Ронсар Любовь Кассандры 202

202
Взгляд моей Дамы полон яркого огня,
А искры взора разгоняют смело,
Туманный мрак небесного удела,
Что норовит навек упрятать прелесть дня.
 
Со щёчек серебро легко, словно дразня,
На грудь её стекает, где умело,
Куёт младенец Лучник свои стрелы,
И поражает ими радостно меня.
 
Румянец на щеках, лицо снегов белей,
Эбенов цвет бровей и золото кудрей.
Звездою роковою очи светят мне.
 
Так эти жалобы любимой справедливы,
Что роза с лилией свершить решили диво:
Кристаллы тяжких слёзных вздохов на огне.

 

Le feu jumeau de ma Dame brusloit
Par le rayon de leur flamme divine,
L’amas pleureux d’une obscure bruine,
Qui de leur jour la lumiere celoit.
 
Un bel argent chaudement s’escouloit
Dessus sa jou;, en la gorge yvoirine,
Au beau sejour de sa chaste poitrine,
O; l’Archerot ses fleches ;mouloit.
 
De neige tiede estoit sa face pleine,
D’or ses cheveux, ses deux sourcis d’;bene,
Ses yeux luisoyent comme un astre fatal :
 
Roses et lis o; la douleur contrainte
Formoit l’accent de sa juste complainte,
Feu ses souspirs, ses larmes un crystal.
 


Рецензии