir un chat dans la gorge, mais pas `a cause de notre refroidissement! - pas du tout! - mais `a cause d'une certaine dissonance axiologique dont la celle-ci ne nous laisse en tranquille: on nous suggestionne fort instamment et d'une mani`ere importune qu' "ainsi va le monde!", mais nous comprenons bien intuitivement que "le monde ne va pas ainsi!", et cette notre comprehension soit transcendantale et transcendante `a la fois.
Rudolph Nureyev is one lucky man: he do not see today's Russia.
Георгий Георгиевич Ларин 15.12.2023 06:14 Заявить о нарушении
..
Je viens de relire mon texte (du tout au tout!) et de m'apercevoir d'une petite gaffe de grammaire [sur la page <e> de mon analyse]: moi, je n'y achevai pas d'une phrase jusqu'`a la norme grammaticale, dans une construction syntaxique. Aussi voudrais-j'y corriger cette faute ci-dessous [je sautai l'adverbe "pas" dans la tournure de syntaxe "ne...pas"]:
~~
...mais `a cause d'une certaine dissonance axiologique dont la celle-ci ne nous laisse PAS en tranquille...
Георгий Георгиевич Ларин 16.12.2023 02:51 Заявить о нарушении
..
I love my fairy-land the Russia, and also my Russian fellow-countrymans the whole, o yes naturelly! I love them to the Moon and back... You know well that, my dearest friend Yuri!?
And yet I'd like to say this one...
~~
Oui naturellement, j'aime mon pays de contes dit la Russie, et aussi tous mes compatriotes russes! Je les aime fort bien... Vous n'en ignorez rien, mon bel ami Iouri!?
Toutefois, j'en voudrais y dire quelque chose sans pathos...
Pour ainsi dire, "amicus Plato, sed magis amica Veritas" [selon l'une des origines, ce fut Socrates Scholasticus (c. 469-399 A.C.) qui l'eut dit une fois; selon l'autre des origines, c'est Aristotelis (c. 384-322 A.C.) fut l'auteur de cette maxime populaire].
~~
Eh bien!
Il n'y a pas longtemps (deux ou quatre jours - ni plus ni moins que ceux-ci!), `a la recherche de n'importe lesquelles rimes pour mes vers nouveaux dans un avenir proche, je feuillettais scrupuleusement un tel ou tel dictionnaire linguistique...
Георгий Георгиевич Ларин 16.12.2023 04:55 Заявить о нарушении
..
Certes, je ne pus pas rechercher la corne d'abondance dans tous ces dictionnaires de la langue (dictionnaire franc,ais-russe, English-Russian dictionary, dizionario italiano-russo, Deutsch-Russisches Satzlexikon, et vice versa, et caetera): il y en avait beaucoup d'ordinaire et de tous les jours, aussi pas mal de poncifs et de lieux communs, trop de banal et de trivial, en plus... il y en avait aussi un je-ne-sais-quoi d'absurde et de rigolo...
Mais ces perles uniques et fantasmagoriques `a la fois m'ont abasourdi [si l'on en dit plus exactement, elles me frapp`erent de stupeur, ces trouvailles inattendues et surprenantes!] - veuillez regarder ces rimes fort bien extraordinaires et vous extasier sur les celles ci-dessous!!!
..
{Je le continuerai un tout petit peu plus tard: en cet instant, il me faudrait faire un petit somme...}
Георгий Георгиевич Ларин 16.12.2023 07:24 Заявить о нарушении
..
{Oh, mon Dieu! Mais j'ai fait la grasse matin[e]e, moi)))... il est grand temps de continuer mon analyse!}
..
Voici une paire de rimes anglaises [`a propos, elles sont parfaites, ou absolues! - on dit en ce cas: "c'est bonnet blanc et blanc bonnet" (dans la langue courante); "c'est tout un"; "les uns meilleurs que les autres"; "cent pour-cents pour cent pour-cents", c'est-`a-dire "100 % pour 100 %" (moi, j'adore cette phrase, elle fait l'effet d'une sorte de calembour, aussi du genre de pr[e]cipiter les mots)! - et encore, cette paire de rimes soit fort bien actuelle d'une mani`ere fantastique!!!]:
Russian - ruffian.
~~
RUSSIAN: en anglais, ce mot est le substantif et l'adjectif `a la fois, et cela veut dire "une personne d'origine de l'un des ethnos slaves le plus nombreux dit russe" (au sens restreint du mot), aussi "une personne quelconque, habitante un territoire de la Russie ou parlante la langue russe, sans laisse territoriale" (dans la plus large
Георгий Георгиевич Ларин 17.12.2023 01:38 Заявить о нарушении
..
acception du mot); l'adjective indique l'appartenance ethnique ou linguistique ou territoriale.
Les mots franc,ais "(un, une) Russe" [le substantif] et "russe" [l'adjectif] ont une mani`ere de traiter analogue.
~~
RUFFIAN: en franc,ais, cela veut dire: 1] a) un VOYOU, b) une RACAILLE [aussi des BAS-FONDS, une LIE, un FOND] et c) une CANAILLE [aussi un GREDIN, un CHENAPAN, un VAURIEN, (un) SALE TYPE (dans la langue famili`ere), (un) FIEFFE COQUIN];
2] aussi en franc,ais, cela veut dire un TAPAGEUR (dans la langue courante);
3] et en franc,ais cela veut dire aussi a) un COUPE-JARRET ("des coupe-jarrets", au pluriel; dans la langue famili`ere), b) un NERVIS (d'habitude, dans l'expression de "nervis fascistes") et c) un ASSASSIN (souvent, dans la groupe de mots de "fascistes assassins").
~~
Mais quelle abondance de la palette linguistique, n'est-ce pas???!!! - oh, bon Dieu, que de nuances de sens de ce mot RUFFIAN les dictionnaires m'ont ouvertes!!!???
Георгий Георгиевич Ларин 17.12.2023 02:47 Заявить о нарушении
..
De plus, ces consonnes FF (dans le mot anglais RUFFIAN) et SS (aussi dans le mot anglais RUSSIAN) doubles pourraient substituer l'une l'autre entre elles???!!! - aujourd'hui, cela a une allure de paradoxe, mais ces mots RUFFIAN et RUSSIAN sont presque analogues, non seulement phonologiques [phoniques] et accentologiques [phonateurs], mais les tels de sens et axiologiques aussi!!!???
~~
In English language, this term RUFFIAN mean that: HOOLIGAN, also ROWDY, and also CUTTHROAT (colloquialism).
And some more ROUGH (=hooligan).
~~
Il me semble que la langue anglaise n'est pas si pittoresque et suggestive que son homologue franc,aise, n'est-ce pas?!
Au surplus, l'anglais ne se distingue par la richesse de vocabulaire et de sens lexique (surtout, de nuances de sens!?). Le franc,ais est en gain!?
..
Voici quelques paires de rimes franc,aises:
1. RUSSE [English analogy: Russian] - une RUSE [in English this term signify that: a) ruse; cunning, b) slyness; archness].
Георгий Георгиевич Ларин 17.12.2023 05:53 Заявить о нарушении
..
2. RUSSE - RUSTRE [in English this French adjective mean that: a) rough; coarse, b) uncouth; rude, c) poor].
~~
3. RUSSE - RUDE [in English this French adjective mean that: a) rude; coarse, b) severe; stern; rigorous, c) hard; rigid].
~~
4. RUSSE - BRUSQUE [in English this French adjective mean that: a) rude; rough; coarse, b) blunt; abrupt, c) sharp].
~~
5. RUSSE - FRUSTE [in English this French adjective mean that: a) rude; rough, b) ill-bred; lacking self-control; unrestrained].
~~
En analysant toutes les cinq paires de rimes franc,aises, il faut souligner que cette paire RUSSE - RUSE soit "cent pour-cents pour cent pour-cents". Le reste de quatre paires de rimes: RUSSE - RUSTRE, RUSSE - RUDE, RUSSE - BRUSQUE, RUSSE - FRUSTE, il n'est pas absolu mais mi-parfait: in similar case, an Anglophones use the world-wide expression "fifty-fifty"!? - et moi aussi, j'en vais user dans mon analyse.
~~
Il y a encore une paire de rimes parfaites franc,aises:
Георгий Георгиевич Ларин 18.12.2023 03:40 Заявить о нарушении
..
RUSSE - une PUCE [in English this French noun signifly the FLEA - it's one bloodgreedy and bloodsucky vermin, that is the human and animal also bird's parasite, or one insect vampire].
~~
Voici encore quelques paires de rimes anglaises: elles sont presque absolues phonatrices et phoniques `a la fois [these are the rhymes for a second part of the combination of words RUSSIAN FEDERATION, that is an official denomination of the commonwealth of Russia]. Outre cela, ces rimes formidables sont pleines de sens philosophique, axiologique et socio-culturologique approfondis!? - ne le prenez pas en mauvaise part, mon cher bel ami Iouri, mais je suis totalement convaincu que la Russie de nos jours devienne le "second empire du mal", et ces rimes anglaises l'enregistrent d'une mani`ere linguistique:
a) FEDERATION - FIENDISH RATION; b) FEDERATION -FIENDISH RATIO; c) FEDERATION - FIENDISH NATION; d) FEDERATION - FIENDISH FASHION; e) FEDERATION - FIENDISH STATION.
Георгий Георгиевич Ларин 18.12.2023 06:21 Заявить о нарушении
..
Maintenant, je voudrais y analyser des significations du mot anglais "fiendish" nombreuses franc,aises, ci-dessous...
FIENDISH: in English, this adjective signifly on the whole a) DIABOLIC or DIABOLICAL and b) CRUEL; BRUTAL - en franc,ais, cet adjectif anglais veut dire 1] a) DIABOLIQUE ou DE DIABLE, aussi DU DIABLE, b) INFERNAL ou D'ENFER, c) SATANE* [avec l'accent aigu dans la finale du mot: en ce cas, l'adjectif veut dire justement "diabolique"; mais on ne peut pas l'y mettre, ce signe diacritique franc,ais! - `a cause de l'absence d'un programme de computer pour les signes graphiques franc,ais (ce portail russe n'en a pas !) - et c'est bien dommage!]; SATANIQUE ou DE SATAN, aussi DU SATAN, d) DE LUCIFER ou DU LUCIFER;
2] a) CRUEL; BRUTAL, b) RUSTRE, c) RUDE et d) BRUSQUE; FRUSTE.
~~
Et encore quelque chose de curieux: an English noun the FIEND mean the VILLAIN, also the SCOUNDREL - c'est pourquoi l'adjectif anglais FIENDISH peut et veut dire
Георгий Георгиевич Ларин 19.12.2023 01:58 Заявить о нарушении
..
a) *SCELERAT [avec les accents aigus au-dessus de deux lettres "e" dans ce mot]; CRIMINEL, b) MALFAISANT, c) MALINTENTIONNE* [c'est aussi avec l'accent aigu dans la final du mot] et d) VILAIN.
Some more, in English this word [that is a substantive the FIEND] signifly also the MONSTER - aussi en franc,ais cela veut-il dire MONSTRUEUX, dans une forme de grammaire de la partie du discours (de l'une des parties propres morphologiques) de l'adjectif [in English, it is an adjective MONSTROUS].
~~
Selon un certain principe de la co[i]nsidence en vogue [par exemple, de la co[i]ncidence de proportions des telles ou telles figures en geometrie, ainsi que de criteriums de mesure ou d'estimation en sociologie et en psychologie, ou aussi bien que de faits et de temoignages en jurisprudence et en criminologie, etc. - et cela va de soi, de la co[i]ncidence d'acceptions des tels ou tels mots en lexicologie et d'autres disciplines linguistiques], cela saute aux yeux
Георгий Георгиевич Ларин 19.12.2023 04:06 Заявить о нарушении
..
qu'on puisse (et, moi, je suppose qu'il faille sans restriction!) enregistrer, ranger et fixer aussi des mots et des sens anglais dans la ligne axio-linguistique de ses homologues franc,ais, en addition.
Eh bien...
~~
FIENDISH: some more, this English word signifly also 1] a) INFERNAL or INFERNO'S, b) HELLISH, c) SATANIC; 2] a) CRUEL; BRUTAL; SEVERE, b) RUDE, c) RUTHLESS and d) BRUSQUE.
~~
Peste! Et tout cela a rapport au "second empire du mal": certes, il s'agit de la "Russie poutiniste" [aussi de la "Russie poutinienne", mais ce groupe de mots devint hors d'usage, il y a dix ou quinze ans]... Mais il y a dans tout cela un je-ne-sais-quoi d'apocalyptique: un "lilliputien de bunker" [cette grosse idole de toute la Rus' d'aujourd'hui! - et autres ne cotent pas, y compris le Dieu!? - un nain en chef est le dieu nain dans l'empire diabolique russe!] et sa "camarilla de Kremlin" [le dieu nain est aussi un commandant en chef dans cette grosse porcherie!].
Георгий Георгиевич Ларин 19.12.2023 06:49 Заявить о нарушении
..
I had read again all the text of this express-review in full, and I would like to say the following [in French, it goes without saying! - alas, I don't absolutely speak English! - naturally, I should like to "write off" (that is lightly and without faux pas!) in this language, but...].
..
Lorsque j'eus relu tout le texte de mon analyse critique (c'est-`a-dire "my express-review" en anglais!), je vis clairement que j'y mette ces deux mots anglais "cruel" et "brutal" deux fois: d'abord, sur la page <m>, et sur la page <o> alors.
Je pense qu'il ne me faudrait pas y attacher de l'importance quelconque: sait-on jamais ce qui peut arriver sur ces entrefaites qu'on oeuvre, n'est-ce pas?! - l'oeuvre est un processus couvert de myst`ere, et le plus souvent une analyse critique soit comme si la cryptographie!?
~~
Moi, je ne saurais pas m'expliquer d'une mani`ere intelligible pourquoi est-ce que je refeuillettai un dictionnaire bilingue "anglais-russe (et vice versa)", et qui plus est
Георгий Георгиевич Ларин 20.12.2023 03:49 Заявить о нарушении
..
un dictionnaire quadrilingue "anglais-franc,ais-italien-russe (sans vice versa)"... N'importe, pourquoi! Il importe que ce feuilletage lexique et axiologique `a la fois m'a fait effet!!!
~~
FIENDISH: this English adjective signifly that: 1) NASTY, also A NASTY TRICK; BAD [in French it's: a) MAUVAIS, MALAPPRIS; SALE, SALAUD (colloquialism); b) VILAIN],
2) WICKED [in French it's: a) NOCIF; PERNICIEUX; FUNESTE (=these English words: DISASTROUS; RUINOUS; FATAL), b) IMMORAL; D'UN NATUREL MECHANT (archaism)],
3) DIRTY, also A DIRTY TRICK; VILE [in French it's: a) IGNOBLE, IGNOMINIEUX; INFAME, ODIEUX; HIDEUX, b) BAS; LACHE; VIL],
4) DISGUSTING [in French it's: EXECRABLE; DEGOUTANT; ABOMINABLE; DETESTABLE].
~~
Notre belle Patrie est si malheureuse: aujourd'hui, elle devint un grand gros cloaque de trop. Our beautiful Motherland grew one great big gross cloaca today.
Das Inferno befindet sich einen Katzensprung von hier entfernt...
Ein, zwei... keinen Schritt weiter!
Георгий Георгиевич Ларин 20.12.2023 06:47 Заявить о нарушении
..
2023: NUREYEV Rudolf / Rodolphe / Rudolph: the MEMORIAL TWICE JUBELEE YEAR: 85 & 30: eighty-five & thirty: one hundred and fifteen years: 115 YEARS of ETERNITY
~~
Hors d'aucun doute, Rodolphe Noure[i]eff soit un homme le plus heureux et bienheureux de plus, parce qu'il ne voie pas le "grand gros cloaque de trop" homophobique russe, un certain "pseudoparadis terrestre" sur l'ordre d'un "idol de toute la Rus' " (ou, en language populaire, suivant un "lilliputien en chef" de bunker moscovite) d'aujourd'hui, quoiqu'il en eut vu de toutes les couleurs, ce grand danseur de ballet mondial...
Dans la Russie moderne contemporaine, un personnage typique est un tel homme (ou une telle femme) dont on en dise parfois ainsi: ni chair ni poisson! (ou aussi, ni viande ni poisson!) ni poisson ni grenouille! mi-figue mi-raisin! entre le zist et le zest! - et ce n'est pas la russophobie du tout! - zut! mais c'est le vrai tout cru!!!
It's a typical Russian today, yeah)))
Георгий Георгиевич Ларин 21.12.2023 03:14 Заявить о нарушении
..
This modern contemporary typical Russian [a certain man or a certain woman - it is unimportant in the Putin's Russia, this "second evil empire"! - our fast senescent Kremlin's bunker's hop-o'-my-thumb is absolutely indifferent and senseless for that matter: what does it matter - it's "man" or "woman"? what is the difference - it's "he-man" or "he-goat", and "she-goat" or "she-woman"? it is all the same to me (that is to "bunker's chief lilliput of All-Russia"!) - it's "live-stock" or "live-people"!?], thus this typical modern contemporary Russian is bound to love war and to hate peace and world, and also to hate LGBTQ+ people... Das h[a]tte gerade noch gefehlt!!! Wie ist deine Einstellung dazu? - Das ist zu viel! Und das ist Meine Hauptaufgabe darin, ein schlachten Schwein!!! Ich finde das richtig. - Du hast recht! Das ist richtig! Und wir m[u]ssen uns im Kampf gegen LGBTQ+ Katastrophe vereinigen...
Quelle cochonnerie d'abbatre des gens en cochons!
Георгий Георгиевич Ларин 21.12.2023 06:34 Заявить о нарушении
..
Ces personnages typiques modernes contemporains russes [en polonais, il y a un terme juste aux ceux-ci: "bydlo", ou "bydlowie"! - quoi qu'il en soit, mais c'est ainsi!? - pas de vexations! et pas d'outrages!], ils doivent aussi se fier totalement au "gros bonnet du Kremlin moscovite", c'est-`a-dire au "lilliputien-chef de bunker". Cette obligation de tous les ressortissants et de toutes les ressortissantes de la Russie sous les ordres de Poutine est l'un des attributs canoniques dans notre "second empire du Mal", aussi ne puisse-t-on jamais discuter de telles ou telles paroles et surtout d'affaires de notre "prime anthropophage de toute la Rus' ": celui-ci soit infaillible et impeccable pour tous et pour toujours en plus))) - Qu'avez-vous donc? Pourquoi est-ce que vous bouffonnez ainsi?! Il n'y a rien par-ci de quoi rigoler!? Rira bien qui rira le dernier, mon bavard polisson... - Pas seulement le dernier!!! Tout le monde rira! - Si, je ne rira pas.
Георгий Георгиевич Ларин 22.12.2023 02:37 Заявить о нарушении
..
- Oh, mon Dieu! Ah, la Sainte-Vierge! Moi, je constate que vous vous fassiez des illusions, mon critique fort strict... Veuillez, comme il faut, pr[e]ter l'oreille au bruit du dehors et observer tout atour avec attention! Et je vous convaincs de rire `a vous tordre... Parce qu'il s'agit de notre futur en Russie... - O weh, mein Gott! Ich traue meinen Augen nicht: die Vergangenheit ist erneut in unsere Zeit zur[u]ckgekehrt!? Ach, es ist die phantastische Parade: "Putins Soldaten und Offizieren!" [in das Dritte Reich: "Deutsche Soldaten und Offizieren!", nebenbei gesagt! - es ist ein erstaunlicher Zufall, nicht wahr?!]. - Connaissez-vous que Dr. Paul Josef Goebbels soit une idole favorite de Voldemar Poutine? - Was hast du gesagt? Doktor P.J.Goebbels (1897-1945), Reichspropagandaleiter f[u]r Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei, Reichsminister f[u]r Volksaufkl[a]rung und Propaganda?! Er ist f[u]r Waldemar Putin ein Vorbild?! - Ich glaube, ja.
Георгий Георгиевич Ларин 22.12.2023 05:16 Заявить о нарушении
..
- But it's one Evil Empire!!! - Yeah, it's already second Evil Empire, post-U.S.S.R. - But it's terrible and monstrous, this Second Evil Empire! - There is nothing to be surprised at: this was to be expected with a Kremlin's dwarf-chief, this cynical bloodthirsty hop-o'-my-thumb!? It's the lilliputs complex - an inferiority complex! How can such a one be a genuine King? - This is not the case: if you think that's true then you are extremely misguided. Our cynical antagonist is one Supreme Commander-in-Chief in his devilish kingdom. He is one Sovereign: "execute" or "show mercy" - it's his individual wish, also his personal decree... - In diesem Fall, er ist ein F[u]hrer des GroВdeutschen Reiches! Nicht wahr? - Das stimmt, aber er ist ein F[u]hrer des GroВrussen Reiches! Nicht wahr? - Ja, er ist ein neuer F[u]hrer des Neurussen Reiches. Da liegt der Hund begraben... Mais que faire? Il nous faut faire quelque chose! - Finis! Le jeu ne vaut pas la chandelle.
Георгий Георгиевич Ларин 24.12.2023 01:42 Заявить о нарушении
..
Il va crever comme tout mortel, notre antagoniste amphibie; c'est clair comme le jour, qu'il aille tourner de l'oeuil, ce nain pseudodivin... Il n'est pas seulement que l'un des milliards de corps de notre commun des mortels: certes, nous sommes tous mortels - ainsi va le monde. - Mais c'est une merde, ce monde! Donc, c'est une grasse et grosse merde, notre vie contemporaine dans cet empire diabolique! C'est un grand gros cloaque gras! - Non, c'est l'Enfer! Soyez-y le bienvenu, Mesdames et Messieurs! Welcome in the Hell, my Ladies and Gentlemans! Herzlich willkommen in das Inferno, meine Damen und Herren! Oh-la-la, allons-y chanter l'Internationale de compagnie et danser la Carmagnole avec Voldemar Poutine)))))) - Oh, bon Dieu! `A quoi ont abouti tous les raisonnements que vous faites?! Mais on ne sache que faire. - Mouche-toi, mec! Torche-toi ta morve, plus vite! Allons voir "Triumph des Willens" (VI NSDAParteitag, 04-10.09.1934)! C'est chic!?
..
Dixi.
Георгий Георгиевич Ларин 24.12.2023 03:34 Заявить о нарушении