В КАФЕ с Мэтрами

 
Написано по мотивам “Столик” автор Гойнс и “Фотограф” автор Глеб Тропин

Предисловие:


Уважаемый читатель!

Этот рассказ родился совершенно спонтанно. Я впервые открыла для себя "крок-мсьё с морне" – восхитительный сэндвич, чье авторство, несомненно, принадлежит французским кулинарам.

Глеб Тропин так живописно описал свое посещение французского кафе и это блюдо, что я решила поделиться его произведением с вами.  Его язык великолепен, мысли глубоки, а аромат Парижа витает в каждой строчке. http://proza.ru/2016/02/28/744

Другой автор, Гойнс, также запечатлел свое пребывание в кафе. Его рассказ, написанный с поразительной красотой и лаконичностью, является настоящей жемчужиной – миниатюрой, на которую я призываю вас обратить особое внимание. http://proza.ru/2012/12/10/434


В итоге, все эти впечатления слились в шутливую, ироничную зарисовку от меня – непрофессионального автора, которая оказалась в кофейне в виртуальной компании двух настоящих  мастеров слова.




     Я, Боже, немоват.



 


    Дождь застал меня врасплох, и я сбежала по ступенькам в первое попавшееся кафе, чтобы укрыться. Зал гудел от посетителей, и лишь один стул остался свободным за столиком у окна, где сидел хмурый молодой мужчина. Он казался полностью погруженным в свои мысли, словно отгородившись от всего окружающего мира невидимой стеной. Он был одет весьма непритязательно: темные джинсы с легкими потертостями и черная футболка, выгодно обрисовывали его худощавую фигуру. Однако, на спинке стула я заметила светлую куртку от Армани, из плотной ткани, а на его руке поблескивали часы, явно не из дешевых.
 Больше всего в нем привлекал внимание взгляд – мрачный, задумчивый и какой-то безнадежный. Казалось, в глубине его темных глаз таится глубокая печаль, но он тщетно пытается это скрыть. На его столике примостилась бутылка с янтарной жидкостью и почти пустой гладкий стакан из толстого стекла. Судя по всему, мужчина уже успел отведать напитка, когда официант подошел к нему с вопросом, можно ли подсадить меня. Молодой человек бросил на меня мимолетный взгляд, не проявляя ни интереса, ни неприязни, словно я была всего лишь частью интерьера, молча кивнул. Официант, довольный тем, что разрешил ситуацию, поклонился и удалился. Я робко подошла к столику и села на свободный стул. Чувствовала себя неловко, словно вторглась в чужое личное пространство. Заказала "Сан Пеллегрино".

    “Ахаха!" – рассмеялся театрально мужчина, – "Вы, наверное, шутите!" – и плеснул мне в пустой стакан из своей бутылки, с надписью на этикетке похожей на “балвана”. Глоток обжигал, но приятно разливался теплом по телу. Неожиданно для себя мы завязали разговор. Он оказался на редкость увлекательным собеседником, несмотря на обилие крепких выражений в его речи.
  Делился своими размышлениями о жизни, о ее несправедливости, о горьких разочарованиях и утратах. Я слушала, не произнося ни слова, давая ему возможность излить душу. В своем пьяном откровении он даже поведал мне печальную историю своей любви.
   

     А позже появился Глеб. Я знала его немного и обрадовалась увидев. Он глянул на нас с прищуром, и сразу направился к столику. Оказалось, что мужчины ранее пересекались. "О, какие люди!" - воскликнул Глеб, пожимая руку моему новому знакомому. Его появление внесло свежую струю в нашу компанию. Мой собеседник как-то сразу подтянулся, расправил плечи, лицо его стало более оживленным, в глазах даже зажегся какой-то огонек. Он перестал ругаться на жизнь и небеса, и в его голосе появилась какая-то искра. Глеб согласился испить немного “балванистого” напитка, и подсев к нашему столику на двоих, поставил свой стаканчик, мимоходом бросив, что как  эстет  предпочел бы “Лагавулин”.

  Бармен, все это время наблюдавший за нами, недовольно косился из-за того, что Глеб стащил стул от соседнего столика. Но Глеб одарил его такой озорной и обезоруживающей улыбкой, что тот махнул рукой и опустил голову, решив оставить нас в покое. "Не обращай внимания на халдея, дружище," - сказал мой новый знакомый, подмигивая Глебу.
  "Ты об этом примате?" - спросил Глеб, расхохотавшись, и, махнув официанту, заказал нам всем троим хрустящий крок-месье на закуску. Затем он принялся весело болтать о Париже, о его узких улочках, о неповторимой атмосфере, о художниках и музыкантах, когда-то живших и творивших в этом прекрасном городе.

  И мы, забыв про шум дождя за окном, про все заботы, хохотали как сумасшедшие над его историями, над нашими шутками, над этим моментом, казавшийся бесконечным и совершенным.




07.09.2025




ссылки:

*«Крок мусье» (или крок-месье) — это классический французский горячий сэндвич, состоящий из поджаренного хлеба, ветчины и сыра (обычно грюйер или эмменталь), часто покрытый соусом бешамель или морне, и иногда запеченный до хрустящей корочки
Это закрытый сэндвич, который отличается от варианта «крок-мадам», где сверху добавляется жареное яйцо

* Вода Сан Пеллегрино (San Pellegrino) Итальянская натуральная минеральная вода, в зеленой стеклянной бутылке.

* "балван" "балванистый напиток" - сленг автора, имеется ввиду "Балвени" The Balvenie — односолодовый шотландский виски, произведенный в Спейсайде.

* Lagavulin (рус. Лагавулин) — марка одного из известных шотландских односолодовых виски, производимого на одноимённой винокурне.

"Фотограф" Глеб Тропин: http://proza.ru/2016/02/28/744

"столик" Гойнс: http://proza.ru/2012/12/10/434


Рецензии
Лара, очень интересно! Шарм Парижа, непринужденное общение.Романтично, легко и непринужденно. Симпатичная миниатюра со вкусом !

Виктория Романюк   08.09.2025 18:33     Заявить о нарушении
Виктория, спасибо вам за рецензию и теплые слова. Вы не поверите, но вдохновение пришло от “крок-мсьё с морне”. Попробовала недавно. Очень вкусный и сытный. Подается с ножом и вилкой, и очень удобно режется на кусочки, что для сэндвичей не всегда работает. Я даже погуглила, и поняла что Жак Пепен (Jacques Pépin) — известный французский шеф-повар, кулинарный педагог, предлагает на ютюбе рецепт очень простой. Но это точно не то, что я попробовала. Еще есть французский кулинар: Жан-Пьер (ориг. Chef Jean-Pierre) , у него лучше рецепт. И понравился вот этого француза госконца, даже дам ссылку. Советую опробовать: рецепт от шефа Вивьена. http://www.youtube.com/watch?v=m4sINDI-Xsc
Так вот, читаю я про парижское кафе у автора и вижу румяный крок-месье. Автор просто душка, пишет красиво. Думаю, надо народ призвать почитать. И другой автор, про кафе тоже , просто поэтично так написал. Вот я их и прорекламировала. А про Крок Месье хоть рассказ пиши, не все ведь знают это название. Всего вам доброго,

С уважением,
Лара

Лара Кудряшова   09.09.2025 00:55   Заявить о нарушении