Покой Giovanni Camerana

Giovanni Camerana

Quies

Avrei con fra Martino o fra Giocondo,
lontan lontan dal mondo,
passeggiato nei claustri d'un convento;
avrei guardato i giochi e le carole
che sotto il sole
fan le vispe farfalle a cento a cento.

Avrei con fra Martino o fra Giocondo
sognato a mattutino
cupole d'oro e canti e raggi ed ali;
raccolto nella mia cella romita,
tutta la vita
avrei miniato codici e messali.

Avrei cresciuto nel verde orticello
un popol gaio e bello
di gerani, di rose e di verbene.
Fatto l; dentro avrei da patriarca
e da monarca
promulgando le mie leggi serene.

Giunto al fine cosi', giunta la sera,
strana fra tutte e nera,
quando battuto al gotico orlilo
fosse il colpo supremo, io, calmo e stanco
vegliardo bianco,
sarei piombato, cadavere, al suolo.

***

Джованни Камерана

Покой

Хотел бы я с монашком Джокондо иль Мартино
вдали-вдали от мира
в монастыре гулять;
смотреть на хороводы
и игры, что под солнцем
тьме бабочек весёлых привольно вытворять.

Хотел бы я с монашком Джокондо иль Мартино
во снах поутру видеть
златые купола,
лучи и песни, крылья;
и всю жизнь в келье милой
и жития, и книги святые изучать.

В зелёном огороде
растить народ весёлый
прекрасный из гераней, из роз и из вербен;
и стал бы патриархом
я там или монархом,
законы свои мирные пуская по земле.

Достиг бы так конца я,
и в вечер, чёрный, странный,
когда часы на башне последний знак дадут,
усталый и спокойный,
я, старец с бородою,
внезапно, телом мёртвым, на землю упаду.

***

Беспокойный поэт в момент уныния и отчаяния воображает другую жизнь, среди одиноких братьев монахов в монастыре, среди церковной символики, цветов и бабочек. Но это ироническая фантазия, такое существование было бы немыслимо для скептически настроенного и неверующего поэта, каким был Камерана, в 50 лет он покончил жизнь самоубийством. Его композиции считаются предвосхищающими меланхолические мотивы декаденской поэзии. (пояснение к стихотворению в интернете)


Рецензии