Мысли о времени - Абдур Раззак

Стихотворение на Бенгальском языке: Мысли о времени -  Абдур Раззак, современный Бенгальский писатель. Перевод на русском и английском языках - Салам Кхан, 12 мая 2024 г.
 

Поэзия:

Мысли о времени
-------Абдур Раззак


Мы принимаем нарушения, когда видим нарушения.
Мы всегда готовы соблюдать нарушения.


Специально создаю осложнение,  решаю его  -
Стань героем, столкнувшись с правдой, я совершенно раздавлен.


Всегда завидую чужим успехам,
Думая о собственной неспособности, я всегда промолчу от зависти.


Я оппортунистический персонаж: когда я вижу прилив, я поднимаю парус,
Когда я вижу отлив, я иду в противоположном направлении.


Странный характер у меня, я с улыбкой на стороне всех,
У меня только всегда одна мысль.
В конце месяца мне должны в карман прийти нелегально лишные деньги .


Мы, люди странного характера,  в этой стране,
Результат всех своих действий полностью должен быть собран в своем мешке.
------------------

Poetry:

Thoughts about time
-------Abdur Razzak


We accept violations when we see violations.
We are always ready to comply with violations.

I deliberately create a complication and solve it -
Becoming a hero, by facing the truth, I'm completely crushed.


I always envy at other people's successes
Thinking about my own inability, I always remain silent out of envy.


I'm an opportunistic character: when I see the tide, I raise the sail,
When I see the tide go out, I go in the opposite direction.


I have a strange character, I’m on everyone’s side with a smile,
I always only have one thought in mind.
At the end of the month, illegally extra money should come into my pocket.


We, people of strange character, in this country,
The result of all your actions must be completely collected in your bag.
------------------


Рецензии