Салам Кхан
Здравствуйте! Что можно писать о себе? Когда 'я'- это последняя буква русского алфавита. Тем не менее, после долгих колебаний, с трудом я решил писать немножко о себе.
Я, Салам Кхан, родился в деревне Тулатули, района Нарсингди в Бангладеш. Там и я закончил школу и колледж с найвысшей государственной стипендией. Потом я поступил в Технический Университет (BUET)в Дакке. Я учился там 1 год,
после чего я получил государственную стипендию СССР и приехал учиться в Москву. Я закончил Московский Энергетический Институт ( МЭИ) с отличием (красным дипломом) в 1985 году. Потом я уехал на родину. Там я работал 3 года и вернулся в Москву в конце 1988 года, чтобы учиться дальше в аспирантуре.
Я начал писать короткие рассказы с 28 января 2018 года на родном бенгальском языке. Сразу мои публикации стали очень популярными читателям Бангладеш и Индии, живущие в своей стране и за рубежом, благодаря своей неординарности, оригинальности, новаторству, креативности и собственному стилю. Я получил тысячи больших комментариев с благодарностью от них.
Потом с апреля 2020 года, как разносторонний автор, я начал писать стихи, короткие рассказы, сатирические рассказы, анекдоты, миниатюры,автобиографию, эссе и статьи на бенгальском, русском и английском языках.Я пишу о том, что думаю и о том, что вижу вокруг себя.
К сожалению, в такой насыщенной жизни, писательство - это моё хобби, а не основная деятельность. Пишу иногда когда во мне возникает новая мысль и есть у меня желание и время.
По просьбе многочисленных читателей из Бангладеш и Индии, потратив много времени и сил, я переводил 102 стихотворений великих русских поэтов на бенгальском и английском языках. Перед каждым переводом, я читал историю, анализы и разобрался каждую метафору, каждое слово данного стихотворения, В каждом переводе, к добавлению, я писал небольшой анализ и историю данного стихотворения, чтобы читателям было все понятно. Мой каждый перевод чёткий, точный , без жира т.е. ничего лишнего и максимально близкий к оригиналу по мысли и содержанию. В результате, многие читатели из Бангладеш и Индии, живущие в своей стране или за рубежом, могли ознакомиться с русской поэзией и русской культурой. Они восхищались над красотой и глубиной русской поэзии. Я получил от них много комментарий с благодарностью.
Я очень люблю Россию, русскую культуру. Мои самые любимые русские писатели и поэты: Иван Крылов, Василий Жуковский, Пушкин А.С, Лермонтов М.Ю, Лев Толстой, Иван Тургенев, Афанасий Фет, Федор Тютчев, Николай Некрасов, Антон Чехов, Максим Горький, Иван Бунин, Борис Пастернак. Михаил Шолохов, Николай Гумилев , Сергей Есенин, Александр Блок, Осип Мандельштам, Маяковский Владимир, Анна Ахматова, Марина Цветаева, Николай Заболоцкий, Константин Симонов, Иосиф Бродский, Владимир Высоцкий, Евгений Евтушенко, Белла Ахмадулина, Роберт Рождественский, Андрей Вознесенский, Сергей Михалков.
Россия - Моя вторая родина. У меня русская жена. Москва - мои самый любимый город в мире.
Я пишу на проза.ру и стихи.ру с 28 октября 2023 года.Буду очень признателен Вам, если Вы будете читать мои публикации.
Русский язык не является моим родным языком. Пишу по-русски как могу без какой-либо посторонней помощи. Поэтому пожалуйста не судите строго меня за погрешность.
Пожелаю Вам здоровья, успехов, счастья и самого наилучшего.
С благодарностью и уважением,
Салам Кхан
Произведений: 355
Получено рецензий: 628
Написано рецензий: 155
Читателей: 44344
Произведения
- Одна небесно-голубая рубашка - Салам Кхан - рассказы, 30.07.2025 06:05
- Сатирический рассказ, IQ - Салам Кхан - юмористическая проза, 30.07.2025 06:03
- Рейтинг публикации в интернете - Салам Кхан - литературоведение, 30.07.2025 06:02
- Один хороший человек - Салам Кхан - рассказы, 30.07.2025 05:08
- Против воли - Салам Кхан - рассказы, 30.07.2025 05:05
- Хвала женщине - Салам Кхан - стихи, 30.07.2025 05:02
- Я знал её ещё тогда - Федор Тютчев - литературные переводы, 30.07.2025 04:56
- Я пришёл к тебе с приветом - Афанасий Фет - литературные переводы, 30.07.2025 04:55
- Разница - Салам Кхан - рассказы, 29.07.2025 04:47
- Делиться - Салам Кхан - рассказы, 29.07.2025 04:44
- Помощь - Салам Кхан - миниатюры, 29.07.2025 04:43
- Четыре слова - Салам Кхан - стихи, 29.07.2025 04:41
- Хинин, сатирический рассказ о подхалиме - Салам Кх - юмористическая проза, 29.07.2025 04:40
- Моё мнение о писательстве - Салам Кхан - литературоведение, 29.07.2025 04:37
- Окно - Александр Пушкин - литературные переводы, 29.07.2025 04:36
- Тел разговор Р. Тагора и поэта Ш. Рахмана - Салам - юмористическая проза, 28.07.2025 04:03
- Пренебрежение и урок - Салам Кхан - рассказы, 28.07.2025 04:00
- Библиотека - Салам Кхан - стихи, 28.07.2025 03:59
- Картина, нарисованная на стене и решение - Салам К - рассказы, 28.07.2025 03:57
- Осень - Иван Тургенев - литературные переводы, 28.07.2025 03:52
- Ночь, улица, фонарь, аптека - Александр Блок - литературные переводы, 28.07.2025 03:50
- Патриотизм - Салам Кхан - рассказы, 27.07.2025 11:26
- Тяжёлое время - Салам Кхан - миниатюры, 27.07.2025 09:36
- Поминание о маме - Салам Кхан - рассказы, 27.07.2025 05:19
- Пережить смерть - Салам Кхан - рассказы, 27.07.2025 05:17
- Цветок - Салам Кхан - стихи, 27.07.2025 05:13
- Диалог между маленькой птичкой Туни и Тигром - Сал - юмористическая проза, 27.07.2025 05:12
- Оценка качества произведения в интернете - Салам К - литературоведение, 27.07.2025 05:10
- Письмо матери - Сергей Есенин - литературные переводы, 27.07.2025 05:08
- В глазах закона - Салам Кхан - рассказы, 26.07.2025 01:00
- Одна ошибка - Салам Кхан - рассказы, 26.07.2025 00:57
- Различие только - Салам Кхан - стихи, 26.07.2025 00:21
- Роль рекламы в бизнесе - Салам Кхан - публицистика, 26.07.2025 00:17
- Кто, волны, вас остановил - Александр Пушкин - литературные переводы, 26.07.2025 00:15
- Сторож - Салам Кхан - рассказы, 25.07.2025 00:22
- Одна книга - Салам Кхан - рассказы, 25.07.2025 00:21
- Я спрашиваю - Салам Кхан - стихи, 25.07.2025 00:19
- Председатель местного Совета, Хайрат - Салам Кхан - юмористическая проза, 25.07.2025 00:15
- Три вопроса - Лев Толстой - философия, 25.07.2025 00:14
- Весенняя гроза - Федор Тютчев - литературные переводы, 25.07.2025 00:13
- Солонка - Асиф Альтаф - литературные переводы, 25.07.2025 00:03
- Бывает и так - Салам Кхан - рассказы, 24.07.2025 05:40
- Встреча снова - Салам Кхан - рассказы, 24.07.2025 05:38
- Дружба - Салам Кхан - философия, 24.07.2025 05:36
- Вечер - Иван Бунин - литературные переводы, 24.07.2025 05:32
- Позитивное настроение - Салам Кхан - стихи, 24.07.2025 05:31
- Латунный стакан - Салам Кхан - рассказы, 23.07.2025 07:30
- Простой писатель против великого - Салам Кхан - литературоведение, 23.07.2025 07:26
- И цветы, и шмели, и трава, и колосья - Иван Бунин - литературные переводы, 23.07.2025 07:25
- Цветок - Салам Кхан - стихи, 22.07.2025 04:33
продолжение: 1-50 51-100 101-150 →