Салам Кхан
Здравствуйте! Что можно писать о себе? Когда 'я'- это последняя буква русского алфавита. Тем не менее, после долгих колебаний, с трудом я решил писать немножко о себе.
Я, Салам Кхан, родился в деревне Тулатули, района Нарсингди в Бангладеш. Там и я закончил школу и колледж с найвысшей государственной стипендией. Потом я поступил в Технический Университет (BUET)в Дакке. Я учился там 1 год,
после чего я получил государственную стипендию СССР и приехал учиться в Москву. Я закончил Московский Энергетический Институт ( МЭИ) с отличием (красным дипломом) в 1985 году. Потом я уехал на родину. Там я работал 3 года и вернулся в Москву в конце 1988 года, чтобы учиться дальше в аспирантуре.
Я начал писать короткие рассказы с 28 января 2018 года на родном бенгальском языке. Сразу мои публикации стали очень популярными читателям Бангладеш и Индии, живущие в своей стране и за рубежом, благодаря своей неординарности, оригинальности, новаторству, креативности и собственному стилю. Я получил тысячи больших комментариев с благодарностью от них.
Потом с апреля 2020 года, как разносторонний автор, я начал писать стихи, короткие рассказы, сатирические рассказы, анекдоты, миниатюры,автобиографию, эссе и статьи на бенгальском, русском и английском языках.Я пишу о том, что думаю и о том, что вижу вокруг себя.
К сожалению, в такой насыщенной жизни, писательство - это всего лишь мое хобби, а не основная деятельность. Пишу иногда когда во мне возникает новая мысль и есть у меня желание и время.
По просьбе многочисленных читателей из Бангладеш и Индии, потратив много времени и сил, я переводил 102 стихотворений великих русских поэтов на бенгальском и английском языках. Перед каждым переводом, я читал историю, анализы и разобрался каждую метафору, каждое слово данного стихотворения, В каждом переводе, к добавлению, я писал небольшой анализ и историю данного стихотворения, чтобы читателям было все понятно. Мой каждый перевод чёткий, точный , без жира т.е. ничего лишнего и максимально близкий к оригиналу по мысли и содержанию. В результате, многие читатели из Бангладеш и Индии, живущие в своей стране или за рубежом, могли ознакомиться с русской поэзией и русской культурой. Они восхищались над красотой и глубиной русской поэзии. Я получил от них много комментарий с благодарностью.
Я очень люблю Россию, русскую культуру. Мои самые любимые русские писатели и поэты: Иван Крылов, Василий Жуковский, Пушкин А.С, Лермонтов М.Ю, Лев Толстой, Иван Тургенев, Афанасий Фет, Федор Тютчев, Николай Некрасов, Антон Чехов, Максим Горький, Иван Бунин, Борис Пастернак. Михаил Шолохов, Николай Гумилев , Сергей Есенин, Александр Блок, Осип Мандельштам, Маяковский Владимир, Анна Ахматова, Марина Цветаева, Николай Заболоцкий, Константин Симонов, Иосиф Бродский, Владимир Высоцкий, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Сергей Михалков.
Россия - Моя вторая родина. У меня русская жена. Москва - мои самый любимый город в мире.
Я пишу на проза.ру и стихи.ру с 28 октября 2023 года.Буду очень признателен Вам, если Вы будете читать мои публикации.
Русский язык не является моим родным языком. Пишу по-русски как могу без какой-либо посторонней помощи. Поэтому пожалуйста не судите строго меня за погрешность.
Пожелаю Вам здоровья, успехов, счастья и самого наилучшего.
С благодарностью и уважением,
Салам Кхан
Произведений: 351
Получено рецензий: 627
Написано рецензий: 155
Читателей: 43896
Произведения
- Цветок - Александр Пушкин - литературные переводы, 12.07.2025 07:57
- Сочувствие - Салам Кхан - рассказы, 11.07.2025 10:08
- Единство - Салам Кхан - рассказы, 11.07.2025 10:06
- Круг, нарисованный мелом - Салам Кхан - рассказы, 10.07.2025 04:21
- Будьте ли вы немного думать? - Салам Кхан - стихи, 10.07.2025 04:20
- Перед закатом набежало - Иван Бунин - литературные переводы, 10.07.2025 04:15
- Патриотизм - Салам Кхан - рассказы, 09.07.2025 05:39
- Может ли не грустить? - Салам Кхан - стихи, 09.07.2025 05:36
- Хумаюн Ахмед в моих глазах издалека - Салам Кхан - литературоведение, 09.07.2025 05:33
- Ночь, улица, фонарь, аптека - Александр Блок - литературные переводы, 09.07.2025 05:31
- Ловушка для горлицы - Салам Кхан - рассказы, 08.07.2025 04:08
- Упорство - Салам Кхан - рассказы, 08.07.2025 04:07
- Человек, самый большой враг человека - Салам Кхан - стихи, 08.07.2025 04:05
- Один джинн - Салам Кхан - рассказы, 06.07.2025 12:19
- Удовлетворение - Салам Кхан - рассказы, 02.07.2025 03:35
- Почему Бог ты дал? - Салам Кхан - стихи, 02.07.2025 03:29
- Свет незакатный - Иван Бунин - литературные переводы, 02.07.2025 03:25
- Золотая лодка - Робиндранат Тагор - литературные переводы, 01.07.2025 07:38
- Только одна строка - Салам Кхан - стихи, 29.06.2025 03:52
- Тоска по матери - Салам Кхан - рассказы, 27.06.2025 04:37
- Ремонт квартиры - Салам Кхан - стихи, 27.06.2025 04:31
- Запах пороха и аромат роз - Асиф Альтаф - литературные переводы, 27.06.2025 04:25
- Моя биография, часть 29 - Салам Кхан - мемуары, 24.06.2025 06:22
- Не считай себя гениальным - Салам Кхан - стихи, 20.06.2025 03:25
- В глазах закона - Салам Кхан - рассказы, 19.06.2025 01:15
- Я вас любил - Александр Пушкин - литературные переводы, 16.06.2025 08:11
- Картина, нарисованная на стене и решение - Салам К - рассказы, 15.06.2025 06:43
- Нерушимое правило - Салам Кхан - стихи, 13.06.2025 07:44
- Осень - Иван Тургенев - литературные переводы, 11.06.2025 06:47
- Листок - Михаил Лермонтов - литературные переводы, 08.06.2025 07:06
- Человеческий разум не хочет - Салам Кхан - рассказы, 07.06.2025 07:32
- Пренебрежение и урок - Салам Кхан - рассказы, 03.06.2025 09:07
- Кто Он? - Салам Кхан - стихи, 03.06.2025 09:02
- Ты плакала в вечерней тишине - Сергей Есенин - литературные переводы, 03.06.2025 08:59
- Выткался на озере алый свет зари - Сергей Есенин - литературные переводы, 31.05.2025 05:37
- Золотая лодка - Робиндранат Тагор - литературные переводы, 30.05.2025 08:25
- Я пришёл к тебе с приветом - Афанасий Фет - литературные переводы, 30.05.2025 08:23
- Библиотека - Салам Кхан - стихи, 29.05.2025 08:38
- Сорняк - Салам Кхан - стихи, 27.05.2025 07:09
- Признание - Салам Кхан - рассказы, 25.05.2025 07:48
- Против воли - Салам Кхан - рассказы, 24.05.2025 06:16
- Не жалею, не зову, не плачу - Сергей Есенин - литературные переводы, 24.05.2025 06:04
- И скучно, и грустно - Михаил Лермонтов - литературные переводы, 24.05.2025 06:02
- Лисица и виноград - Иван Крылов - литературные переводы, 24.05.2025 06:00
- Утес - Михаил Лермонтов - литературные переводы, 19.05.2025 04:35
- Кто Он? - Салам Кхан - стихи, 18.05.2025 04:08
- Доброжелательный человек - Салам Кхан - рассказы, 13.05.2025 04:13
- Детство - Иван Бунин - литературные переводы, 09.05.2025 04:13
- Запах пороха и аромат роз - Асиф Альтаф - литературные переводы, 06.05.2025 06:26
- Ты плакала в вечерней тишине - Сергей Есенин - литературные переводы, 29.04.2025 00:16
продолжение: 1-50 51-100 101-150 151-200 →