Шир-Локк Холмс - сыщик каменного века Глава 77

Вторая часть. Начало первой части здесь http://proza.ru/2024/04/19/1015
Начало второй части здесь http://proza.ru/2024/05/13/431

- И что, ты вот так и оставишь всё своё имущество, и даже не попытаешься бороться за свои права, возмутившись против принятого отцом решения? – настойчиво вопрошала у Шептуна Заноза после окончания совета огненных ведунов и шаманов.

- А что возмущаться-то, когда решение справедливо, - возразил тот женщине. – Отец во всём прав, а я на его месте, возможно, поступил бы точно так же.

- Постой-постой, но я – дочь воина Оголтелых. Я – хоть и женщина, но знаю, что на военным языке то, что происходит, называется захват крепости, только не в результате сражения, а путём интриг. И всё это происки вражьих голов – Огнемётов, которые воспользовались нашим слабым положением, беспомощностью шамана, его чувством стыда и жизненными разочарованиями.

- Какая крепость, Заноза? Это ведь не военный объект, и никаких войск тут сроду никогда не было. Наш дом – это пристанище заклинателей вулканов, таковым он и останется. И какая разница: кто эти заклинатели – Оголтелые или Огнемёты. Тем более, что Огненные братья даже не Огнемёты, там есть отшельники из разных племён. И какие интриги, какие происки? Мы здесь сколько жили, и нас никогда никто не обижал. Недоразумения, стычки случались, конечно, но ничего серьёзного. Почему ты сейчас-то видишь какой-то злой умысел?

- Потому что раньше всё держалось на авторитете Недремлющего. Его защищал его сан. Кто посмеет тронуть самого шамана, духовного лица, или его имущество? Но теперь, когда авторитет Недремлющего рухнул, а вокруг его имени поползли слухи, вражьи силы и зашевелились. Поняли, что самое удобное для них время вершить свои интриги. 

- Вот именно потому я и уезжаю, что подвёл отца и всех своих предков и недостоин быть их продолжателем. Тяжело осознавать, что не оправдал надежд своего отца и своего племени. Плохо, когда ты – единственный сын, тем более долгожданный. И все надежды обращены к тебе, а ты не способен их оправдать. Слишком много ответственности свалилось на мои плечи. А я не имею ни способностей, ни призвания заклинать вулканы. Но разве меня кто-то спрашивал, что я хочу? Быть может, всё и случилось-то потому, что негоден я на роль продолжателя семейного дела, а рождён для другого. Но как об этом сказать другим? Я и самому себе-то не смел в этом сознаться. Но теперь я свободен. И здесь не останусь, конечно, уеду куда глаза глядят, искать своё место в жизни.
    
- Оу-ёй, а как же все мы? – взвыла в этом месте Неряха.

- Будете служить теперь Огненным братьям. И не называйте их интриганами. Они – люди духовные, отшельники, достойные во всех отношениях, умелые заклинатели огненных стихий. Да и отец, наверное, с ними останется. Вы ему нужны.

- Служить вражьим головам? Ну, уж нет! – воскликнула в этом месте упрямая Заноза, - Хотя хозяина вот тоже на кого оставить? Ему-то сейчас как тяжело!

- Уу-у-уу-у-у! – завыла Неряха.

- Послушайте, давайте оставим причитания, - прервал жалобы женщин Шептун. – Медвежья-Нога говорил мне, что мой сын живой остался. Где он?

- Да, мальчик живой, только…, - в этом месте женщины замялись.

- Что? Что??? – вопросил Шептун, чувствуя, что внутри него нарастает тихий ужас от замешательства прислуги и их недомолвок, - Говорите!!!

- Мальчик был очень голодным, - объясняли ему, - а мы никак не могли найти ему кормилицу. И когда пришла людоедка с молоком, мы и отдали ей ребёнка.

- И что???

- Так что сын твой жив, если она его не съела…

- Где они, то есть людоедка и ребёнок? – перебил Шептун лепетание женщин.

- В старом сарае у забора, где раньше были альпаки. Но мы…

Недослушав даже, парень бросился туда, подбежал к сараю, распахнул дверь и влетел внутрь… Та картина, которая ему предстала, была настолько очаровательной, что он сам рассмеялся собственным страхам. На мягком стоге сена лежала красивая пещерная женщина и кормила грудью очаровательного младенца, который, поглощая её молоко, даже причмокивал и причавкивал от удовольствия. Увидев вошедшего мужчину, кормилица даже не попыталась прикрыть голую грудь, так как у пещерных людей подобного никто никогда не стеснялся, а малышей спокойно кормили на глазах у всего племени.

- Ты кто? – спросил Шептун, улыбаясь.

- Я – Нюнь из племени Ухлый, младший жена вождь Хару.

- Хару тебя прислал? Он не забыл о своём обещании? Спасибо ему.

- Нет, не забывать, как же. Хару узнавать, что светловолосый Ё-ё умирать, а Огнемёт отказать деть молоко, так злиться на них, что даже орать и кидаться со скалы камни. Он говорить: «Проклятый Огнемёт! Меня они отвергать, но мой мама глупый, не говорливый. А тут: умный, говорливый папа, умный, говорливый мама, только вот неженатый. Чем деть им не угождать?! Что ж им и надо? Даже волчица так не поступать, кормить чужой детёныш, если умирать мать. Волчица разве прежде, чем давать титька, спрашивать женат ли родитель? Нет, не спрашивать. А Огнемёт хуже волчица!» И тогда говорит мне: «Нюнь, бежать быстрый ветер, спасать деть светловолосый Ё-ё., кормить, оберегать, защищать, быть ему, как мать». Я и побегать. Я всё делать, как мой муж говорить. Хару очень умный».
 
- Я отблагодарю тебя, когда смогу.

- Ты мочь, хотеть благодарить, мочь, хотеть не благодарить. Не важный. Ё-ё – наш родственник через обряд, значить Ё-ё принадлежать племя Ухлые. Мы свои никогда не бросать в беда.

- Спасибо вам. А можно мне подержать сына?

Нюнь протянула ему младенца, который уже наелся и только что заснул.

- На мать, мне кажется, похож, - сказал Шептун с улыбкой, держа малыша на руках и рассматривая с восхищением.

- Похож, - подтвердила Нюнь.

- Мне говорили, мать его назвала Шир-Локк Холмс.

- Ши-ло-хо? – попыталась повторить кормилица, но безуспешно, - Я не мочь даже выговорить, - она рассмеялась, - Мы Ухлый звать его Ё-ё, в честь мать, в честь всех с большой лодка.

- Ё-ё, так Ё-ё. Ты знаешь, Нюнь, мне придётся уехать отсюда. Отец лишил меня наследства. Из дома, правда, пока не выгнал. Но я сам уйду. Не могу здесь оставаться. Задушат меня воспоминания, хочу поскорей всё забыть. Потому пойду по миру искать для себя место. Но сына не могу пока взять с собой. Не понятно: где ему жить, чем его кормить. Он ведь умрёт без молока. Да я и не умею с младенцами. Вот подрастёт, я как раз устроюсь и его заберу. Ты, я гляжу, хорошо за ним ухаживаешь. Не можете вы, Ухлые, пока за ним присмотреть? Получается, что мне больше не к кому обратиться. Получается, что никому я не могу довериться, даже отцу.

- Огнемёт не доверять! Не доверять Огнемёт! – закивала головой женщина, - Они крутить страшный вещь. А Ухлый присмотреть за Ё-ё, хорошо присмотреть. 

- Спасибо вам. Я обязательно вернусь, Шир-Локк, - сказал Шептун, в последний раз взглянув на сына.

Он улыбнулся пещерной дикарке и вышел, осторожно и плотно прикрыв дверь в сарай на всякий случай.

Продолжение здесь http://proza.ru/2024/06/14/1477


Рецензии
Шептун или очень честный, или слишком подавлен чувством вины. Нюнь предупреждает его об опасности. Но, мне кажется, он её до конца не понял. Очень волнуюсь за его судьбу!

Романовна Аделина   26.11.2024 11:55     Заявить о нарушении
Правильно рассуждаете. Примите мои благодарности за ваше внимание:-)))))

Мария Васильева 6   27.11.2024 10:35   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.