Ч. 12 Появление незнакомцев

Предыдущая страница  http://proza.ru/2024/04/14/1185

Шли дни, похожие один на другой. В хорошую погоду Барнард и его спутник занимались ловлей рыбы, готовили еду, проверяли, как растёт картофель, который уже цвёл.

Капитан давно заметил, что козы часто спускались со скал на западной стороне ущелья и неторопливо продвигались вниз, направляясь к небольшим участкам, где росла трава или капуста.

Достигнув ущелья, козы пересекали его, перебирались на другую сторону и медленно поднимались по нему, отыскивая несколько травинок, которые, возможно, они предпочитали тому, что росло на верхних уровнях.
 
А может быть, они были романтиками и любили бродить среди скал и пропастей, недоступных для всех других животных.

Чарльз сделал несколько попыток застрелить кого-нибудь из этих «альпинисток», когда они спускались и поднимались по ущелью.
 
Но козы держались настороже и успевали скрыться из вида. Барнард, опытный охотник, заметил, что они пересекали ущелье в одном и том же месте, и решил, что, как только они снова появятся на скалах, он спрячется возле места их перехода и будет терпеливо ждать их прибытия.

Однажды, заметив, что они явно собираются спускаться, капитан устроил засаду и, наконец, с удовлетворением увидел прекрасного козла в пределах досягаемости выстрела. Барнард выстрелил и ранил его.
 
Козёл прыгнул, поднялся немного на скалы и спрятался в пещере, куда капитан мог подняться. Барнард перезарядил свое ружьё и, заглянув в пещеру, увидел, что козёл тяжело ранен.

Соблюдая осторожность, чтобы животное не сбросило его со скал, капитан снова выстрели, и козёл рухнул.

Звук выстрела и его эхо в пещере были оглушительными и просто ужасающими. Самец оказался  большим и толстым,  из него можно было получить хорошее мясо.

У Барнарда был небольшой сундук, подаренный ему капитаном Баклом.

В этом сундуке он хранил костюмы, соответствующие сезону и климату, лучшие, чем те, которые он обычно носил, а также дублон и тридцать один испанский доллар.

Деньги Барнард положил в вычищенный желудок козла, сложил в мешок, поднялся наверх и спрятал в расщелине скал.
 
В другой расщелине капитан спрятал сундучок. В скалах также был спрятан небольшой запас хлеба, но недалеко  от их жилища.

Это он сделал для того, чтобы они с Пятницей могли питаться  в каком-нибудь укромном месте в случае высадки испанцев для поиска тюленей или при появлении контрабандистов, пока те не отправятся восвояси.
 
Этот остров, когда его впервые посетили охотники, занимавшиеся добычей тюленьих шкур, был пристанищем бесчисленных тюленей. Многие сотни тысяч шкур потом продавали на кантонском рынке.

В то время на этом острове находились целые флотилии охотников за тюленями из восьми или десяти судов. Кроме них, на острове постоянно жили дезертиры, или те, кого капитаны высаживали со своих кораблей.
 
Эта отчаянная публика обменивала свои тюленьи шкуры на ром и на нужные им вещи.

Периодически на острове высаживались вооружённые отряды испанской береговой гвардии, которые забирали в плен всех, кого встречали на острове, а их хижины, найденные шкуры тюленей и инвентарь сжигали.
 
Капитан застрелил в ущелье еще одного козла. Имея теперь провизию на несколько дней, он решил остаться в лагере, вычистить сорняки и траву среди картофеля, который обещал дать хороший урожай, и заняться некоторыми другими делами.

В следующий день, когда Чарльз и Пятница снимали шкуру с козла, застреленного минувшим вечером, их встревожило появление корабля.

Чтобы его лучше рассмотреть, они побежали к большим камням, спрятавшись за которые, это можно было сделать незаметно.

Теперь, когда они смогли хорошо рассмотреть судно,  с сожалением увидели, что оно не было похоже на английского китобоя, а скорее напоминало корабль испанской береговой гвардии с артиллерийским вооружением.
 
Барнард сказал Пятнице, что как только они увидят корабельную шлюпку, направляющуюся к берегу, и убедятся, что это испанцы, то сразу же направятся вверх по ущелью, взяв с собой котелок для приготовления пищи, мушкет, порох и пули.

Там они спрячутся в пещере, где капитан застрелил козла. Барнард был уверен, что в том месте их не будут искать: никому не захочется сорваться со скал.
 
Пока они обсуждали свой план, корабельная шлюпка, которую он не заметил, как её спустили с корабля,  направилась к берегу. Люди из шлюпки вытащили её из воды и пошли в сторону Барнарда и Пятницы.

Те, боясь, что их увидят, легли на землю. 

Пришельцы были уже недалеко, но они тихо переговаривались друг с другом, поэтому капитан не мог разобрать, на каком языке они говорят.

Пятница прошептал, что у них на головах фуражки. Барнард ответил, что английские моряки тоже носят фуражки.

Один из высадившихся на берег людей что-то крикнул, указывая на дымок от гаснувшего костра.

Продолжение следует


Рецензии
Жду продолжения и новых увлекательных историй! Удачи, дорогой друг!

Юрий Николаевич Егоров   30.04.2024 10:48     Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.