Партия 2017 г. ВЗ 4-я Царств 25 Зав Мат Пелагеи
1 Падение Иерусалима; 22 Убийство Гедалии; 27 Освобождение Иехонии.
-
1 На девятом году правления Цедекии, в десятый день десятого месяца[102], Навуходоносор, царь Вавилона, двинулся на Иерусалим со всем своим войском. Он расположился станом вокруг города и окружил его осадными сооружениями.
(«На девятом году правления Цедекии, в десятый день десятого месяца[102], Навуходоносор, царь Вавилона, двинулся на Иерусалим».
Заветы Матери Пелагеи)
2 Город был в осаде до одиннадцатого года правления царя Цедекии.
(«2 Город был в осаде до одиннадцатого года правления царя Цедекии».
Заветы Матери Пелагеи)
3 К девятому дню[103] четвертого месяца[104] голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.
(«К девятому дню четвертого месяца голод в городе усилился».
Заветы Матери Пелагеи)
4 Тогда в городской стене была пробита брешь, и[105] царь со всем войском бежал. Они оставили город ночью, хотя халдеи и окружали город, пройдя через ворота между двумя стенами, что рядом с царским садом, и направились к Иорданской долине.
(«Тогда в городской стене была пробита брешь, и[105] царь со всем войском бежал».
Заветы Матери Пелагеи)
5 Но халдейское войско пустилось в погоню за царем и настигло его на равнинах у Иерихона. Все его войско рассеялось, бросив его одного,
(«Все его войско рассеялось, бросив его одного».
Заветы Матери Пелагеи)
6 и он был схвачен.
Его привели к царю Вавилона в Ривлу, где ему вынесли приговор.
(«Его привели к царю Вавилона в Ривлу, где ему вынесли пригово».
Заветы Матери Пелагеи)
7 Сыновей Цедекии закололи у него на глазах, а после выкололи ему глаза, заковали в бронзовые кандалы и увели в Вавилон.
(«Сыновей Цедекии закололи у него на глазах,».
Заветы Матери Пелагеи)
8 В седьмой день пятого месяца[106], на девятнадцатом году правления Навуходоносора, царя Вавилона, начальник царской охраны Невузарадан, слуга царя Вавилона, пришёл в Иерусалим.
(«слуга царя Вавилона, пришёл в Иерусалим».
Заветы Матери Пелагеи)
9 Он сжег дом Господа, царский дворец и все дома Иерусалима. Он сжег все важные[107] здания.
(«Он сжег дом Господа, царский дворец и все дома Иерусалима».
Заветы Матери Пелагеи)
10 А халдейское войско под командованием начальника царской охраны, разрушило стены, окружавшие Иерусалим.
(«10 А халдейское войско разрушило стены, окружавшие Иерусалим».
Заветы Матери Пелагеи)
11 Невузарадан, начальник царской охраны, увел в плен оставшихся в Иерусалиме людей вместе с прочим населением и перебежчиками, которые переметнулись к царю Вавилона.
(«Невузарадан, начальник царской охраны, увел в плен оставшихся в Иерусалиме людей вместе с прочим населением».
Заветы Матери Пелагеи)
12 Но некоторых из бедного люда страны начальник царской охраны оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.
(«Но некоторых из бедного люда страны оставил, чтобы они трудились на виноградниках и полях.».
Заветы Матери Пелагеи)
13 Халдеи разбили бронзовые колонны, передвижные подставки и бронзовое море, которые находились в доме Господа, и унесли бронзу в Вавилон.
(«Халдеи разбили бронзовые колонны и унесли бронзу в Вавилон».
Заветы Матери Пелагеи)
14 Ещё они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей, блюда и всю бронзовую посуду, которая использовалась в храмовом служении.
(«Ещё они забрали горшки, лопатки, ножницы для фитилей».
Заветы Матери Пелагеи)
15 Начальник царской охраны также забрал все, сделанное из чистого золота и серебра: кадильницы и кропильные чаши.
(«забрал все, сделанное из чистого золота и серебра».
Заветы Матери Пелагеи)
16 Бронзы от двух колонн, моря и передвижных подставок, сделанных Соломоном для дома Господа, оказалось больше, чем можно было взвесить.
(«Бронзы от двух колонн, моря и передвижных подставок».
Заветы Матери Пелагеи)
17 Каждая колонна была 18 локтей[108] в высоту. Бронзовая капитель колонны была 3 локтя[109] в высоту и была украшена по кругу бронзовой сеткой и плодами гранатового дерева из бронзы. Такой же была и другая колонна с её сеткой.
(«Каждая колонна была 18 локтей[108] в высоту.».
Заветы Матери Пелагеи)
18 Начальник царской охраны взял в плен первосвященника Сераю, второго после него священника Софонию и трех привратников.
(«Начальник царской охраны взял в плен первосвященника Сераю».
Заветы Матери Пелагеи)
19 Из тех, кто ещё оставался в городе, он взял одного евнуха, который распоряжался воинами, и пятерых царских советников. Ещё он взял писаря, главного в войске, который записывал в войско народ страны, и шестьдесят человек из его людей, которых нашли в городе.
(«Ещё он взял писаря, главного в войске».
Заветы Матери Пелагеи)
20 Невузарадан, начальник царской охраны, взял их всех и отвел к царю Вавилона в Ривлу.
(«взял их всех и отвел к царю Вавилона в Ривлу».
Заветы Матери Пелагеи)
21 В Ривле, что в земле Хамата, царь Вавилона велел их казнить.
Так Иудея была выселена из своей земли.
В Ривле, что в земле Хамата, царь Вавилона велел их казнить Заветы Матери Пелагеи)
22 Навуходоносор, царь Вавилона, назначил Гедалию, сына Ахикама, внука Шафана, начальником над народом, который он оставил в Иудее.
(«Навуходоносор, царь Вавилона, назначил Гедалию, сына Ахикама, внука Шафана, начальником над народом, который он оставил в Иудее».
Заветы Матери Пелагеи)
23 Когда все военачальники и их люди услышали, что царь Вавилона назначил Гедалию начальником, они пришли к Гедалии в Мицпу. Это были Исмаил, сын Нефании, Иоханан, сын Кареаха, Серая, сын Танхумета из Нетофы, Иазания, сын маахитянина, и их люди.
(«царь Вавилона назначил Гедалию начальником».
Заветы Матери Пелагеи)
24 Гедалия поклялся им, чтобы успокоить их и их людей.
— Не бойтесь халдейских вельмож, — сказал он. — Селитесь в стране, служите царю Вавилона, и вам будет хорошо.
(«— Селитесь в стране, служите царю Вавилона, и вам будет хорош».
Заветы Матери Пелагеи)
25 Но в седьмой месяц Исмаил, сын Нефании, внук Элишамы, который был из царского рода, пришёл с десятью людьми и убил Гедалию и иудеев с халдеями, находившихся с ним в Мицпе.
(«Но в седьмой месяц Исмаил, сын Нефании, внук Элишамы, который был из царского рода, пришёл с десятью людьми и убил Гедалию».
Заветы Матери Пелагеи)
26 После этого весь народ, и низкого, и высокого звания, бежал вместе с военачальниками в Египет, боясь халдеев.
(«После этого весь народбежал в Египет, боясь халдеев».
Заветы Матери Пелагеи)
27 В тридцать седьмом году пленения Иехонии, царя Иудеи, в том году, когда Эвил-Меродах[110] стал царем Вавилона, он выпустил Иехонию, царя Иудеи, из темницы на двадцать седьмой день двенадцатого месяца[111].
(«он выпустил Иехонию, царя Иудеи, из темницы».
Заветы Матери Пелагеи)
28 Он говорил с ним дружелюбно и возвысил его над всеми царями, бывшими с ним в Вавилоне.
(«Он говорил с ним дружелюбно и возвысил его над всеми царями, бывшими с ним в Вавилоне».
Заветы Матери Пелагеи)
29 Иехония сменил свои темничные одежды и остаток своих дней всегда ел за царским столом.
(«остаток своих дней всегда ел за царским столом.
».
Заветы Матери Пелагеи)
30 Изо дня в день он получал от царя постоянное содержание всю свою жизнь.
(«Изо дня в день он получал от царя постоянное содержание всю свою жизнь.
».
Заветы Матери Пелагеи)
Свидетельство о публикации №225020600161