Партия 2017 г. ВЗ 3-я Царств 8 Зав Мат Пелагеи

Партия 2017 г. Ветхий Завет. 3-я Царств 8. Заветы Матери Пелагеи


1 Перенесение ковчега в храм; 14 Обращение Соломона к народу; 22 Молитва Соломона при освящении храма; 54 Благословение народа Израиля; 62 Посвящение храма.
-
1 Соломон созвал к себе в Иерусалим старейшин Израиля, всех глав израильских родов и кланов, чтобы перенести ковчег Господнего завета из Города Давида[46], то есть Сиона.

(«Соломон созвал к себе в Иерусалим старейшин Израиля».
Заветы Матери Пелагеи)

2 И все израильтяне собрались у царя Соломона во время праздника Шалашей[47] в месяце етаниме, седьмом месяце.

(«И все израильтяне собрались у царя Соломона».
Заветы Матери Пелагеи)

3 Когда прибыли старейшины Израиля, священники подняли ковчег

(«священники подняли ковчег».
Заветы Матери Пелагеи)

4 и понесли ковчег Господа и шатер собрания со всеми священными предметами, находящимися в нём. Священники и левиты несли их,

(«и понесли ковчег Господа и шатер собрания со всеми священными предметами, находящимися в нём».
Заветы Матери Пелагеи)

5 а царь Соломон и всё общество израильтян, которое собралось вокруг него, шли перед ковчегом и приносили в жертву столько мелкого и крупного скота, что его невозможно было ни пересчитать, ни исчислить.

(«царь Соломон и всё общество израильтян, которое собралось вокруг него, шли перед ковчегом».
Заветы Матери Пелагеи)

6 Священники принесли ковчег Господнего завета на его место во внутреннее святилище дома, в Святое Святых, и поставили его под крыльями херувимов.

(«Священники принесли ковчег Господнего завета на его место во внутреннее святилище дома, в Святое Святых, и поставили его под крыльями херувимов».
Заветы Матери Пелагеи)

7 Херувимы простирали свои крылья над местом ковчега и осеняли ковчег и шесты для его переноски.

(«Херувимы простирали свои крылья над местом ковчега и осеняли ковчег и шесты для его переноски.
».
Заветы Матери Пелагеи)

8 Эти шесты были такие длинные, что их концы было видно со святилища, находящегося перед Святым Святых, но снаружи дома их не было видно. Они находятся там и по сегодняшний день.

(«Они находятся там и по сегодняшний день.».
Заветы Матери Пелагеи)

9 В ковчеге же ничего не было, кроме двух каменных плиток, которые Моисей положил в него у Хорива, где Господь заключил с израильтянами завет после того, как они вышли из Египта.

(«В ковчеге же ничего не было, кроме двух каменных плиток».
Заветы Матери Пелагеи)

10 Когда священники вышли из святилища, дом Господа наполнило облако,

(«дом Господа наполнило облако».
Заветы Матери Пелагеи)

11 и священники не могли совершать службу из-за облака, потому что слава Господа[48] наполнила Его дом.

(«слава Господа наполнила Его дом».
Заветы Матери Пелагеи)

12 Тогда Соломон сказал:
— Господь сказал, что будет обитать во мраке.

(«— Господь сказал, что будет обитать во мраке».
Заветы Матери Пелагеи)

13 Я построил для Тебя величественный дом — место, чтобы Тебе обитать там вечно.

(«Я построил для Тебя величественный дом».
Заветы Матери Пелагеи)

14 Когда всё собрание израильтян стояло там, царь повернулся и благословил их.

(«4 Когда всё собрание израильтян стояло там, царь повернулся и благословил их».
Заветы Матери Пелагеи)

15 Затем он сказал:
«Благословен Господь, Бог Израиля, Который Своей рукой исполнил то, что Своими устами обещал моему отцу Давиду! Ведь Он говорил:

(«Благословен Господь, Бог Израиля».
Заветы Матери Пелагеи)

16 „Со дня, когда Я вывел Мой народ из Египта, Я не избирал города ни в одном из родов Израиля, чтобы там построить дом для Моего имени, но избрал Давида, чтобы он правил Моим народом, Израилем“.

(«избрал Давида, чтобы он правил Моим народом, Израилем».
Заветы Матери Пелагеи)

17 Мой отец Давид думал построить дом для имени Господа, Бога Израиля.

(«Мой отец Давид думал построить дом для имени Господа».
Заветы Матери Пелагеи)

18 Но Господь сказал моему отцу Давиду: „Ты задумал построить дом для Моего имени, и хорошо сделал, что задумал это.

(«хорошо сделал, что задумал это».
Заветы Матери Пелагеи)

19 Но не ты построишь дом, а твой сын, твоя плоть и кровь, построит дом для Моего имени“.

(«твой сын, твоя плоть и кровь, построит дом для Моего имени».
Заветы Матери Пелагеи)

20 Господь исполнил Свое обещание. Я сейчас сижу на троне Израиля, который унаследовал от своего отца Давида, как Господь и обещал, и я построил дом для имени Господа, Бога Израиля.

(«и я построил дом для имени Господа, Бога Израиля».
Заветы Матери Пелагеи)

21 Я устроил там место для ковчега, в котором находится завет Господа, который Он заключил с нашими отцами, когда вывел их из Египта».

(«Я устроил там место для ковчега, в котором находится завет Господа».
Заветы Матери Пелагеи)

22 Соломон встал перед жертвенником Господа и перед всем собранием израильтян, воздел руки к небу

(«Соломон встал перед жертвенником Господа».
Заветы Матери Пелагеи)

23 и сказал:
«Господи, Бог Израиля, нет Бога, подобного Тебе, на небесах вверху и на земле внизу! Ты хранишь завет и милость к Твоим слугам, которые от всего сердца следуют Твоим путям.

(«Господи, Бог Израиля, нет Бога, подобного Тебе».
Заветы Матери Пелагеи)

24 Ты сдержал обещание Твоему слуге Давиду, моему отцу. Ты произнес его Своими устами и сегодня Своей рукой исполнил его.

(«Ты сдержал обещание Твоему слуге Давиду».
Заветы Матери Пелагеи)

25 И теперь, Господи, Бог Израиля, исполни обещание, которое Ты дал Твоему слуге Давиду, моему отцу, сказав: „Не исчезнет у тебя преемник, сидящий предо Мной на престоле Израиля, если только твои сыновья будут держаться верного пути, слушаясь Меня, как слушался ты“.

(«е исчезнет у тебя преемник, сидящий предо Мной на престоле Израиля,».
Заветы Матери Пелагеи)

26 И теперь, Бог Израиля, пусть исполнится слово, которое Ты дал Твоему слуге Давиду!

(«И теперь, Бог Израиля, пусть исполнится слово, которое Ты дал Твоему слуге Давиду!».
Заветы Матери Пелагеи)

27 Но будет ли Бог действительно обитать на земле? Небеса, даже небеса небес, не могут вместить Тебя. Что же говорить об этом доме, который я построил!

(«Но будет ли Бог действительно обитать на земле?».
Заветы Матери Пелагеи)

28 Но услышь молитву Твоего слуги и его мольбу о милости, Господи, мой Боже! Услышь зов и молитву, которой молится сегодня пред Тобой Твой слуга.

(«Услышь зов и молитву, которой молится сегодня пред Тобой Твой слуга».
Заветы Матери Пелагеи)

29 Пусть Твои глаза будут днем и ночью открыты на этот дом, это место, о котором Ты сказал: „Здесь будет Мое имя“. Услышь молитву, которой Твой слуга станет молиться, обращая свой взор к этому месту.

(«Пусть Твои глаза будут днем и ночью открыты на этот дом».
Заветы Матери Пелагеи)

30 Услышь мольбу Твоего слуги и Твоего народа, Израиля, когда они станут молиться, обращая свой взор к этому месту. Услышь с небес, с места Твоего обитания, и, услышав, прости.

(«Услышь мольбу Твоего слуги и Твоего народа».
Заветы Матери Пелагеи)

31 Если человек причинит своему ближнему зло, и потребует от него клятвы, и он придет и даст клятву перед Твоим жертвенником в этом доме,

(«даст клятву перед Твоим жертвенником в этом доме».
Заветы Матери Пелагеи)

32 то услышь с небес и воздай. Суди между Твоими слугами и воздай виновному, обрушив на его же голову то, что он сделал, и оправдай невиновного, утвердив его правоту.

(«Суди между Твоими слугами и воздай виновному, обрушив на его же голову то, что он сделал, и оправдай невиновного, утвердив его правоту.
».
Заветы Матери Пелагеи)

33 Если Твой народ Израиль потерпит поражение от врагов из-за того, что согрешил против Тебя, но обратится к Тебе и исповедует Твое имя, молясь и вознося мольбы пред Тобою в этом доме,

(«Если Твой народ Израиль потерпит поражение от врагов».
Заветы Матери Пелагеи)

34 то услышь с небес и прости грех Твоего народа Израиля и верни его обратно в ту землю, которую Ты дал его отцам.

(«34 то услышь с небес и прости грех Твоего народа».
Заветы Матери Пелагеи)

35 Если небеса затворятся и не будет дождя из-за того, что Твой народ согрешил против Тебя, и он обратит молитву к этому месту, и исповедует Твое имя, и отвернется от своего греха, потому что Ты наказал его,

(«Если небеса затворятся и не будет дождя».
Заветы Матери Пелагеи)

36 то услышь с небес и прости грех Твоих слуг, Твоего народа, Израиля. Научи их доброму пути, чтобы им ходить по нему и пошли дождь на землю, которую Ты дал в наследие Твоему народу.

(«то услышь с небес и прости грех Твоих слуг».
Заветы Матери Пелагеи)

37 Если землю поразят голод или мор, знойный ветер или плесень, саранча или гусеницы или если враги осадят один из городов израильтян — какая бы ни пришла беда или болезнь, —

(«какая бы ни пришла беда или болезнь».
Заветы Матери Пелагеи)

38 то какую бы молитву, какую бы мольбу ни вознес один человек или весь Твой народ, Израиль, когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому дому,

(«когда все они почувствуют свою скорбь и горесть и будут простирать руки к этому дому».
Заветы Матери Пелагеи)

39 услышь с небес, места Твоего обитания. Прости и воздай каждому по его делам, потому что Ты знаешь его сердце (ведь Ты один знаешь человеческие сердца),

(«услышь с небес, места Твоего обитания».
Заветы Матери Пелагеи)

40 чтобы они боялись Тебя всё то время, что они будут жить на земле, которую Ты дал нашим отцам.

(«чтобы они боялись Тебя».
Заветы Матери Пелагеи)

41 Также и чужеземца, который не из Твоего народа Израиля, но который пришёл из далекой земли ради Твоего имени

(«Также и чужеземца, который не из Твоего народа Израиля».
Заветы Матери Пелагеи)

42 (ведь люди услышат о Твоем великом имени, Твоей могучей длани и о Твоей простертой руке), когда он придет и обратит свою молитву к этому дому,

(«».
Заветы Матери Пелагеи)

43 то услышь с небес, с места Твоего обитания, и сделай всё, о чем Тебя попросит чужеземец, чтобы все народы на земле узнали Твое имя и боялись Тебя, как Твой народ, Израиль, и узнали, что этот дом, который я построил, называется Твоим именем.

(«этот дом, который я построил, называется Твоим именем».
Заветы Матери Пелагеи)

44 Когда Твой народ пойдет воевать с врагами, каким бы путем Ты его ни повел, и когда он станет молиться Господу, обратясь к этому городу, который Ты избрал, и к дому, который я построил для Твоего имени,

(«Когда Твой народ пойдет воевать с врагами».
Заветы Матери Пелагеи)

45 то услышь с небес его молитвы и мольбы и приди к нему на помощь.

(«то услышь с небес его молитвы и мольбы и приди к нему на помощь.
».
Заветы Матери Пелагеи)

46 Если они согрешат против Тебя — ведь нет никого, кто бы не грешил, — и Ты разгневаешься на них и отдашь их врагам, которые уведут их пленниками в свою землю, будь она далеко или близко,

(«Если они согрешат против Тебя».
Заветы Матери Пелагеи)

47 то если Твой народ переменится сердцем в земле, где они будут пленниками, если покаются и станут молить Тебя в земле своего пленения, говоря: „Мы согрешили, мы сотворили зло и поступали неправедно“,

(«Мы согрешили, мы сотворили зло и поступали неправедно».
Заветы Матери Пелагеи)

48 если они обратятся к Тебе от всего сердца и от всей души в земле врагов, которые пленили их, и станут молиться Тебе, обращаясь к земле, которую Ты дал их отцам, к городу, который Ты избрал, и к дому, который я построил для Твоего имени,

(«48 если они обратятся к Тебе от всего сердца и от всей души».
Заветы Матери Пелагеи)

49 то услышь с небес, с места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь.

(«»то услышь с небес, с места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь.
.
Заветы Матери Пелагеи)

50 Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя. Прости все преступления, которые они против Тебя совершили, и заставь пленивших их быть к ним милостивыми,

(«Прости тогда Твой народ, который согрешил против Тебя».
Заветы Матери Пелагеи)

51 ведь они — Твой народ, Твое наследие, которое Ты вывел из Египта, из этой плавильной печи.

(«51 ведь они — Твой народ».
Заветы Матери Пелагеи)

52 Пусть Твои глаза будут открыты к мольбам Твоего слуги и Твоего народа, Израиля, чтобы Тебе слышать их всегда, когда они будут взывать к Тебе.

(«Пусть Твои глаза будут открыты к мольбам Твоего слуги и Твоего народа».
Заветы Матери Пелагеи)

53 Ведь Ты отделил их от других народов земли Себе в наследие, как Ты, Владыка Господь[49], и возвестил через Твоего слугу Моисея, когда вывел наших отцов из Египта».

(«Ведь Ты отделил их от других народов».
Заветы Матери Пелагеи)

54 Закончив всю эту молитву и прошение Господу, Соломон поднялся от жертвенника Господа, где он стоял на коленях, воздев руки к небесам.

(«Соломон поднялся от жертвенника Господа,».
Заветы Матери Пелагеи)

55 Он встал и громким голосом благословил всё собрание израильтян, сказав:

(«Он встал и громким голосом благословил всё собрание».
Заветы Матери Пелагеи)

56 «Прославлен будь Господь, Который даровал покой Своему народу, Израилю, как Он и обещал. Ни одно слово из всех добрых обещаний, которые Он дал через Своего слугу Моисея, не осталось неисполненным.

(«Прославлен будь Господь, Который даровал покой Своему народу».
Заветы Матери Пелагеи)

57 Пусть Господь, наш Бог, будет с нами, как Он был с нашими отцами. Пусть Он никогда не оставит нас и не покинет.

(«Пусть Господь, наш Бог, будет с нами».
Заветы Матери Пелагеи)

58 Пусть Он обратит к Себе наши сердца, чтобы мы ходили Его путями и хранили повеления, установления и определения, которые Он дал нашим отцам.

(«Пусть Он обратит к Себе наши сердца».
Заветы Матери Пелагеи)

59 Пусть эти слова, которыми я молился перед Господом, будут близки к Господу, Богу нашему, днем и ночью, чтобы Он каждый день давал необходимое Своему слуге и Своему народу, Израилю,

(«Пусть эти слова, которыми я молился перед Господом, будут близки к Господу».
Заветы Матери Пелагеи)

60 чтобы все народы на земле узнали, что Господь — это Бог, и нет другого.

(«Господь — это Бог».
Заветы Матери Пелагеи)

61 А ваши сердца пусть будут всецело преданы Господу, вашему Богу, чтобы вам жить по Его установлениям и исполнять Его повеления, как сейчас».

(«А ваши сердца пусть будут всецело преданы Господу».
Заветы Матери Пелагеи)

62 Затем царь и с ним все израильтяне стали приносить жертвы перед Господом.

(«царь и с ним все израильтяне стали приносить жертвы перед Господом».
Заветы Матери Пелагеи)

63 Соломон принес Господу в жертву примирения 22;000 голов крупного скота и 120;000 — мелкого. Так царь и все израильтяне освятили дом Господа.

(«Так царь и все израильтяне освятили дом Господа».
Заветы Матери Пелагеи)

64 В тот же день царь освятил среднюю часть двора перед Господним домом и принес там всесожжения, хлебные приношения и жир жертв примирения, потому что бронзовый жертвенник, что перед Господом, был слишком мал для всесожжений, хлебных приношений и жира от жертв примирения.

(«В тот же день царь освятил среднюю часть двора перед Господним домом и принес там всесожжения, хлебные приношения и жир жертв примирения».
Заветы Матери Пелагеи)

65 Соломон, а с ним и весь Израиль — огромное собрание от Лево-Хамата[50] до речки на границе Египта — отметили тогда праздник Шалашей. Они праздновали его перед Господом, нашим Богом, семь дней и ещё семь дней, общим счетом четырнадцать дней.

(«65 Соломон, а с ним и весь Израиль отметили тогда праздник Шалашей».
Заветы Матери Пелагеи)

66 На восьмой день Соломон отпустил народ. Они благословили царя и разошлись по домам, радуясь и веселясь сердцем обо всем том благе, что Господь сделал Своему слуге Давиду и Своему народу Израилю.

На восьмой день Соломон отпустил народ Заветы Матери Пелагеи)


Рецензии