Блок. Поет, поет... Прочтение
Поет, поет…
Поет и ходит возле дома…
И грусть, и нежность, и истома,
Как прежде, за; сердце берет…
Нетяжко бремя,
Всей жизни бремя прожитой,
И песнью длинной и простой
Баюкает и нежит время…
Так древни мы,
Так древен мира
Бег,
И лира
Поет нам снег
Седой зимы,
Поет нам снег седой зимы…
Туда, туда,
На снеговую грудь
Последней ночи…
Вздохнуть – и очи
Навсегда
Сомкнуть,
Сомкнуть в объятьях ночи…
Возврата нет
Страстям и думам…
Смотри, смотри:
С полночным шумом
Идет к нам ветер от зари…
Последний свет
Померк. Умри.
Померк последний свет зари.
19 октября 1913
Игра строфикой, рифмами, метрикой – только это и осталось, а жизнь – прожита, и возврата к юноссти – нет.
– «Поет, поет… // Поет и ходит возле дома…» – снег: “ Поет нам снег//Седой зимы”.
– «Померк последний свет зари» – воспоминание о мистических зорях его юности: «…где произошло то, что я определял, как Видения (закаты)», «Тут же закаты брезжат видениями, исторгающими слезы, огонь и песню, но кто-то нашептывает, что я вернусь некогда на то же поле другим – ПОТУХШИМ, ИЗМЕНЕННЫМ ЗЛЫМИ ЗАКОНАМИ ВРЕМЕНИ, С ПЕСНЕЙ НАУДАЧУ [выделение Блока](т. е. поэтом и человеком, а не провидцем и обладателем тайны).» (Ал. Блок. Из дневника 18-ого года о весне-лете 901-ого). Ср. из черновиков:
А.А. Блок. «Полное собрании сочинений и писем в двадцати томах. ДРУГИЕ РЕДАКЦИИ И ВАРИАНТЫ»:
После 30:
(31-38)
Любуйся, и бледней, и пой,
Когда-то
Ты был, как небо, огневой,
Ты был, как месяц, молодой,
Ты был, как небо огневой ...
Из Примечаний к данному стихотворению в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:
«
– «Поет, поет ...» – Эта формулировка (применительно к ветру) встречается в письме Блока к Л.Д. Менделеевой от 15 декабря 1902 г. [письмо из юности]; образ поющего ветра возникает в непосредственной связи с любовным чувством: « ... неизмеримо высоко и звонко поются песни о Тебе – слова и фразы, или одни только мелодии без звуков, иногда с случайными протекающими в голове словами - так же непроизвольно и безвольно, как шум деревьев, когда их качает ветер. Поет, поет – и все забывается, все светло и ярко, торжественно и тайно. Тут какая-то великая тайна "жизни по любви"».
– «Не тяжко бремя ...» – Постоянный эпитет ("тяжкое бремя") коррелируется с евангельской формулой (слова Иисуса: " ... бремя Мое легко"- Мф. XI. 30) .
– «... Седой зимы ... – Образ из стих. А. С. Пушкина "Осень" (1833): "И отдаленные седой зимы угрозы".
[
Слово “седая” у меня больше вызывает ассоциации со стихотворением Блока «Седое утро», в котором герой прощается с очередной случайной женщиной:
«Утреет. С богом! По домам!
Позвякивают колокольцы.
Ты хладно жмешь к моим губам
Свои серебряные кольцы,
И я – который раз подряд –
Целую кольцы, а не руки…
… Лети, как пролетала, тая,
Ночь огневая, ночь былая…
Ты, время, память притуши,
А путь снежком запороши».
1913 г.
Что герой просил, то и получил:
…Поет нам снег седой зимы…
…И песнью длинной и простой
Баюкает и нежит время…
]
– «Померк последний свет зари.» – Ср. в стих. "Многое замолкло. Многие ушли ... "(1903): "Всё, что миновалось, вот оно – смотри: // Бледная улыбка утренней зари" (т. 4 наст. изд.).
»
Свидетельство о публикации №224010900768