Салам Кхан
Здравствуйте! Что можно писать о себе? Когда 'я'- это последняя буква русского алфавита. Тем не менее, после долгих колебаний, с трудом я решил писать немножко о себе.
Я, Салам Кхан, родился в деревне Тулатули, района Нарсингди в Бангладеш. Там и я закончил школу и колледж с найвысшей государственной стипендией. Потом я поступил в Технический Университет (BUET)в Дакке. Я учился там 1 год,
после чего я получил государственную стипендию СССР и приехал учиться в Москву. Я закончил Московский Энергетический Институт ( МЭИ) с отличием (красным дипломом) в 1985 году. Потом я уехал на родину. Там я работал 3 года и вернулся в Москву в конце 1988 года, чтобы учиться дальше в аспирантуре.
Я начал писать короткие рассказы с 28 января 2018 года на родном бенгальском языке. Сразу мои публикации стали очень популярными читателям Бангладеш и Индии, живущие в своей стране и за рубежом, благодаря, по их мнениям, своей неординарности, оригинальности, новаторству, креативности и собственному стилю. Я получил тысячи больших комментариев с благодарностью от них.
Потом с апреля 2020 года, как разносторонний автор, я начал писать стихи, короткие рассказы, сатирические рассказы, анекдоты, миниатюры, эссе и статьи на бенгальском, русском и английском языках.Я пишу о том, что думаю и о том, что вижу вокруг себя.
Я писал ещё и мою длинную биографию в 55 частях. Я там писал про себя и писал параллельно своёй жизни о политических, экономических и социальных событиях в Бангладеш с детства, в СССР-России с 1978 по 2023 гг. Вопреки этих западных фейков, я писал там правду, потратив много сил и усилий. Узнав правду, многие читатели разных стран, благодарили меня.
К сожалению, в такой насыщенной жизни, писательство - это моё хобби, а не основная деятельность. Пишу иногда когда во мне возникает новая мысль и есть у меня желание и время.
По просьбе многочисленных читателей из Бангладеш и Индии, потратив много времени и сил, я переводил 102 стихотворений великих русских поэтов на бенгальском и английском языках. Перед каждым переводом, я читал историю, анализы и разобрался каждую метафору, каждое слово данного стихотворения, В каждом переводе, к добавлению, я писал небольшой анализ и историю данного стихотворения, чтобы читателям было все понятно. Мой каждый перевод чёткий, точный , без жира т.е. ничего лишнего и максимально близкий к оригиналу по мысли и содержанию. В результате, многие читатели из Бангладеш и Индии, живущие в своей стране или за рубежом, могли ознакомиться с русской поэзией и русской культурой. Они восхищались над красотой и глубиной русской поэзии. Я получил от них много комментарий с благодарностью.
Я очень люблю Россию, русскую культуру. Мои самые любимые русские писатели и поэты: Иван Крылов, Василий Жуковский, Пушкин А.С, Лермонтов М.Ю, Лев Толстой, Иван Тургенев, Афанасий Фет, Федор Тютчев, Николай Некрасов, Антон Чехов, Максим Горький, Иван Бунин, Борис Пастернак. Михаил Шолохов, Николай Гумилев , Сергей Есенин, Александр Блок, Осип Мандельштам, Маяковский Владимир, Анна Ахматова, Марина Цветаева, Николай Заболоцкий, Константин Симонов, Иосиф Бродский, Владимир Высоцкий, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Сергей Михалков, Леонид Дербенев.
Россия - Моя вторая Родина. У меня русская жена. Москва - мои самый любимый город в мире.
Я пишу на проза.ру и стихи.ру с 28 октября 2023 года.Буду очень признателен Вам, если Вы будете читать мои публикации.
Русский язык не является моим родным языком. Пишу по-русски как могу без какой-либо посторонней помощи. Поэтому пожалуйста не судите строго меня за погрешность.
С 8 ноября 2025 года, я исполняю песню, на русском, бенгальском и английском языках, по стихам великих русских поэтов и моим стихам с помощью ИИ. Можно послушать по ссылке внизу в рецензии оригинальной публикации.
Пожелаю Вам здоровья, успехов, счастья и самого наилучшего.
С благодарностью и уважением,
Салам Кхан
Произведений: 371
Получено рецензий: 1177
Написано рецензий: 211
Читателей: 70650
Произведения
- Сочувствие - Салам Кхан - рассказы, 06.07.2026 03:52
- Поминание о маме - Салам Кхан - рассказы, 06.07.2026 03:34
- Оставляя в темноте - Салам Кхан - стихи, 06.07.2026 03:32
- Свет незакатный - Иван Бунин - литературные переводы, 06.07.2026 03:30
- Бывает и так - Салам Кхан - рассказы, 05.07.2026 03:33
- Встреча снова - Салам Кхан - рассказы, 05.07.2026 03:32
- Хинин, сатирический рассказ о подхалиме - Салам Кх - юмористическая проза, 05.07.2026 03:31
- Дружба - Салам Кхан - философия, 05.07.2026 03:29
- Время не может догнать тебя - Салам Кхан - стихи, 05.07.2026 03:27
- Вечер - Иван Бунин - литературные переводы, 05.07.2026 03:25
- Разница - Салам Кхан - рассказы, 04.07.2026 10:30
- Латунный стакан - Салам Кхан - рассказы, 04.07.2026 10:28
- Почему Бог ты дал? - Салам Кхан - стихи, 04.07.2026 10:27
- Диалог между маленькой птичкой Туни и Тигром - Сал - юмористическая проза, 04.07.2026 10:23
- Рейтинг публикации в интернете - Салам Кхан - литературоведение, 04.07.2026 10:18
- Кто, волны, вас остановил - Александр Пушкин - литературные переводы, 04.07.2026 10:16
- Преданность хозяину - Салам Кхан - рассказы, 03.07.2026 05:30
- Одна небесно-голубая рубашка - Салам Кхан - рассказы, 03.07.2026 05:28
- Кто Он? - Салам Кхан - стихи, 03.07.2026 05:27
- Моё мнение о писательстве - Салам Кхан - литературоведение, 03.07.2026 05:24
- Тел разговор Р. Тагора и поэта Ш. Рахмана - Салам - юмористическая проза, 03.07.2026 05:23
- Цветок - Александр Пушкин - литературные переводы, 03.07.2026 05:22
- Полное удовлетворение - Салам Кхан - рассказы, 02.07.2026 08:56
- Только человек не остаётся - Салам Кхан - стихи, 02.07.2026 08:54
- Легенда о Марко - Максим Горький - литературные переводы, 02.07.2026 08:51
- Одна ошибка - Салам Кхан - рассказы, 02.07.2026 08:47
- Сторож - Салам Кхан - рассказы, 01.07.2026 08:37
- Тоска по матери - Салам Кхан - рассказы, 01.07.2026 08:35
- Хайрат, председатель местного совета в Бангладеш - - юмористическая проза, 01.07.2026 08:33
- Оценка качества произведения в интернете - Салам К - литературоведение, 01.07.2026 08:31
- Стеклянная стена - Салам Кхан - стихи, 01.07.2026 08:30
- Осень - Иван Тургенев - литературные переводы, 01.07.2026 08:29
- Ночь, улица, фонарь, аптека - Александр Блок - литературные переводы, 01.07.2026 08:28
- Упорство - Салам Кхан - рассказы, 30.06.2026 09:01
- Не считай себя гениальным - Салам Кхан - стихи, 30.06.2026 08:59
- Листок - Михаил Лермонтов - литературные переводы, 30.06.2026 08:57
- Патриотизм - Салам Кхан - рассказы, 30.06.2026 08:54
- Делиться - Салам Кхан - рассказы, 29.06.2026 04:02
- Сатирический рассказ, IQ - Салам Кхан - юмористическая проза, 29.06.2026 03:58
- Один прекрасный момент - Салам Кхан - рассказы, 28.06.2026 03:11
- Круг, нарисованный мелом - Салам Кхан - рассказы, 28.06.2026 03:09
- Четыре слова - Салам Кхан - стихи, 28.06.2026 03:08
- Моя биография 55 ая часть - Салам Кхан - мемуары, 28.06.2026 03:07
- О коротком рассказе - Салам Кхан - литературоведение, 28.06.2026 03:04
- Весенняя гроза - Федор Тютчев - литературные переводы, 28.06.2026 03:01
- Ждать - Салам Кхан - рассказы, 26.06.2026 03:42
- Необдуманный поступок - Салам Кхан - рассказы, 26.06.2026 03:41
- Цветок - Салам Кхан - стихи, 26.06.2026 03:40
- Пережить смерть - Салам Кхан - рассказы, 25.06.2026 08:01
- Группа и цветочный сад равнозначные - Салам Кхан - стихи, 21.06.2026 04:48
продолжение: 1-50 51-100 101-150 →
