Апрель Mazzoni

Aprile
Guido Mazzoni

April, dolce dormire!
E caldi caldi, voi,
fingete di non sentire
la mamma e i baci suoi.

Eppur son gia' quattr'ore
che gli uccellini a frotte
cantano sui rami in fiore
i sogni della notte.

Levatevi! C'e' il sole,
che splende allegramente
nel cielo azzurro, e vuole
tutta scaldar la gente.

***

Гуидо Маццони

Апрель

Как же сладок сон в апреле!
Вам тепло, и просыпаться
не хотите, даже если
поцелуем будит мама.

Даже если неустанно
распевают стайки птичек
на усыпанных цветами
ветках песенки ночные.
 
Поднимайтесь! Уже солнце
очень весело сверкает
в небе голубом и хочет
всех людей согреть лучами.

***

как вариант

Сладок сон в апреле!
Лучше притворяться
в тёпленькой постели,
что не слышишь маму.

И пускай всё утро
стайки пташек малых
на цветущих ветках
песни распевают.

Поднимайтесь! Солнце
уж вовсю сияет
в голубом просторе,
всех согреть желает!


Рецензии
Какой нежный стишок, светлый, утренний. Нега разливается, и нет никаких забот и волнений. Такое бывает только в безоглядной молодости.
Ах, как мило и прекрасно!
Браво автору и переводчице.

Галина Шевцова   30.04.2024 10:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Галя, за отклик!
С Первомаем!

Анисимова Ольга   01.05.2024 11:36   Заявить о нарушении