Шир-Локк Холмс - сыщик каменного века Глава 77
Начало второй части здесь http://proza.ru/2024/05/13/431
- И что, ты вот так и оставишь всё своё имущество, и даже не попытаешься бороться за свои права, возмутившись против принятого отцом решения? – настойчиво вопрошала у Шептуна Заноза после окончания совета огненных ведунов и шаманов.
- А что возмущаться-то, когда решение справедливо, - возразил тот женщине. – Отец во всём прав, а я на его месте, возможно, поступил бы точно так же.
- Постой-постой, но я – дочь воина Оголтелых. Я – хоть и женщина, но знаю, что на военным языке то, что происходит, называется захват крепости, только не в результате сражения, а путём интриг. И всё это происки вражьих голов – Огнемётов, которые воспользовались нашим слабым положением, беспомощностью шамана, его чувством стыда и жизненными разочарованиями.
- Какая крепость, Заноза? Это ведь не военный объект, и никаких войск тут сроду никогда не было. Наш дом – это пристанище заклинателей вулканов, таковым он и останется. И какая разница: кто эти заклинатели – Оголтелые или Огнемёты. Тем более, что Огненные братья даже не Огнемёты, там есть отшельники из разных племён. И какие интриги, какие происки? Мы здесь сколько жили, и нас никогда никто не обижал. Недоразумения, стычки случались, конечно, но ничего серьёзного. Почему ты сейчас-то видишь какой-то злой умысел?
- Потому что раньше всё держалось на авторитете Недремлющего. Его защищал его сан. Кто посмеет тронуть самого шамана, духовного лица, или его имущество? Но теперь, когда авторитет Недремлющего рухнул, а вокруг его имени поползли слухи, вражьи силы и зашевелились. Поняли, что самое удобное для них время вершить свои интриги.
- Вот именно потому я и уезжаю, что подвёл отца и всех своих предков и недостоин быть их продолжателем. Тяжело осознавать, что не оправдал надежд своего отца и своего племени. Плохо, когда ты – единственный сын, тем более долгожданный. И все надежды обращены к тебе, а ты не способен их оправдать. Слишком много ответственности свалилось на мои плечи. А я не имею ни способностей, ни призвания заклинать вулканы. Но разве меня кто-то спрашивал, что я хочу? Быть может, всё и случилось-то потому, что негоден я на роль продолжателя семейного дела, а рождён для другого. Но как об этом сказать другим? Я и самому себе-то не смел в этом сознаться. Но теперь я свободен. И здесь не останусь, конечно, уеду куда глаза глядят, искать своё место в жизни.
- Оу-ёй, а как же все мы? – взвыла в этом месте Неряха.
- Будете служить теперь Огненным братьям. И не называйте их интриганами. Они – люди духовные, отшельники, достойные во всех отношениях, умелые заклинатели огненных стихий. Да и отец, наверное, с ними останется. Вы ему нужны.
- Служить вражьим головам? Ну, уж нет! – воскликнула в этом месте упрямая Заноза, - Хотя хозяина вот тоже на кого оставить? Ему-то сейчас как тяжело!
- Уу-у-уу-у-у! – завыла Неряха.
- Послушайте, давайте оставим причитания, - прервал жалобы женщин Шептун. – Медвежья-Нога говорил мне, что мой сын живой остался. Где он?
- Да, мальчик живой, только…, - в этом месте женщины замялись.
- Что? Что??? – вопросил Шептун, чувствуя, что внутри него нарастает тихий ужас от замешательства прислуги и их недомолвок, - Говорите!!!
- Мальчик был очень голодным, - объясняли ему, - а мы никак не могли найти ему кормилицу. И когда пришла людоедка с молоком, мы и отдали ей ребёнка.
- И что???
- Так что сын твой жив, если она его не съела…
- Где они, то есть людоедка и ребёнок? – перебил Шептун лепетание женщин.
- В старом сарае у забора, где раньше были альпаки. Но мы…
Недослушав даже, парень бросился туда, подбежал к сараю, распахнул дверь и влетел внутрь… Та картина, которая ему предстала, была настолько очаровательной, что он сам рассмеялся собственным страхам. На мягком стоге сена лежала красивая пещерная женщина и кормила грудью очаровательного младенца, который, поглощая её молоко, даже причмокивал и причавкивал от удовольствия. Увидев вошедшего мужчину, кормилица даже не попыталась прикрыть голую грудь, так как у пещерных людей подобного никто никогда не стеснялся, а малышей спокойно кормили на глазах у всего племени.
- Ты кто? – спросил Шептун, улыбаясь.
- Я – Нюнь из племени Ухлый, младший жена вождь Хару.
- Хару тебя прислал? Он не забыл о своём обещании? Спасибо ему.
- Нет, не забывать, как же. Хару узнавать, что светловолосый Ё-ё умирать, а Огнемёт отказать деть молоко, так злиться на них, что даже орать и кидаться со скалы камни. Он говорить: «Проклятый Огнемёт! Меня они отвергать, но мой мама глупый, не говорливый. А тут: умный, говорливый папа, умный, говорливый мама, только вот неженатый. Чем деть им не угождать?! Что ж им и надо? Даже волчица так не поступать, кормить чужой детёныш, если умирать мать. Волчица разве прежде, чем давать титька, спрашивать женат ли родитель? Нет, не спрашивать. А Огнемёт хуже волчица!» И тогда говорит мне: «Нюнь, бежать быстрый ветер, спасать деть светловолосый Ё-ё., кормить, оберегать, защищать, быть ему, как мать». Я и побегать. Я всё делать, как мой муж говорить. Хару очень умный».
- Я отблагодарю тебя, когда смогу.
- Ты мочь, хотеть благодарить, мочь, хотеть не благодарить. Не важный. Ё-ё – наш родственник через обряд, значить Ё-ё принадлежать племя Ухлые. Мы свои никогда не бросать в беда.
- Спасибо вам. А можно мне подержать сына?
Нюнь протянула ему младенца, который уже наелся и только что заснул.
- На мать, мне кажется, похож, - сказал Шептун с улыбкой, держа малыша на руках и рассматривая с восхищением.
- Похож, - подтвердила Нюнь.
- Мне говорили, мать его назвала Шир-Локк Холмс.
- Ши-ло-хо? – попыталась повторить кормилица, но безуспешно, - Я не мочь даже выговорить, - она рассмеялась, - Мы Ухлый звать его Ё-ё, в честь мать, в честь всех с большой лодка.
- Ё-ё, так Ё-ё. Ты знаешь, Нюнь, мне придётся уехать отсюда. Отец лишил меня наследства. Из дома, правда, пока не выгнал. Но я сам уйду. Не могу здесь оставаться. Задушат меня воспоминания, хочу поскорей всё забыть. Потому пойду по миру искать для себя место. Но сына не могу пока взять с собой. Не понятно: где ему жить, чем его кормить. Он ведь умрёт без молока. Да я и не умею с младенцами. Вот подрастёт, я как раз устроюсь и его заберу. Ты, я гляжу, хорошо за ним ухаживаешь. Не можете вы, Ухлые, пока за ним присмотреть? Получается, что мне больше не к кому обратиться. Получается, что никому я не могу довериться, даже отцу.
- Огнемёт не доверять! Не доверять Огнемёт! – закивала головой женщина, - Они крутить страшный вещь. А Ухлый присмотреть за Ё-ё, хорошо присмотреть.
- Спасибо вам. Я обязательно вернусь, Шир-Локк, - сказал Шептун, в последний раз взглянув на сына.
Он улыбнулся пещерной дикарке и вышел, осторожно и плотно прикрыв дверь в сарай на всякий случай.
Продолжение здесь http://proza.ru/2024/06/14/1477
Свидетельство о публикации №224061401134
Романовна Аделина 26.11.2024 11:55 Заявить о нарушении
Мария Васильева 6 27.11.2024 10:35 Заявить о нарушении