Глава 6, строфа 28 -ОнегинЛенский-
Но некоторые строфы представляются особенно загадочными. Вот пример из главы 6:
XXVIII
(1)Враги! Давно ли друг от друга
Их жажда крови отвела?
Давно ль они часы досуга,
Трапезу, мысли и дела
Делили дружно?
(2)Ныне злобно,
Врагам наследственным подобно,
Как в страшном, непонятном сне,
Они друг другу в тишине
Готовят гибель хладнокровно…
(3) Не засмеяться ль им, пока
Не обагрилась их рука,
Не разойтиться ль полюбовно?..
(4)Но дико светская вражда
Боится ложного стыда.
Я здесь разбила строфу на части так, чтобы каждая часть содержала или только вопросы, или только утверждения.
Это «отступление» появляется в тексте, когда когда описывается начало дуэли Ленского и Онегина.
Чья это речь? Кому адресована эта речь? Что здесь сообщается?
Речь не маркирована как собственная. Есть два варианта интерпретации:
• Это прямая речь рассказчика.
• Это несобственно-прямая речь, когда рассказчик передает речь персонажа буквально, заменяя местоимения первого лица в речи персонажа на местоимения третьего лица.
Если мы выберем один из вариантов интерпретации, то станет ясным, кто говорит, и кому он это говорит.
• Если это прямая речь рассказчика, то это рассказчик обращается к читателю.
• Если это несобственно-прямая речь, то это — внутренний монолог персонажа, переданный от лица рассказчика.
Все местоимения в этой строфе имеют третье лицо множественного числа: «их, они, им». Это не позволяет отвергнуть ни одну из интерпретаций. Но это значит, что при любой интерпретации речь идет об Онегине и Ленском вместе, двух персонажах, объединенных в одно целое «Онегин+Ленский», как ни странно это звучит.
По смыслу первая и вторая части строфы не позволяют сделать выбор между двумя интерпретациями.
Третья часть содержит вопрос: «Не засмеяться ль им, пока Не обагрилась их рука».
Здесь речь идет о руке этого соединенного персонажа, Онегин+Ленский. Если это несобственно прямая речь, то прямая речь этого двойного персонажа должна была бы звучать примерно так:
«Не засмеяться ли нам, пока не обагрилась рука одного из нас?». Если это прямая речь рассказчика, то это рассказчик спрашивает читателя: «Не засмеяться ль им?».
Вопрос, в котором есть инфинитив глагола с частицей «не --- ли», как в этом случае,
подразумевает, что или говорящий, или адресат, или оба способны совершить действие, которое называет инфинитив. Вот примеры: "Не пройти ли нам в кабинет?", "Не вызвать ли врача?". В данном случае действие «засмеяться». Если это прямая речь рассказчика, значит рассказчик спрашивает читателя. Но ни рассказчик, ни читатель не могут изменить ситуацию и заставить Онегина+Ленского засмеяться.
Это оставляет нам только одну возможность: части с первой по третью — внутренний монолог Онегина+Ленского.
Часть (1) задает риторические вопросы. Подразумевается, что оба ответа отрицательны: оба персонажа думают о том, что еще недавно они вели себя как друзья.
Часть (2) говорит об их взаимной злобе. Ясно, что говорящие (оба Онегин и Ленский) осуждают себя за эту злобу.
Часть (3) спрашивает: не лучше ли было бы остановиться и разойтись? Это был бы правильный вывод из того, что говорится в первых двух частях.
Это совесть подсказывает Онегину и Ленскому остановиться и рассмеяться, предотвратить кровопролитие.
Переходим к части (4). «Но дико светская вражда боится ложного стыда».
Это высказывание об обычаях и предрассудках света, а не голос совести персонажей. Говорящий осуждает свет. По-видимому, рассказчик здесь вставил свое слово, объясняя, почему голос совести не смог убедить Онегина+Ленского.
Выводы
Главная трудность в понимании этой строфы оказывается в том, что она требует от читателя вдруг посмотреть на Онегина и Ленского не как врагов, которые не могли существовать вместе, а как на единство, пару с общей, одинаковой совестью. По-видимому, надо понимать, что в глубине души они оба знали, что поступают неправильно.
Эта строфа требует пересмотреть наши взгляды на конфликт между Онегиным и Ленским. Если в глубине души у них одинаковое понимание добра и зла, значит конфликт был непринципиален. С точки зрения Пушкина, они оба знали, что дуэли не должно было быть, но они продолжали дуэль из малодушия. Пушкин ставит это в вину не только и не столько своим героям, но и свету, который привил им чувство «ложного стыда».
Свидетельство о публикации №225022500047