Пьер де Ронсар Любовь Кассандры 80
80
Чтоб обозреть то поле битвы, где в тиши,
Досталось сердцу после боя лечь в гробницу,
Светило, запряги пораньше колесницу,
Увидеть, встав на путь небесный, поспеши,
В какой влюблённый свой покой нашёл глуши,
Сражённый взглядом распрекрасной чаровницы!
Жизнь оказалась неразумной небылицей
В сравненьи с вздохом сладкой смерти для души.
А справа от реки, в цветеньи медуницы,
Сияет личико прелестной ангелицы,
Единственного блага жажду я всерьёз:
Ни зеленью лугов, ни пеньем родниковым,
А светлым её ликом упиваться снова,
И взглядом чудных глаз, и прядями волос.
Pour voir ensemble et les champs et le bort,
O; ma guerriere avec mon c;ur demeure,
Alme soleil, demain avant ton heure
Monte en ton char et te haste bien fort.
Voicy les champs, o; l’amoureux effort
De ses beaux yeux ordonne que je meure
Si doucement, qu’il n’est vie meilleure
Que les soupirs d’une si douce mort !
A cost; droit, un peu loin du rivage
Reluist ; part l’angelique visage,
Mon seul thresor qu’avarement je veux.
L; ne se voit fonteine ny verdure,
Qui ne remire en elle la figure
De ses beaux yeux et de ses beaux cheveux.
Свидетельство о публикации №224090901133