Портрет двойника Путина с неизвестной 1434
Картина написана Яном ван Эйком за пять лет до знаменитой Флорентийской унии 1439 и посвящена изначально именно объединению Западного и Восточного христианства, ставшим роковым для тысячелетней Византии. Согласно условиям Унии Константинопольский Патриархат признавал основные догматические положения западно-христианской Церкви, верховную власть папы Римского, но сохранял сложившиеся церковные структуры и обрядность. Подписана была уния и делегацией Русской Церкви во главе с первым лицом – митрополитом-греком Исидором, который стал ярым сторонником и проводником унии в жизнь. Впоследствии некоторые члены делегации заявили, что согласились поставить подписи под соборным определением исключительно под нажимом со стороны. Уния, подписанная в Италии, не была принята на Руси. Поэтому "беременность" женщины в кичке на картине - "ложная", но об этом ниже. Поговорим сейчас о сегодняшнем дне в свете данного полотна, и средневековая история будет гораздо более понятна.
Арнольф — «большой орёл» со старогерманского. Следовательно, "герцог Арнольфини" — сынок Великого Орла, в нашем случае двуглавого, римско-византийского. Первоначально название было «Большой портрет Hernoult le Fin в комнате со своей женой». Это французский вариант имени, раскрывающий ещё одну грань: "Орёл Конца" буквально. В каком-то смысле это Мессия, спасающий и выводящий.
"Герцог" стоит, сняв деревянный клумпы, очень похожие на «сандалим танахим» — ветхозаветную обувь пророков. Это кусок алгоритма касаемо любой «святой земли» — т.к. есть стих в Библии «сними обувь свою, ибо стоишь ты на Святой Земле». А вот плащ — не дешёвый, соболь баргузинский, шляпа — тоже соболья навроде еврейского штраймла: срежь тулью и получится царская корона. Он держит ладонь женщины в ладони своей (в-ласть, в ладони) и протягивает к ней вторую. И стоит он на дубовом паркете (намёк на дубравы, идолопоклонничество!), на святой земле — для русских это Херсонес (Крым, приезд христианства) и Киев, Лавра (Крещение Руси). Головной убор женщины представляет собой типичную южнорусскую и малороссийскую кичку (рога), что даёт отсылку к географии.
Женщина - в зелёном (плодородие, благодатный климат), туфли её также сняты. В отличие от "герцога", стоит она на восточном ковре, на котором среди рисунка можно разглядеть шестиконечники в кругах. Святые места евреев-хасидов Украины и караимов на восточном орнаменте татар-крымчаков.
Сзади лежат абрикосы — самый распространённый фрукт Причерноморья. Комната убрана багровыми драпировками, это отсылка к а) имперству, б) военным действиям.
Маленькая собачка явно принадлежит женщине (собака — это охранник), и её размеры не впечатлят возможного посягателя. Женщина беременна (это всегда намёк на новое государство), однако во время написания картины в средневековье часто это была фиктивная, картинная беременность (как нынче фэйки в инсте). Историки моды объясняют, что в XV веке все наряды женщин шились в стиле «а-ля немного беременная». Таким образом женщина оправдывала себя в глазах церкви за ночной грех и демонстрировала, что она якобы «вечная мать».
То есть липовое новое государство, фэйковое.
Еще одной любопытной деталью, объясняющей традиции того времени, является левая рука, которой Арнольфини придерживает жену. Здесь речь идет о так называемом «браке левой руки». Такие союзы заключались между людьми из разных социальных кругов. Составлялся брачный контракт, по которому жена не могла претендовать на наследство мужа в случае его смерти, а только лишь на оговоренную денежную компенсацию. Этот документ выдавался женщине на утро после свадьбы, отчего такие браки стали называться морганическими или морганатическими (от немецкого «morgen» -«утро»).
В люстре зажжена только одна свеча – символ присутствия Святого духа (в окне на дворе - день). Чётки – знак благочестия, щетка – чистоты.
Круглое зеркало — «часы самсары»: по кругу изображены 10 эпизодов жизни Христа). И мы замечаем ещё двух свидетелей, отразившихся в нём. Кто это? Это сам художник и его супруга (подруга): субъект, наблюдающий реальность и рисующий в сознании эту картину и — его Объект, как вторая женщина-свидетель этой «внешней реальности». Косвенным подтверждением этой догадки является надпись над зеркалом: «Johannes van Eyck fuit hic», т. е. «Ян ван Эйк был здесь».
Безусловно, классика потому так и называется, что можно сюжет натягивать на любой момент бытия и он точно отразит действительность в каком-то определённом ключе. В данном случае мы рассмотрели лишь срез реальности, применимый к настоящему моменту.
Есть ещё один интересный автопортрет работы ван Эйка, и его супруги, обнаруживающий некоторое физиономическое сходство с первой картиной. И на нём, под лицом женщины, написано: «меня кончил мой муж Ян, мне было 33 года.» Столько исполняется Незалежной в следующем году.
Но Ян здесь изображён в костюме шиитского Махди, Мессии: в красном тюрбане и восточном халате. А это о ином регионе - в то же время.
А дело в том, что имя "Ян Ван Эйк" в переводе означает "Благословенный сын Исаака". Исаак был вторым сыном Авраама, а первым - хамит Ишмаэль (Исмаил), пращур современных арабов и мусульман вообще. Потому как пророк Мухаммед ведёт свою родословную конечно от Авраама и Ишмаэля, будучи "пристёгнут" к иудейскому Писанию. То есть "кончит" свою жену именно потомок Авраама, Исаака и Иакова - еврейских праотцев, надевший почему-то тюрбан священной войны шиитов (Иран, Йемен, Ливан). А что такое "жена"? Жена - всегда "земля". Иудей любит Эрец Исраэль, "историческую родину" именно не как мать, а как жену.
У жены на голове вновь малороссийская кичка. Американский еврей в алом тюрбане кончит Малороссию тем, что руками Хезболла и ХАМАС выдавит ашкеназов из Израиля назад в страну "местечек" - текущую молоком и мёдом, в отличие от песков Палестины. Конечно, с таким "партнёром" внутри страны украинцам делать нечего, для них места не останется также, как для арабов не было места в Израиле.
Это подсказка художника зрячим потомкам. Второй портрет связал события в Причерноморье с событиями в Палестине. Эйк намекает, что фрактал одновременно разворачивается в разных точках шарика. Землянин может бегать по шарику сколь угодно, однако на деле он намертво с момента своего возникновения привязан к точке центра Земли — и никуда за всю жизнь с этого одного места не сдвигается. Ему лишь кажется, что он двигается — на деле лишь ногами перебирает, подобно белке в колесе. Именно это колесо и изобразил в виде зеркала гений — Йоханан Исаакович. (Имя в переводе означает "Божий Дар Исаака", что обыгрывает историю "христианства"-павлианства...)
И именно это колесо изобразили (также связав Палестину с Украиной) гении Ильф и Петров в маленьком рассказе «Путешественник» ( ж. «Смехач», 1927), невероятную историю, точный прогноз образования и падения государства Израиль на век вперёд со всеми датами. Их имена означают соответственно «Тонкий серебряный луч» и «Благородный Камень», от которого луч отражается и выписывает образы. Эти образы и ложатся на бумагу в виде классики. Заинтересованным рекомендуем прочесть об этом и иных их пророчествах статью «Как читать Ильфа и Петрова» на странице автора. Тогда читатель окончательно осознает, как тесно связаны события на Украине и в Палестине - и чего следует ожидать.
Свидетельство о публикации №224071101043
С уважением, ВВЧ.
Полковник Чечель 25.09.2024 19:13 Заявить о нарушении