Ужасный Док. Собака Баскервилей идёт по следу-12
:Та-ха.
— И ведь что самое возмутительное, — восклицал Ватсон. — Вы слышали, как он сказал: “Один из основателей клуба, дорогой друг, примерный семьянин и достойнейший член общества!“ А, каково?
Они шли по ночной Вимпоул в направлении Мэрилебон-роуд. Доктор задрал маску божьей коровки на макушку и всем носом вдыхал сырой воздух улиц.
— Относительно друга и члена я спорить не могу. Но СЕМЬЯНИН?!! Что это за чушь! Холмс никогда не был женат. Могу поклясться.
— Это фигура речи, Доктор. Артур любит длинные перечисления. Бывает — как начнёт эпитетами сыпать! Все уже засыпают, а он никак не успокоится. Вы должны понимать его как писатель — писателя.
— А что пишет этот писатель? Я никогда о нём не слышал.
— Детективные истории. Я сам не читал, но говорят, довольно забавные. Многим нравятся.
— Детективные?
— Да.
— Но я тоже пишу детективные истории.
— Приятное совпадение. И вы тоже доктор!
— Ерунда какая-то.
— Почему же…
— Скажите, Генри, а когда вы видели Шерлока Холмса в последний раз?
— Как бы вам пояснить… Это может прозвучать немного странно, но я никогда его не видел.
— Шерлока?
— Да.
— Но он же основатель!
— Возможно. Я не знаю на самом деле, кто у нас основатель. Я предпочитаю общаться только с Артуром и… иногда с Ирэн.
— Ирэн?
— С Ирэн Адлер. Та приятная молодая леди, которая кричала: “Майкрофт! Майкрофт!“, когда вы не смогли с собой совладать и навалились всеми силами на вашего друга. Вернее, не на самого друга, а на его мятежный дух.
— Она не кричала: “Майкрофт!“, она кричала: “Шерлок!“.
— Вполне возможно, Доктор. Я не запомнил. Я был всецело поглощён вашим монологом. Скажу честно, тронут до слёз. Может и “Шерлок!“, кто этих женщин разберёт. Они с Шерлоком были очень близки. Насколько я могу судить, он тратил на неё безумно много.
— Шерлок?!! На эту вашу блондинку?
— Она не наша. Я вообще не помню, кто её рекомендовал. Наверное, сам он и рекомендовал. Потому что Артур очень снисходителен к её выходкам. А позволяет она себе много. Кстати, мне она тоже должна. И Артуру. Всё грозится отдать, но дальше угроз дело пока не пошло.
— Вы тоже были близки с Ирэн?
— Почти все были близки с Ирэн. Один человек вряд ли бы осилил такую ношу. Хотя нет, такой человек был. Это Шерлок Холмс. Но он трагически погиб в неравном бою с профессором Мориарти, гением преступного мира.
— Откуда вы это знаете?
— Так это Артур и придумал. Говорит, будет сюжетом его финального рассказа о великом сыщике.
— О Шерлоке?
— Ну да. У него все рассказы о Шерлоке. Не переживайте, Доктор, Артур вас не выдаст. Даже если вы и спустили соседа вниз по водопаду — так тому и быть. Да и какой суд поверит духу. У нас, кстати, многие вас поддерживают.
— У вас НАСТОЛЬКО не любили Шерлока?
— Понимаете, он всех доставал. Цеплялся. Постоянно тестировал дедуктивный метод. Это нервировало. Ладно — один раз, два раза, в формате дружеской шутки. Никто бы не возражал. Но эти его издёвки, розыгрыши. Даже Артур, у которого терпение ягнёнка, с ним мучился и не знал, как указать на дверь. Да и Ирэн, что уж говорить, не давала нам скучать. Вы видели её глаза? А спазматические посасывания ртом? Это от чудовищной половой невоздержанности. Они с Шерлоком окончательно выкрутили всем нервы. Так что вы — наш избавитель… в какой-то мере.
— Поверить не могу. Я думал, что все без ума от Холмса. Любят его…
— Мы любили его… Но ваша поездка на Рейхенбахский водопад произошла очень вовремя. Вам же налево, Доктор?
— Да, хочу прогуляться. А вам?
— Я провожу вас.
— Скажите, Генри, а чем занимается ваша семья?
— Моя семья, Доктор, уже много лет занимается торговлей чаем. Вы знали, например, что чай — это один из видов камелии?
— Нет… как это удивительно!
— Готов держать с вами пари, что, поставь я перед вами куст роз, куст камелий и куст чая, вы будете не в состоянии назвать, что где.
— Генри, я неважно разбираюсь в цветах. Возможно, миссис Гудзон смогла бы… или Шерлок. Думаю, Шерлок смог бы!
— Не знаю, не знаю. Я бы не был так уверен. Выращивание и производство чая представляется таким многосложным делом, какое могло выработаться только в течение долгих лет культурной эксплуатации. Большинство обывателей склонно думать, что чайные листья просто снимаются на скорую руку, сушатся и тут же отправляются на продажу. Но это не так. Возьмём заготовку. Первыми обрываются наиболее нежные ростки и нераспустившиеся почки, покрытые тончайшим белым пухом и дающие отборный чай, так называемый — “Нинь-дзинь“ (“Серебряные иголки“). Такой чай вообще не попадает в продажу, его отправляют только Богдыхану и мандаринам первых степеней. Все они у нас в кармане и стараются вести себя хорошо. Следом начинается Первый сбор — это где-то конец марта или начало апреля, часто его приурочивают к счастливому дню Цинь-Минь, когда китайцы поминают мёртвых. Это самый дорогой коммерческий чай. Девять десятых этого сбора идут в Хань-коу, а оттуда почти все запасы отгружают в Россию.
— В Россию?!! — не поверил Ватсон.
— Ну да. «С глотком чая в ваш дом приходит Англия», как говорим мы. Хотя официально, конечно, в Россию из Хань-коу чай завозят Губкины, Кузнецовы, Пятаковы и разные там Гвоздодёровы, — Генри подмигнул Ватсону через прорезь в маске.
— ФЕ-НО-МЕ-НАЛЬ-НО!
— Дальше идёт Второй сбор. Это май или начало июня. К лету чайный лист получает достаточное развитие и превращается в самый обыкновенный — “Лянь-синь“. Мы отправляем его в Европу, где местные дикари рады и этому. Третий сбор происходит не раньше августа. Он приносит очень грубый и дешёвый чай. Лучший здесь (если тут вообще уместно говорить о качестве) — “Хун-мы“, или “Красный чай“. Редкая гадость. Но простолюдины тоже стали следить за модой и не хотят пить сырую воду. Иногда мы вовсе не делаем третьего сбора, чтобы не уменьшать первый сбор в следующем году. В некоторых местностях в сентябре умудряются провести даже Четвёртый сбор. Но это такая отрава, Доктор, что не дай Бог. Из него местные бедняки варят похлёбку, топят его с салом или подкрашивают старый залежавшийся “Та-ха“. Вот так…
— А в Англию?
— Нет, в Англию мы ничего не возим. И никто не возит. Вы же знаете: у нас почти не пьют чай — не получил распространения. Да и зачем приходить к себе домой?
— Генри, это просто музыка какая-то! Вы рассказываете, а у меня в глазах прямо бабочки, бабочки порхают.
— Доктор, позанимайтесь с НАШЕ чайным бизнесом — и ещё не такое в глазах запорхает. Знаете, как мы шутим между собой?
— Нет, пошутите…
— Существуют только три товара, обладание которыми обеспечивает власть над миром — это: чай, уголь и опиум.
— Мм-м… да… А мне тут про телеграф какую-то ерунду говорили…
— Телеграф? Фи. Относительно угля — мы все знаем, как нам не повезло. Германцы, французы, русские… Даже японцы добывают какую-то дрянь на Хоккайдо. А вот чай и опиум… — Генри мечтательно прикрыл под маской один глаз. — … так что ещё ПОВОЮЕМ, да, Доктор?
— Несомненно!
— Ваша Бейкер-стрит. Вам направо.
— А вам?
— Мне налево. Прошвырнусь до Портман-Сквер-Гарден и попробую всё же поймать кэб. Немного поздновато, но ребята там поят лошадей, так что шанс есть.
— Спокойной ночи, Генри.
— Вам тоже всего хорошего, Доктор.
— Генри… а эта женщина…
— Старуха?
— Да.
— Это мать Холмса…
— ???
— Но ей никто не верит.
Продолжение здесь: http://proza.ru/2025/11/21/952
Начало здесь: http://proza.ru/2025/11/05/1841
Свидетельство о публикации №225112001453