Эта удивительная русская буква Ё
Здравствуйте, уважаемый Читатель и мой Друг. Я и моя Душа - Мы приветствуем Вас!!! И в этой статье хочу поговорить с вами, уважаемый читатель, об интересном для меня понимании чувственно смыслового знпчения буквы (Ё). То есть в русском языке есть две почти одинаковых буквы как буквы - близнецы, это буквы (Е) и (Ё). Странность в том, что буква (Е) есть почти во всех языках общения в этом человеческом мире, а вот буква (Ё), как единый звук *Ё*, я знаю всего в нескольких языках общения, это Русский язык общения, Славянские языки общения. Звук *Ё* есть в некоторых западно - европейских языках общения, но странность в том, звук *Ё* есть, а вот пишется - записывается звук *Ё* как две буквы, на пример в английском это две буквы (YO). Есть такие языки общения в Азии на Дальнем Востоке - Японский язык общения, Корейский язык общения (может есть и другие национальные языки общения, мне просто не известно).
Так что же значат - означают чувственно смысловые значения русских букв (Е) и (Ё).
Буква (Е) имеет чувственно смысловое значение "Чувство - Чувства" как созвучие Чувствования для осознания человеком именно Внешних Чувств этого Мира.
Буква (Ё) имеет чувственно смысловое значение "Мои Внутренние Чувства", как созвучие осознания человеком Его Внутренних Чувств, но... Но это не мелкие чувства физического тела, на чувства своего тела в нормальном функционировании человеческого организма сам человек практически не ощущает, а вот чувства сочувствия - сопереживания, свои мечтания и надежды, свои ожидания русский человек и обозначил - обозначает буквой (Ё) и звуком *Ё*.
Так вот если для русского человека (нашего пращура) и для русского народа, как культуры общения с этим миром, произошло понимание разделения значений Внешних Чувст этого мира, и Внутренних Чувств своей Личности на два отдельных понятия. А вот для западно европейских народов, как культуры понимания, понятия "Внешние Чувства Мира" и "Внутренние Чувства своей Личности" так и остались каким то единым понятием. По этому в западно европейских языках общения звук *Ё* ещё присутствует, а вот единой буквы (Ё) нет в наличии.
Кстати: Когда то прочитал об одном экперименте именно
английских медиков и филологов, который на тот
момент меня удивил. Суть этого эксперимента был
прос, за испытуемого взяли пожилого англичанина
из глубинки, который не знал ни одного иностранного
языка. По ходу эксперимента испытуемому стали
задавать простое слово, которое обозначало собаку.
Конечно же испытуемый англичанин узнал английское
слово "dog", которое означало понятие "Собака",
но... Что бы иметь проверочное средство, на голову
испытуемого англичанина надели датчики снятия
мозговой деятельности. Так вот мозг испытуемого
выдал определённый мозговой импульс, который (этот
мозговой импульс) взяли за некий стандарт, и
приравняли к единице. Далее стали называть слова,
обозначающие слово "собака" из других национальных
языков общения. Конечно же испытуемый англичанин
никак не реагировал на произнесённые слова, мозг
испытуемого так же не показывал - не выдавал
никаких импульсов. И всё бы было хорошо в этом
эксперименте, если бы не произнесли русское слово
"пёс". Конечно же испытуемый англичанин никак
не среагировал на русское слово "пёс", англичанини
не знал русского языка, а вот мозг испытуемого
выдал импульс, который превысил зарегистрируемый
первый импульс болье чем в трое по значению.
То есть даже если испытуемый англичанин и не знал
ни слова из русского языка, то где то позсознательно
(может на генном уровне) слова русского языка
всё таки присутствуют в каждом и любом англичанине.
И второе, в английском языкенет звука *Ё* и отдельной
буквы (Ё), но опять же на подсознательном уровне
каждый англичанин знаком со звуком *Ё* и понимает
само значение звука *Ё*.
В последние двадцать - тридцать лет в России - в Российском культурном пространстве идёт некоторая война за вытиснение и исключение буквы (Ё) из алфавита Русского языка общения, так вот, уважаемый читатель, после того, что я вам рассказал о букве и звуке *Ё*, всем нам надо подумать над вопросом: Астоит ли букву (Ё), как звук *Ё* исключать из русского языка, как самого совершенного инструмента познания этого Мира.
С уважением к Вам, уважаемый Читатель и мой Друг.
Анатолий Боков, Один Окий хвилосов Толька ветер.
Свидетельство о публикации №225030701010