Ронсар Любовь Кассандры Сонет 70

Пьер де Ронса;р (фр. Pierre de Ronsard; между 1 сентября и 11 сентября 1524, замок Ла-Поссоньер, Вандомуа — 27 декабря 1585, аббатство Сен-Ком, близ Тура) — французский поэт XVI века. Возглавлял объединение «Плеяда», проповедовавшее обогащение национальной поэзии путём изучения греческой и римской литературы.


70
В каком мне снадобье сыскать вине,
Где зелье из кореньев взять такое,
Чтоб сердце моё вылечить больное,
Что на костре с костьми горит в огне?
 
Потуги слов, врачей - пусты, зане
Лечить недуг мой — дело не простое.
Страдаю, и предчувствие дурное,
Как будто я в Хароном челне.
 
Амур, ты силой приворотных трав,
Сгубив мне сердце, может быть был прав,
Но всё ж противоядье дать пора.
 
Близ Иллиона ты поранил Аполлона.
Впредь, в сердце, хоть стрела и золочёна,
Ни мастера не бей, ни щколяра.

De quelle plante, ou de quelle racine,
De quel unguent, ou de quelle liqueur
Oindroy-je bien la playe de mon c;ur
Qui d’os en os incurable chemine ?
 
Ny vers charmez, pierre, ny medecine,
Drogue ny jus ne romproient ma langueur,
Tant je sen moindre et moindre ma vigueur
Ja me trainer en la barque voisine.
 
Amour, qui s;ais des herbes le pouvoir,
Et qui la playe au c;ur m’as fait avoir,
Guary mon mal, ton art fay moy cognoistre.
 
Pres d’Ilion tu blessas Apollon :
J’ay dans le c;ur senty mesme aiguillon :
Ne blesse plus l’;cholier et le maistre.


Рецензии