Przebudzenie

Renzo Pezzani

Risveglio

La primavera
si desta, si veste,
corre leggera
per prati e foreste.

Guarda un giardino,
ci nasce un fioretto.
Guarda un boschetto,
c’; gi; l’uccellino.

Guarda la neve,
gi; corre il ruscello;
viene l’agnello
si china e ne beve.

Guarda il campetto,
gi; il grano germoglia.
Tocca un rametto
ci spunta una foglia.

Canta l’uccello
nel folto del rovo:
“Il mondo ; bello
vestito di nuovo!”.



PRZEBUDZENIE

Zrywa sie wiosna,
juz w suknie sie wciska,
biegnie radosna
przez lasy i pastwiska.

Gdy na ogrod zerka,
juz kwiatek w nim wyrasta.
Gdy napotka las, tam
wnet ptaszek zacwierka.

Rzuci spojrzenie-
gdzie snieg byl, plynie rzeczka;
przyszla owieczka
i gasi w niej pragnienie.

Gdy na pole st;pnie,
ziarnom da kielkowanie.
Gdy galazki dotknie,
juz listek rosnie na niej.

Ptaki w gestwinie
spiewaja z przejeciem:
"I znowu po zimie
swiat ubral sie pieknie!".


Рецензии
Дорота, доброй ночи! Сегодня только подумала о Вас, чтой-то не показываетесь в наших краях! Ан нет, наконец-то! Мне тоже очень нравится это весёлое стихотворение Пеццани, лёгкое, помню, как его переводила: последнее четверостишие меня измучило, долго не приходила нужная мысль. О моей быстроте что сказать: нет книги хорошей для чтения, остаётся переводить... Но я не зацикливаюсь на количестве, как идёт, так идёт, это же хобби, никто никуда не гонит, делаешь ровно столько, сколько хочется.
Ваш перевод Вам несомненно удался. Заменили "смотрит" на синонимы и синонимичные выражения - оно и лучше. Итальянский язык таков, что его ничто не портит, итальянским поэтам легче!
Мне понравилось словечко zerka, у нас в русском тоже есть оно: зыркнуть, быстро посмотреть, глянуть.
Давайте, давайте, Дорота, не ленитесь, не откладывайте в долгие ящики будущие переводы! Много есть хорошего у наших друзей, итальянских поэтов!
Погода примерно одинаковая у вас с нами, то потеплеет, то похолодает. На то и весна!
Очень приятно получить от Вас письмецо! Спасибо!
Всего, всего, всего! Главное, будем здоровы!

Анисимова Ольга   22.04.2024 00:43     Заявить о нарушении
Доброй ночи, Ольга! Вот и Вы примчались в мой домик, словно весна, и- по-весеннему меня порадовали!

Конечно, надеюсь ещё не раз пригласить Вас на свои новые работы, надеюсь и на новые болгарские вдохновения (рада видеть Вас и на своей стихирской страничке, пусть и просто как читателя). А сейчас- раз уже за полночь- просто пожелаю нам обеим спокойной ночи и всего самого весеннего!:)

Дорота Февральская   22.04.2024 01:15   Заявить о нарушении