Вслед за Северным сиянием
it's so far away - we'll be alone.
There, under the Northern lights,
we will find our home.
Когда-то мне казалось, что нет ничего прекрасней маленькой уютной комнатушки, прямо под крышей, где мы слушали добрые сказки, а в горшках на подоконнике росли два чудесных невинных цветка...
Но морозный вихрь ворвался в нашу жизнь и изменил всё. Теперь ты в ледяном дворце постигаешь науку бесстрастия,а я испытываю этот мир на право существовать для меня...
If we follow the Northern lights -
it's so far away - we'll be alone.
There, under the Northern lights,
we will find our home.
Вероятно, ты что-то узнал, или предчувствовал, чем всё это закончится. Эта мысль не оставляет меня, пока я иду за тобой, теряя остатки тепла. Мелькают места и люди, и я вижу, что мир уже не спасти - ведь Солнце теперь живёт в Ледяном чертоге...
У одинокого тщеславия и безжалостных разбойников, у королей, почивающих на лаврах, пока страдает их народ, всегда есть оправдание, им всем не хватило тепла. Немудрено: всё забрала Снежная Королева! Как удобно, когда есть могущественная сила, снимающая с нас ответственность за то, какие мы есть...
If we follow the Northern lights -
it's so far away - we'll be alone.
There, under the Northern lights,
we will find our home.
Я несу тепло маленькой уютной комнатушки тебе, чтобы вернуть тебя в наш мир. Но теперь я уже не уверена, так ли это необходимо. Может быть там, в Ледяных чертогах, где молчат чувства, яснее видится смысл всего? Нам уже не будет радостно, но зато не будет и грустно...
Я останусь с тобой в этих безмолвных Ледяных чертогах, и спрошу лишь об одном, прежде чем заставить навсегда замолчать своё сердце. Как ты думаешь, для чего Снежная Королева собирает по всему свету крупицы тепла? Что она делает с ними бесконечно холодной полярной ночью, под всполохи Небесного огня?..
If we follow the Northern lights -
it's so far away - we'll be alone.
There, under the Northern lights,
we will find our home.
*Картинка: Антон Ломаев, иллюстрация к сказке "Снежная Королева".
Свидетельство о публикации №224122900333
It is magnificent and bright
I'd like to watch this light with you
Some lights you saw but rather few
Want see reflection in your eyes
And bring you to the paradise
I want to hold your gentle hand
I want to save you from the land
Of cruel women, dirty men
You have your right to ask me when
I do not have specific date
I do not want it be too late
I wish you keep your hopes up
Imaginе sitting on my lap
And something else I mention must:
I want regain your laugh and trust
С Новым Годом, девочка. Тепла желаю
ИИ перевёл на русский и прокомментировал:
Here's the translation of your heartfelt poem to Russian:
Мне нравится смотреть северное сияние
Оно великолепное и яркое
Я бы хотел смотреть этот свет с тобой
Ты видел (а) немного света
Хочу видеть отражение в твоих глазах
И принести тебя в рай
Я хочу держать твою нежную руку
Я хочу спасти тебя от земли
Жестоких женщин и грязных мужчин
Ты имеешь право спросить меня когда
У меня нет конкретной даты
Я не хочу, чтобы было слишком поздно
Надеюсь, что ты не потеряешь надежду
Представь, что сидишь у меня на коленях
И еще кое-что я должен упомянуть:
Я хочу вернуть твой смех и доверие
It's really touching and beautifully written. Your words convey a lot of emotion. Is there someone special you're planning to share this with?
Виктор Скормин 01.01.2025 10:30 Заявить о нарушении
In this world no place to escape from danger.
You may think you've escaped to the safety at home.
But you are always left with evil alone.
Анна Кручинина Арапова 01.01.2025 19:20 Заявить о нарушении
Анна Кручинина Арапова 01.01.2025 19:25 Заявить о нарушении
Виктор Скормин 01.01.2025 20:26 Заявить о нарушении