Партия 2017г. НЗ. Откровение 16 гл. и Зав. Мат. Пе

Партия 2017г. Новый Завет. Откровение 16 гл. и Заветы Матери Пелагеи 1

1 Семь чаш Божьей ярости.
- - -

1 Затем я услышал громкий голос из храма, говорящий семи ангелам: «Идите и вылейте семь чаш Божьей ярости на землю».

(«Иоанн услышал указание семи ангелам вылить семь чаш Божьей ярости на землю».
Заветы Матери Пелагеи.)

2 Первый ангел пошел и вылил содержимое своей чаши на сушу. После этого у людей, имеющих клеймо зверя и поклоняющихся его изображению, появились ужасные и болезненные нарывы[119].

(«Ярость, вылитая на землю из первой чаши  вызвала ужасные болезненные нарывы у людей, имеющих клеймо зверя».
Заветы Матери Пелагеи.)

3 Второй ангел вылил содержимое своей чаши в море, и вода моря превратилась в кровь, напоминающую кровь мертвеца, и всё живое в море умерло.

(«От содержимого второй чаши, вылитого в море в нём умерло всё живое».
Заветы Матери Пелагеи.)

4 Третий ангел вылил содержимое своей чаши на реки и на источники вод, и те также превратились в кровь[120].

(«Третья чаша вылитая в реки и на источники вод, превратила воды в кровь».
Заветы Матери Пелагеи.)

5 Я слышал, как ангел, имеющий власть над водами, сказал:
«Справедлив Ты, Тот, Кто есть и Кто был, Святой, потому что Ты так судил.

(«Ангел, имеющий власть над водами сказал о справедливости суда».
Заветы Матери Пелагеи.)

6 Ведь они пролили кровь святых и пророков, и Ты дал им пить кровь, как они и заслужили».

(«Те, кто пролили кровь святых пророков, заслужили сами пить кровь».
Заветы Матери Пелагеи.)

7 И я услышал жертвенник, говорящий:
«Да, Господь Бог Вседержитель, Твои суды истинны и справедливы!»

(«И снова раздался голос сообщающий о справедливости Божьего суда».
Заветы Матери Пелагеи.)

8 Четвертый ангел вылил содержимое своей чаши на солнце, и солнцу дано было палить людей огнем.

(«Вылитое из четвёртой чаши  на солнце палило людей огнём».
Заветы Матери Пелагеи.)

9 Их жгла невыносимая жара, и они проклинали имя Бога, имеющего власть над этими бедствиями. Но они не раскаялись и не воздали Ему славы[121].

(«Несмотря на жгучую жару, те, кто попал под неё проклинали Бога, не раскаялись и не воздали ему славы».
Заветы Матери Пелагеи.)

10 Пятый ангел вылил содержимое своей чаши на трон зверя, и всё царство зверя погрузилось во тьму[122]. Люди от боли кусали свои языки

(«Вылитое из пятой чаши на трон зверя  погрузило царство зверя во тьму».
Заветы Матери Пелагеи.)

11 и проклинали за свою боль и свои раны Бога Небесного, но не раскаялись в своих делах.

(« и те, кто оказался в царстве зверя проклинали свою боль и свои раны, но не раскаялись в своих делах».
Заветы Матери Пелагеи.)

12 Шестой ангел вылил содержимое своей чаши в великую реку Евфрат. Вода в этой реке высохла, чтобы был готов путь царям с востока.

(«Содержимое шестой чаши  высушило реку Евфрат для открытия пути царям с Востока».
Заветы Матери Пелагеи.)

13 Потом я увидел, как из пасти дракона, из пасти зверя и изо рта лжепророка[123] вышли три нечистых духа, похожие на лягушек[124].

(«Далее из пасти дракона, из пасти зверя, из рта лжепророка вышли три нечистых духа, похожие на лягушек».
Заветы Матери Пелагеи.)

14 Это духи демонов, совершающие знамения. Они отправляются к царям всей земли, чтобы собрать их на битву в великий день Бога Вседержителя[125].

(«Из рта лягушек вышли духи демонов, совершающие знамения, и отправились к царям всей земли, чтобы собрать их на битву в великий день Бога Вседержителя».
Заветы Матери Пелагеи.)

15 «Вот! Я приду неожиданно, как вор! Блажен тот, кто бодрствует и хранит свою одежду, чтобы ему не ходить нагим, выставляя напоказ свою срамоту».[126]

(«Блажен , кто бодрствует и хранит свою одежду».
Заветы Матери Пелагеи.)

16 Они собрали всех царей на место, называемое по-еврейски «Армагеддон»[127].

(« И были собраны все цари на месте, называемом «Армагедон».
Заветы Матери Пелагеи.)

17 Седьмой ангел вылил содержимое своей чаши в воздух, и из храма от престола прозвучал громкий голос: «Совершилось!»

(«После того как седьмой ангел вылил содержимое своей чаши в воздух прозвучало: «Свершилось».
Заветы Матери Пелагеи.)

18 Тогда засверкали молнии, зазвучали голоса, загремел гром, и произошло сильное землетрясение. Такого мощного землетрясения не было за всё время существования людей на земле! Столь великим было это землетрясение!

(«Далее засверкали молнии. Загремел гром,  произошло сильное землетрясение».
Заветы Матери Пелагеи.)

19 Великий город раскололся на три части, и города народов пали. Так Бог не забыл великий Вавилон, Он дал ему выпить чашу, полную вина Его яростного гнева.

(«Великий город раскололся на три части и города народов пали. Бог дал Вавилону  выпить полную чашу яростного гнева до дна».
Заветы Матери Пелагеи.)

20 Исчезли все острова, и гор больше не стало.

(«Исчезли острова и гор не стало».
Заветы Матери Пелагеи.)

21 На людей с небес падал град весом в один талант[128], и люди проклинали Бога за это бедствие с градом, потому что оно было совершенно ужасным.[129]

(«Выпал град весом в один талант и люди проклинали Бога за такое бедствие».
Заветы Матери Пелагеи.)


Рецензии