На Многая Лета вдохновляем...
В жанре «Переделки песен» под мелодию японского композитора Хироси Миягава* «Каникулы любви» или («У самого синего моря»):
https://www.youtube.com/watch?v=r1kf-z8kc1w
@ Ты третьего мая родился…
Для Счастья семьи появился:
С любовью искренней к Тебе всегда
Мы во все наши года!
Эстонское «небо над нами,
И чайки кричат над волнами,
Кричат, что рядом будем мы всегда,
Словно небо и вода.»*
Японский учил…
И с гитарой — на Ты…
Дай Б-г Тебе сил
И — на всё, на Мечты!
Любви Тебе, Счастья,
Хороших людей;
Чтобы радость делить было с кем…!
@@
Родные сердца всегда вместе,
Хотя бытие — в ином месте:
Дистанция не в силах разделить,
Запретить Тебя любить…
(Инструментальный проигрыш)
@@@
Талант в Тебе есть,
— безусловно так!
С ментальным успехом,
Ты в IT [Ай ТИ]* — мастак*.
Красив и знаток! —
И в Идеях — высОк,
Да и лирики есть огонёк…
@@@@
А сегодня Тебя поздравляем!
На Многая Лета вдохновляем:
Чтоб радовал Тебя и будний день,
Без загрузки в дребедень*…
— Прекрасный день!
Ремарки:
* Хироси Миягава (Hiroshi Miyagawa) — японский композитор, сценарист
(18 марта 1931 — 21 марта).
* Выделенные строки в кавычках — цитата из текста поэта Леонида Дербенёва.
* IT [АЙ ТИ] — инфотехнология.
* Мастак — искусный и опытный в каком-либо деле человек; мастер, дока, умелец.
* Дребедень — чушь, вздор, бессмыслица; (собир., разг.) ненужные вещи.
Свидетельство о публикации №224050301708
С искренним уважением,
Сергей Пивоваренко 17.09.2024 19:00 Заявить о нарушении
Всего доброго и наилучшего Вам!
Мария Маркин 18.09.2024 02:07 Заявить о нарушении