Ронсар Любовь Кассандры 203

203
Творец, кто этот мир создал — Вселенский Дом,
Он разделил навек твердь, хлябь и воды,
Небесные воздвиг над храмом своды,
Где пребывать мне суждено твоим рабом.

 
И с просветлённым твоей милостью лицом,
Дух, не терявший ни на миг свободы,
Считая за награду долги годы
Склоняется в почтеньи пред своим Отцом.
 
Я избавляюсь от хлопот и от сует,
Твоих очей я постоянно вижу свет,
Пусть ты и далеко, но ты со мною рядом.
 
Вот почему кручусь, забыв заботы дней,
Сиянием любуясь красоты твоей:
Я как подсолнух, что следит за солнцем взглядом.
 
 

Celuy qui fist le monde fa;onn;
Sur le compas de son parfait exemple,
Le couronnant des vo;tes de son temple,
M’a par destin ton esclave ordonn;.
 
Comme l’esprit qui saintement est n;
Pour voir son Dieu, quand sa face il contemple,
Plus heureux bien, recompense plus ample
Que de le voir, ne luy est point donn; ;
 
Ainsi je pers ma peine coustumiere,
Quand ; longs traits j’;illade la lumiere
De ton bel ;il, chef-d’;uvre nompareil.
 
Voila pourquoy, quelque part qu’il sejourne,
Tousjours vers luy maugr; moy je me tourne,
Comme un Souci aux rayons du Soleil.


 


Рецензии