Ронсар Любовь Кассандры Сонет 37

Пьер де Ронса;р (фр. Pierre de Ronsard; между 1 сентября и 11 сентября 1524, замок Ла-Поссоньер, Вандомуа — 27 декабря 1585, аббатство Сен-Ком, близ Тура) — французский поэт XVI века. Возглавлял объединение «Плеяда», проповедовавшее обогащение национальной поэзии путём изучения греческой и римской литературы.



37

Из крохотных частиц, ничтожных создан свет:
Бессмысленному, вроде бы, движенью,
Природные обязаны явленья,
А сцепке тот или иной любой предмет.
 
Заботы, мысли, грусть мой нагрузив хребет,
На почве благодатной наважденья
Влюблённостью возникли, без сомненья
Нигде любви подобной во всём мире нет.
 
Когда ж ей видеть надоест меня слугой,
И мою лично своей нежною рукой
Порвёт нить жизни словно волосок,
 
Вернусь ли в землю, в воду я и в пламя?
Нет, нет. Но упрекнуть сумеет Дама,
Что слишком я неблагодарен и жесток.

Ces petits corps qui tombent de travers
Par leur descente en biais vagabonde,
Heurtez ensemble ont compos; le monde
S’entr’acrochans de liens tous divers.
 
L’ennuy, le soing et les pensers couvers
Tombez espais en mon amour profonde,
Ont acroch; d’une agrafe feconde
Dedans mon coeur l’amoureux univers.
 
Mais s’il advient que ces tresses orines,
Ces dois rosins et ces mains ivoirines
Rompent ma trame en servant leur beaut;,
 
Retourneray-je en eau, ou terre, ou flame ?
Non : mais en voix qui l; bas de ma Dame
Accusera l’ingrate cruaut;.


Рецензии