Лиловый сад. Черкасов, Москвитина. 26. 04. 2024

ЛИЛОВЫЙ САД

Минусинский драматический театр — гастроли г. Красноярск, Красноярский драматический театр имени А. С. Пушкина. Спектакль «Лиловый сад» (26.04.2024) — история любви в двух действиях по одноимённому роману А. Черкасова, П. Москвитиной. Инсценировка Натальи Черкасовой и Алексея Песегова.

Режиссёр — заслуженный деятель искусств РФ Алексей Песегов.

Из аннотации к спектаклю: «Сюжет построен на фактах и документальных свидетельствах из жизни известного советского писателя Алексея Тимофеевича Черкасова и его супруги и соавтора Полины Дмитриевны Москвитиной, ставших классиками и прославивших нашу сибирскую землю даже за пределами страны трилогией «Сказания о людях тайги» («Хмель». «Конь рыжий». «Чёрный тополь»).

«От чего люди с ума сходят? — Не от хорошей жизни, наверно. — Наверно...» Первое действие постановки, иллюстрируя проблематику психического здоровья, происходит в сумасшедшем доме. Как в бочку с ледяной водой, нас с головой окунают в будни психбольницы.

Бедлам — это не про тихий час. Это вопли, припадки, бред — реакция в целом на происходящее в стране, которую лихорадило. Начало 40-х годов прошлого столетия. Коренная Сибирь — Красноярск. Нашему вниманию предложена череда эпизодов психиатрической изнанки эпохи доносов, предательств, репрессий; страха, тотальных подозрений, неуверенности во всём. На этом фоне бытовая аскеза проходит практически незамеченной. При зарплате 400 — 800 руб в месяц население не шокирует рыночная стоимость буханки хлеба — 100 руб. «И что, подыхать теперь, что ли?!» - восклицает бедовая тётка Мария (засл. арт. РФ Лариса Никитина), кочегар. Народ приспосабливается: санитарно сопровождающий постановку осторожный комизм — защитная реакция от повального кошмара. Людям на самом деле не до смешков. Редкая сибирская семья не вспомнит жутких преданий о тех временах. Так что инфернальные шумы заполняют сцену потусторонней музыкой (композитор Евгения Терёхина) более чем уместно.

И в атмосфере крайнего напряжения, как свет в конце тоннеля, сияет крапинка веры в чудо! Веры в бегство из Лилового сада страданий и лютой несправедливости: мы слышим, как молоточком стучит в душу другой музыкальный мотив! Ритмично, настойчиво. Негромко, но неутомимо.

Спектакль выстроен двумя инсценированными рассказами от первого лица. Первое действие ведёт Алексей Тимофеевич Черкасов (Илья Бураков), душевнобольной политзаключённый. Во втором действии мы видим происходящее через восприятие Полины (Дарья Савинова), служащей военной цензуры. Лирическая музыкальная тема Полины перекликается с мотивами тоски Алексея по творчеству, жизни, любви. Эти мелодии, как совпадающие линии ладоней обоих, устремляются к поиску истинных духовных ценностей.

В то время как в психиатрической больнице выясняют отношения пациенты. Надо отметить, поводы, стиль и манеры не особо отличаются от оных на воле, да и в целом во все времена. Рукописи Алексея умудрился выкрасть и уничтожить буйно помешанный «корреспондент-писатель» Пузырёв (Дмитрий Киреев). Его безумные наветы в краже замыслов великих произведений (напрямую из его, Пузырёва, головы!) обобщил сумасшедший певец (Виктор Щеколдин). После слов праведно возмущённого Пузырёва, его обречённой претензии: «Товарищ доктор, разве можно бороться с таким вором?» певец безысходно и самозабвенно, до слёз, затянул гимн Советского Союза. Князь Бухарский (засл. арт. Красноярского края Игорь Фадеев) — единственный больной, кто приспособился к заведению с житейской сметкой. Он вдохновенно ломает комедию, привычно льстит «вашему превосходительству» Алексею, по любому поводу артистично вымогает за придворную любезность курево, еду, и, судя по всему, ведёт для себя вполне приемлемый и почти удобный способ жизни, высокими творческими поисками не обременённый.

Так что душевнобольные, как и обычные граждане, люди очень разные. Алексей подружился с Валерием (Антон Чернов), который вдохновил его на работу личным примером: в периоды ремиссии Валерий здесь, в больнице, изучает медицину. «Неизвестность, вот что губит меня, ведь мой вопрос не разрешён. (…) Я устал ждать… Устал умирать...» - терзается Алексей. Теперь, после знакомства с Валерием, его страстное желание писать, вынуть из себя пережитое, чтобы сохранить память о времени, находит выход.

Доктор Прейс (Илья Лупенко) сочувствует талантливому Алексею и всё время ищет способ ему помочь. Когда Полине пришлось неловко соврать доктору, он сразу разглядел в ней возможную, пускай самую невероятную, но надежду на спасение Алексея.

Рассказанная дедом Василием Ивановичем (засл. арт. РФ Сергей Быков) сказка о цене стогодичного счастья про богатыря Хиуса и прекрасную владычицу Лилового сада, чья красота питается кровью младенцев, взволновала Алексея до нервного срыва. В истерике ему открылась изнанка жизни, он понял, что всемогущие Лиловые звери повсюду, это они упекли его в сумасшедший дом, сломали ему жизнь, и не только ему — многим и многим... Его вольнодумство стонало, рычало, выло и металось как загнанный зверь, готовый к последней битве. Господи, как, как эта горечь, эта стихия умещается в человеческой оболочке?..

Истерика улеглась, но не образ Лилового сада, и Алексей описал свои прозрения в письме к родным. Доктор не хотел отправлять это письмо, уверяя, что оно — часть болезни, но Алексей сумел убедить дать ему шанс послать в мир пулю — своё слово. Если Алексей расскажет о Лиловом саде кому-то ещё, ему станет легче и, кто знает, может, что-то изменится, ведь он вложил всего себя в последнюю попытку схватки с судьбой. Этот довод показался доктору убедительным. Чудо случилось, пуля попала в цель: спасение пришло со стороны самой неожиданной.

Серые будни. Военная цензура. На службе за соседним столом мается ленивый балбес Гриша Гольштейн (Алексей Мазин). Поход в театр должен быть отменён ради комсомольского собрания, требует комсорг Дуся (Анастасия Сафронова). И вдруг в одном из толстых писем — Лиловый сад! Из страшной притчи, Полине неизвестной, появляется странный Лиловый мир, который поначалу приводит девушку в недоумение. «Проклятое письмо… Какая-то в нём непонятная, гипнотизирующая сила». Письмо, преодолевая страх, навеяло идею навестить в сумасшедшем доме совершенно незнакомого человека Алексея Черкасова, ни возраст, ни внешность которого Полине не известны. Причудой почти комических обстоятельств Полина общается с Алексеем на проходной, не зная, кто перед нею. Для обоих первая встреча стала решающей. Алексей был поражён силой своего письма: оно привело к нему находчивую девушку с чистой, чуткой душой, искренней улыбкой и звонким голосом. Полина, в свою очередь, удивилась своей смелости и неожиданному эффекту, которое произвёл на неё Алексей. «Его лицо мне сразу показалось знакомым — лицо, которое я всегда искала...»

Сегодня непросто представить и прочувствовать, что теряла Полина ради любви к Алексею. Теряла она практически всё вплоть до поражения в гражданских правах, отныне становясь человеком второго, а то и третьего сорта. Но вера в «яростно талантливого» человека, ожидание через чувство к нему принципиально новой, полной высокого смысла жизни давало силы. «Как, как отказаться от любви? Ну уж нет, лучше я откажусь от этих ложных ценностей!» Если первое действие постановки вводит нас в мир Алексея, то второе разворачивает на сцене совсем не абстрактную битву Полины с реальными чудовищами Лилового сада — Страхом, Ненавистью и Ложью.

Кто-то легко (или не легко) меняет любовь на карьеру, а кто-то бросает всё, оставляет в чуме маленьких детей и идёт искать в неведомый мир своего мужа, потому что без него (или без понимания его смерти) жизнь невозможна. Полина видит в бредущей по зимнему Красноярску жуткого вида Тунгуске (Елена Идиатуллина) не преступницу, виновную в жертвенной смерти своих детей, а несчастную женщину, сошедшую с ума (в Лиловом мире). Ответ на вопрос «что есть любовь?» новеллой Тунгуски выносится за пределы культурных норм и традиций: такую любовь обыденное сознание не вмещает. «Избави бог меня от такой любви — это же дикость!» - восклицает коллега и подруга Полины Люся (Валерия Харитонова). У Полины поступок тунгуски вызывает благоговейный ужас и, мы чувствуем, настраивает на подвиг во имя любви.

Полина — не Тунгуска, которая не знает ни русского языка, ни русских обычаев, которая чужая в чужом для неё городе Красноярске. Полина верит в людей, в живых людей вокруг себя. Тема живых и неживых людей идёт рука об руку с темой любви.

Кого можно считать действительно живым? Лишь того, кто способен понять, взволноваться за другого человека, того, кто готов помочь, рискуя, как модно сейчас выражаться, выйти из зоны личного комфорта. В то страшное время — рискуя не только карьерой. Люди боялись не столько за себя, сколько за своих близких: Лиловый зверь Страх душил мысли, поступки, сердца. Однако Полине повезло, рядом оказались люди, способные ей помочь, видя, что за любовь она готова лишиться не только комфорта — жизни не пожалеет.

Оба героя воспринимают любовь как естественный высший смысл жизни. Каждый из них задаёт себе вопрос: что такое любовь лично для него? Когда во сне (до знакомства с Полиной) женщина протягивает Алексею розу (метафора любви), он спрашивает эту женщину: «Мне?.. Розу?.. Откуда вы взяли эту розу? Где она росла и кто за ней ухаживал? Я хочу знать её происхождение. (…) Я люблю ясность, я человек самого прямого характера, а не какой-то шизофреник». Полина отвечает себе: «Так вот что такое любовь… Не цветы, не песни под окном, ни катания на лодке по Енисею, а слёзы. Слёзы и боль в сердце. Страдания за чужого человека».

Чем рисковала первая жена брата Степана, служащая прокуратуры Глафира Сергеевна (Жанна Лавникович)? При встрече с Полиной у неё сердце зашлось… Возможно, она вспомнила своё погубленное в угоду карьеры мужа чувство, свой ужас беспомощности, одиночества, когда вокруг помочь некому. Рискуя тоже по-крупному, она делает всё от себя зависящее — невозможное. Чудо случилось: Алексея удалось вырвать из больницы и в тот же день переправить в Минусинск к матери. Но Полину, которая не могла быстро уволиться, вызвали на допрос. Алексею инкриминируют побег, который Полина якобы организовала. Она потрясена, почти раздавлена зловещим поворотом дела.

Лейтенант Кислов (Карен Оганисян) — типаж новейшей истории, вызывающий безотчётную дрожь и ненависть на уровне генетической памяти. Образ адски франтоватого, подтянутого лейтенанта сыгран точно, изящно и зло. Угрожающие модуляции голоса демонстрируют отработанные приёмы подавления воли на допросах, наслаждение от унижения беззащитной жертвы. В его лице над Полиной измывается сатанинское отродье системы-мясорубки, перекручивающей психику народа. Кнут системы, методично, живьём сдирающий кожу. Вероятно, «общение» именно с такими «товарищами» и пошатнуло рассудок Алексея.

Если лейтенант — метафора беспощадного кнута, то его начальник, майор МГБ Протасов (Сергей Поспелов), воплощает на допросе пряник. Каким-то чудом у Протасова сохранились чувства, он не притворяется — не умер в нём человек. Пускай Протасов не помогает, но и не мешает Полине спасать Алексея. Он видит: она готова к самому страшному — к потере свободы, к испытаниям унижениями, готова к гибели, потому что её любовь оказалась сильнее.

Спектакль кончается клятвой Полины. «Я — Ева Полина, беру сего Адама Алексея себе в мужья и клянусь именем Бога в счастье и несчастье, в горе и радости, в богатстве и бедности беречь, жалеть, любить его до самой смерти… Аминь».

Взволнованное переживаниями за героев зрительское сердце с восторгом вспоминает строки Николая Гумилёва: «О, как божественно соединенье Извечно созданного друг для друга!» История любви в страшное время окончилась чудом, и сотворила это чудо чистая душой девушка Полина, узнавшая во встрече Бога, его присутствие и участие. Это Он привёл её, Еву, на встречу с Адамом — Алексеем. Аминь.


Рецензии