Об ирландцах?..

   — „Ларри О’Рурк“? Об ирландцах истории не люблю вообще читать я, мистер Мур, и потому вряд ли соблазнюсь этим опусом вашим, — заявила леди Холланд, когда услышала из уст Томаса Мура название поэмы, работа над которой подошла у него к завершению.
   ____________
   * Т. Мур речь, несомненно, завел о своей „восточной“, „хиндустанской“ поэме „Лалла Рук“ (“Lalla Rookh”, by Tomas Moore).

***
“WHEN Moore’s ’Lalla Rookh’…” (p. 31) — Из книги “Jeux d’Esprit”, by Henry S. Leigh. London, 1877.
© Перевод. Олег Александрович, 2024
Иллюстрация к поэме „Лалла Рук“ из издания 1856 года.


Рецензии
Интересно !

Григорий Аванесов   17.11.2025 00:47     Заявить о нарушении
НЕ понял - что здесь интересного?
Здесь вообще ничего нет.

Егавар Митас   17.11.2025 03:01   Заявить о нарушении
У благородной леди, очевидно, были некоторые проблемы со слухом; подобное мы в общем-то на каждом шагу встречаем:)

Олег Александрович   17.11.2025 03:05   Заявить о нарушении