Мороз Camilla Del Soldato

Camilla Del Soldato

Il gelo

Dormiva la vallata nella notte serena:
s’affacci; il gelo e disse: «Bene, mi sento in vena!
Quest’ora e' tranquilla, nessuno sta a vedere
e si lavora in pace. Mi fa proprio piacere.
Io non somiglio punto a quei furioni
miei parenti, la grandine, il vento, gli acquazzoni.
Quanto fracasso fanno! Par non ci sian che loro
e sciupano ogni cosa. Io sto zitto e lavoro».
Cosi' borbotta il gelo, ride la luna piena
mentr’ei va silenzioso per la notte serena.

***

Камилла Дель Солдато

Мороз

Спала долина ночью спокойной,
Мороз явился и говорит:
"Ох, в настроении я
сегодня!
В это время покой царит,
 
не наблюдает за мной никто,
мирно работается, добро.
 
Этим я очень сейчас доволен.
Ведь на неё я совсем не похож,
на всю родню мою безголовую:
ветер, град, грозу или дождь.

Сколько шума от них,
суматохи!
Кажется, лишь для того и живут,
чтобы вредить всему и всё
портить.
А я работаю и молчу."

Бормочет Мороз, и смеётся Луна,
в ночном покое безмолвна, кругла.


Рецензии