Партия 2017 г. ВЗ. Бытие 11 и Зав. Мат. Пелагеи
Партия 2017 г. Ветхий Завет. Бытие 11 гл. и Заветы Матери Пелагеи
1 Вавилонская башня; смешение языка. 10 Потомки Сима до Фарры.
1 На всей земле был один язык и одно наречие.
(«При одном языке люди могут понимать друг друга, и будут понимать, если принциа верховенства коренных интересов и общественного права будет превалировать в отношениях».
Заветы Матери Пелагеи.)
2 Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
(«Племена сынов Ноя нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там».
Заветы Матери Пелагеи.)
3 И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжём огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
(«И научились они делать кирпичи, обожжённые огнём».
Заветы Матери Пелагеи.)
4 И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.
(«И сказали, что построят себе город и башню до небес и сделаем себе имя, прежде чем расселимся по все земле».
Заветы Матери Пелагеи.)
5 И сошёл Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
(«И сошёл Господь посмотреть город и башню».
Заветы Матери Пелагеи.)
6 И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;
(«У одного народа – одна цель и находится она в одном месте и при таком порядке не будет освоение всей земли, для чего и нужно расселение народов».
« у одрой власти тоже одна цель, которая концентрирует усилия народа в одном месте. Часто этим местом становится столица – место жизненной концентрации самой власти на определённой территории».
Заветы Матери Пелагеи.)
7 сойдём же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
(«И решил Бог смешать языки поколений и родов, происшедших от сынов Ноя, чтоб появились у них новые ориентиры, новые цели, для реализации на новых территориях и для их развития».
Заветы Матери Пелагеи.)
8 И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.
(«И рассеял Господь племена и рода по всей земле и они перестали строить единый город».
Заветы Матери Пелагеи.)
9 Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.
(«Тому городу было дано имя Вавилон – это место где Господь смешал язык всей земли и рассеял народы по всей земле».
«С истории Вавилона действует установление Бога на распределение населения по всей территории равномерно и отказа от концентрации его в отдельных местах без божественной необходимости.
Заветы Матери Пелагеи.)
10 Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, через два года после потопа;
(«Сим был ста лет и родил Арфаксада».
Заветы Матери Пелагеи.)
11 по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей.
(«по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет».
Заветы Матери Пелагеи.)
12 Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.
(«Арфаксад родил Салу».
Заветы Матери Пелагеи.)
13 По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
(«По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года».
Заветы Матери Пелагеи.)
14 Сала жил тридцать лет и родил Евера.
(«Сала родил Евера».
Заветы Матери Пелагеи.)
15 По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
(«По рождении Евера Сала жил четыреста три года».
Заветы Матери Пелагеи.)
16 Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.
(«Евер родил Фалека».
Заветы Матери Пелагеи.)
17 По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.
(«По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет».
Заветы Матери Пелагеи.)
18 Фалек жил тридцать лет и родил Рагава.
(«Фалек родил Рагава».
Заветы Матери Пелагеи.)
19 По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей.
(«По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет».
Заветы Матери Пелагеи.)
20 Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.
(«Рагав родил Серуха».
Заветы Матери Пелагеи.)
21 По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей.
(«По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет».
Заветы Матери Пелагеи.)
22 Серух жил тридцать лет и родил Нахора.
(«Серух родил Нахора».
Заветы Матери Пелагеи.)
23 По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей.
(«По рождении Нахора Серух жил двести лет».
Заветы Матери Пелагеи.)
24 Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.
(«Нахор родил Фарру».
Заветы Матери Пелагеи.)
25 По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
(«По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет».
Заветы Матери Пелагеи.)
26 Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.
(«Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.
».
«Общая продолжительность жизни в поколениях от его сынов сокращалась, а рождение первых детей наследников родов ускорилось. Это обстоятельство может объяснять несколько факторов: изменялась скорость движения планет, изменялось божественное и земное летоисчисление, изменялась физиология человека, изменялись условия жизни».
Заветы Матери Пелагеи.)
27 Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.
(«Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота».
Заветы Матери Пелагеи.)
28 И умер Аран при Фарре, отце своём, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.
(«И редкий случай: умер Аран при Фарре, отце своём ».
Заветы Матери Пелагеи.)
29 Аврам и Нахор взяли себе жён; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски.
(«Аврам и Нахор взяли себе жён; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски.».
Заветы Матери Пелагеи.)
30 И Сара была неплодна и бездетна.
(«Сара была неплодна и бездетна».
Заветы Матери Пелагеи.)
31 И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю
Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.
(«31 И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и и пошёл с ними в землю
Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там».
Заветы Матери Пелагеи.)
32 И было дней жизни Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране.
(« И в двести пять лет от роду закончились дни жизни Фарры в Харране».
Заветы Матери Пелагеи.)
Свидетельство о публикации №224032500017