Спокойствие Fallacara

Luigi Fallacara

Serenita'

Azzurro il mare, azzurro il cielo, azzurro
ogni pensiero! Non un grido umano,
non un volo d’uccello, ne' un sussurro
di vento; tutto e' tacito e lontano,

tutto naufraga in uno sconfinato
oblio, si perde nella ricordanza,
nel sogno soavissimo cullato
dal lene ondoleggiar della paranza…

E sola nella gran serenita',
voce del nulla e della immensita',
l’onda mormora un canto indefinito,

un canto modulato in ritmo alterno
il poema bellissimo ed eterno
d’azzurro, di silenzio e d’infinito!

***

Луиджи Фаллакара

Спокойствие

Всё голубое: небо, и вода,
и мысли! Нет ни крика человека,
ни птичьего полёта, шепотка -
всё молчаливо и далёко - ветра;

в забвении великом тонет всё,
теряется в воспоминаньях,
баюкается в нежном, сладком сне
под лодки с парусом приятное качанье...

В спокойствии великом слышишь ты
лишь голос необъятности, блаженства,
то неразборчивое пение волны,

в котором только равномерный ритм,
прекраснейшая, вечная поэма
покоя, тишины, голубизны!

***

Фото мое 3 августа 2023 года. Средиземное море. Три Фонтана. Сицилия


Рецензии
Добрый вечер, Оля!

С удовольствием прочитала ваши чудесные переводы.
Спасибо за ваше прекрасное творчество.
Отдельное спасибо за фото.

С наилучшими пожеланиями, дружелюбием и теплом, Надя.

Надежда Пиастрова   16.05.2024 20:30     Заявить о нарушении