Коллектив - термин, этимология

1) Существующая этимология

а) Википедия
Коллектив (от лат. collectivus — собирательный) — группа лиц, объединённых какой-либо общей деятельностью, работой, учёбой, решением определённой общественной задачи. В более широком смысле — люди, объединённые общими идеями, потребностями, интересами.

б) Викисловарь
Корень: -коллектив-. Значение: группа людей, объединённых общей деятельностью. Этимология: Происходит от лат. collectivus «собирательный, силлогистический, скопившийся», из colligere «собирать, скручивать, собираться, сплачиваться»; далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + legere «собирать, читать» (восходит к праиндоевр. *leg- «собирать, подбирать») Русск. коллектив заимств. через франц. collectif. (???)

в) Collective | Etymology of collective by etymonline; https://www.etymonline.com/word/collective
Коллективный (прилаг.), начало 15 в., collectif, «всеобъемлющий», от старофранцузского collectif, от латинского collectivus, от collectus, прошедшее причастие colligere «собираться вместе», от com-«вместе» (см.com-) + legere «собирать» (от корня ПИЕ *leg-(1) «собирать, собирать»). В грамматике с середины 15 в. «выражает в единственном числе целое, состоящее из множества индивидуумов». С 1600 г. как «принадлежащий или используемый несколькими индивидуумами совместно». Связанные темы: Collectively; collectiveness.
Collective bargaining был введен в 1891 году английским социологом и социальным реформатором Беатрисой Уэбб; в США он был определен в 1935 году Законом Вагнера. Collective noun записано с 1510-х годов; collective security впервые засвидетельствовано в 1934 году в речи Уинстона Черчилля. Как существительное, с 1640-х годов «собирательное существительное» (единственное число, но обозначающее совокупность или ассоциацию, например crowd, jury, society). Как сокращение от collective farm (в СССР) датируется 1925 годом; collective farm. Впервые упоминается в переводах Ленина в 1919 году. (???)

2) Применение термина в русском языке

* Ф. М. Толстой. Три возраста (1853): "Во время моего пребыванія въ Неапол; все общество разд;лялось на кружки (en coteries), состоявшіе изъ н;сколькихъ бол;е или мен;е молодыхъ и хорошенькихъ женщинъ, окруженныхъ двойнымъ и часто тройнымъ коллективомъ поклонниковъ, обожателей, или претендентовъ на почетное званіе чичисбеевъ"; проводник состоятельной замужней женщины, кавалер.
* И. В. Бабушкин. Воспоминания (1901): "Итак, я работаю в Петербурге на заводе С., работаю в партии на «штучной» работе, заработок которой зависят не от отдельного лица, а от коллектива личностей, принимающих участие в этой партии".
* А. В. Луначарский. Самоубийство и философия (1907): "Вопросы жизни и смерти, всегда волновавшие арийскую душу, показались бесконечно более страшными, когда подошли вплотную к маленькой личности, не защищенной уже коллективом. ... И для людей такого миросозерцания возможны, конечно, самоубийства, но только разумные, условием для которых является не только тягостность жизни для самого субъекта, но и правильно сделанная оценка, приводящая к выводу о бесполезности данной жизни для коллектива".
* В. В. Розанов. Уединенное (1900-1911): "Коллектив, давший жизнь родителям вашим и вам, — ибо без коллектива они и вы подохли бы с голоду — теперь берет свое назад".
* Н. А. Бердяев. О «вечно-бабьем» в русской душе (1915): "У русского народа есть государственный дар покорности, смирения личности перед коллективом".
* Н. А. Бердяев. Душа России (1915): "Русский народ всегда любил жить в тепле коллектива, в какой-то растворенности в стихии земли, в лоне матери. ... Все наши сословия, наши почвенные слои: дворянство, купечество, крестьянство, духовенство, чиновничество, — все не хотят и не любят восхождения; все предпочитают оставаться в низинах, на равнине, быть «как все». Везде личность подавлена в органическом коллективе. Почвенные слои наши лишены правосознания и даже достоинства, не хотят самодеятельности и активности, всегда полагаются на то, что другие все за них сделают".

3) Обобщение и вывод

а) Термин "коллектив" зафиксирован в русском литературном языке примерно с 1850 гг., в западных языках - collectif, от латинского collectivus; зафиксирован примерно с XV в., полной этимологии нет. В русской действительности - религиозная община, сельский Приход, а также поземельная сельская Община.
Вывод
Целесообразно рассмотреть термин в связи библейским образом и терминологией. Деятельность человека в Древнем Мире, в Средних Веках и в Новом времени имела формы коллективного труда; например: кораблестроение, домостроение, лесоразработки, дорожное и мостовое строительство и т.д. Общий средиземноморский термин мог послужить корневой основой вновь созданного слова, которое трактуют как латинское collectivus (???).

4) Терминология иврита и библейский образ

а) Терминология
COLLECTIVUS (КОЛЛЕКТИВ) = COLLE+ CT+IVUS (КОЛЛЕ+ КТ+ИВ) = ивр. КОЛАЛ сообщество +  КАТ мало, малое; т.е. малое сообщество; группа людей, объединённых какой-либо общей деятельностью, работой, учёбой, решением общественной задачи.
Сообщество - единство, наличие неразрывных связей, общность интересов группы людей. В более широком смысле — люди, объединённые общими идеями, потребностями, интересами.

б) Источник
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H3606. Оригинал: КОЛ. Произношение: кхоль (КОЛ). Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: соответствует H3605 - весь, всякий, каждый.
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H6985. Оригинал: КАТ. Произношение: кат. Часть речи: Прилагательное. Этимология: от H6990 в смысле abbreviation - мало.
* Штейнберг О.М. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 212; КАЛАЛ обнимать, охватывать (содержать в себе), окружать.
** Словарь Кляйна, КОЛЕЛ https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary...
прил. КОЛЕЛ всеобъемлющий, общий. [Действовать. часть. из КАЛАЛ. См. К.Л.Л.]. Производные: ...
КОЛЕЛ mn MH сообщество (особенно в отношении сообществ в Палестине, образованных лицами, приезжающими из определенного города или страны). [Субстантивное использование КОЛЕЛ].
КЕЛАЛ mn PBH 1 общее правило, правило, принцип. 2 сумма, всего. 3 сообщество. [От К.Л.Л].  Производные: ... КЕЛАЛУТ fn MH общность. [Образовано от КЕЛАЛ).

* Маркус Ястров. Словарь Таргумим, Бабийского и Иерусалимского Талмуда и мидрашистской литературы (1903)
К.Л.Л. м.(предшествующее wds.) ; 1) общее правило, принцип. ... 2) сообщество. ...(человек никогда не должен исключать себя из общины (говоря: Хвалите вы, вместо Давайте хвалить); так как он исключил себя из сообщества (говоря ты) и т. д. 3) всего, сумма.

в) Библейский образ
* Даниил 5:19: "Перед величием, которое Бог ему дал, все (ивр. КОЛ АММАИА, все народы) народы, племена и народности дрожали в страхе: кого хотел, царь казнил, кого хотел - миловал, кого хотел - возвышал, кого хотел - низлагал".
* Числа 3:8: "Неся службу за всех (ивр. КАЛ) сынов Израилевых, они отвечают за все (ивр. КЕЛЕИ) принадлежности Шатра Встречи и выполняют работу при скинии"; речь идет о Левитах, обслуживающих Скинию (шатер, святилище, где обитал Бог).

Таким образом, "латинский" термин Коллектив образован от корней терминов иврита библейского и талмудического.

Кишинев, 16.12. 2024 г.


Рецензии