Когда будущий автор слов популярной песни "Любовь и разлука" совершенно неожиданно для меня и, вероятно, для себя тоже, прислал мне ответ на мое меланхолическое послание из питерских "Боткинских бараков", так в народе в ту пору называли больницу имени Сергея Петровича Боткина, я, разумеется, понятия не имел о том, что безумно популярный в ту пору поэт Булат Окуджава тоже лежал в это время в клинике, но в Штатах, и пока ещё не был автором песни о Любви и Разлуке. Она родилась года через два или три… Чем же моё послание так запомнилось Булату Шалвовичу, что он решил откликнуться на него? Дело в том, что писем от почитателей ему в ту пору ежедневно доставляли если не самосвалами, то мешками, как минимум. Ещё один минус: на моем письме не было никакого адреса, я написал просто «поэту Булату Окуджаве» Всё. А вот обратный адрес больницы, конечно, был.
Ну, естественно, Окуджава ответил мне не из-за моих стихов, ибо мне хватило совести не загружать его своими виршами и вообще, не сообщать ему о том, что я чего-то там пишу. В ту пору меня, больного гепатитом, более всего волновала тема любви, и я поделился с ним историей своей безответной, из-за которой, как злостный нарушитель советско-финской границы, попал за решетку и был (без тени улыбки) приговорен к расстрелу хмурым начальником сортавальской погранзаставы капитаном Веревкиным. Мне казалось тогда, что важнее моей любовной драмы ничего на свете нет и быть не может. Увы. Но и эта душераздирающая история маэстро никак не заинтересовала.
Ответил он мне лишь потому, что на моем безадресном, но каким-то чудом всё ж таки добравшимся до него конверте, стояла совершенно несуразная громадная синяя продолговатая печать "ПРОДЕЗИНФИЦИРОВАНО". Таких конвертов по признанию ошарашенного Окуджавы даже ему никогда ещё не доводилось получать!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.