Весна во дворе Sebastiano Mineo

Sebastiano Mineo (1885-1955)

Primavera in corte

Coi primi passi smarriti,
e' venuta fin qui, stanotte,
Primaverina: a guardare,
con le due stelle degli occhi,
dentro il buio della corte.

Fu la frustata di un lampo;
fu il brontolio minaccioso
venuto dal fondo del cielo,
che le mise sgomento
e la fece fuggire?

Su quel tetto ha lasciato
un filo verde
dei suoi capelli d’erba,
un tenero lembo
della sua camiciola di neve,
e un po’ di pianto
che ora sgocciola dalla grondaia,
si scava una piccola pozza
e la riempie d’azzurro.

***

Себастиано Минео

Весна во дворе

Очень неуверенно, первыми шажками,
пробиралась ночью юная весна
посмотреть своими звёздами-глазами
в темноту двора.

Был удар ли молнии
или угрожающим
неба бормотанье?
Только, испугавшись,
вдруг она сбежала...

И на крыше стебель
зелени оставила
из травы волос,
и тончайший краешек
платьица из снега,
и немножко слез,
что стекали в лужицу
капельками с кровли
и её наполнили всю голубизною.


Рецензии
Доброе утро, Оля!

Чудесный перевод! Чудесная весна! Спасибо, прочитала с радостью.

Отдельное спасибо за ваше новое фото. Любуюсь красотой фрезий.

Творческих успехов! С дружелюбием и радушием, Надя.

Надежда Пиастрова   19.04.2024 11:29     Заявить о нарушении
Надя, случилось сегодня всё точно, как описано: погремело, молнии посверкали, рванул ветер и весна сбежала! Холодина, Этна вся в снегу, как зимой.
Спасибо за добрые слова!

Анисимова Ольга   19.04.2024 12:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.