Патография китайского поэта Ли Бо

ЛИ БО /второе имя - Ли Тай-бо/ (701-762), китайский поэт танской эпохи; сохранилось более 900 его стихотворений, которые являются классикой мировой поэзии.

«Говорю я тебе: от вина отказаться нельзя, -
Ветерок прилетел и смеётся над трезвым тобой».
(Ли Бо, «За вином»)

О жизни Ли Бо сохранилось много преданий. Отмечают, что одарённостью он отличался с детства, но и нрава был «пылкого, порывистого, свободного, не желающего ничем себя стеснять и ни с кем не считаться». (Сисаури В.И., 2015). Ему было свойственно сильно выраженное тщеславие и надменность. Он стремился «обойти томительную многоступенчатость экзаменационной системы и “впрыгнуть” сразу в столицу, стать не просто советником, а мудрым наставником императора – именно об этом он мечтал с юности». (Торопцев С.А., 2014). Он ставил себя выше многих замечательных авторов. Но в итоге пришлось избрать другой путь весьма странный для молодого человека своего поколения: «не держал экзаменов, ушёл из дому, жил в стороне от жилищ, странствовал, увлекался даосским уединением». (Желоховцев А.Н. и др., 1984). Можно сказать, что в добровольных странствиях он провёл почти всю свою жизнь. В связи с этим «тема скитаний и бездомности является одной из сквозных в творчестве Ли Бо. Она сообщает его поэзии трагическую окраску». (Сисаури В.И., 2015).
Ли Бо пристрастился к вину в ранней молодости. Он «швырял деньгами и ценностями, не отобранными у других, а своими: биографы утверждают, что он в эти годы растратил и роздал почти всё своё состояние». (Конрад Н.И., 1999).
В 25 лет Ли Бо покинул Сычуань и семнадцать лет провёл в путешествиях по стране. Во время этих путешествий он то становился подлинным отшельником, то стремился быть в гуще событий, встречаясь с самыми разными людьми. «Приём, оказанный ему императором Сюань-цзуном, уже наслышанном о “бродячем мудреце”, превзошёл все его ожидания. Около года столицу наводняли слухи о жизни Ли Бо при дворце: о том, как император лично подносил ему отрезвляющий отвар». (Кравцова М.Е., 2004). Но вскоре императорскому окружению надоела его непредсказуемость, экстравагантность и чрезмерное пристрастие к вину.
 «Среди цветов поставил я кувшин в тиши ночной
И одиноко пью вино, и друга нет со мной.
Но в собутыльники луну позвал я в добрый час,
И тень свою я пригласил - и трое стало нас».
/Ли Бо, «Под луною одиноко пью»/.
В страсти к странствиям можно видеть проявление его характера. «Охота к перемене мест означала не столько отсутствие возможности, сколько отсутствие желания жить на одном месте». (Сисаури В.И., 2015).
Такие замечания, как «хмельное пустынничество и размышления даоского толка, подкрепляемые неизменным жбанчиком вина», как нельзя больше подходили Ли Бо. (Торопцев С.А., 2014).
«Что мрак ночной, когда вино со мной!
Когда я весь – в опавших лепестках!
Я по луне в ручье бреду, хмельной…
Ни в небе птиц, ни путников в горах»
(«Разгоняю грусть»).

Китайское горячее вино из риса не приводит к тяжёлым формам опьянения, так что «гений вина» мог сочинять свои стихотворения и в нетрезвом состоянии. Вино считалось «необходимым элементом сборищ образованных мужей, бесед и чтения стихов; вино как средство раскрепощения человека и поэта». (Сисаури В.И., 2015).


В 736 г. Ли Бо «создаёт одно из наиболее экспрессивных стихотворений “Выпьем!”:
“Бери от жизни всё, что радостно и мило,
Да не скудеет тот бокал, что обращён к луне!
Растрачу всё, чем Небо одарило.
Что тысяча монет! – Опять придут ко мне…”»
После смерти жены Ли Бо, пристроив детей у родственников, ещё больше зачастил в питейные заведения.  Но продолжает своё поэтическое творчество. В 742 г. входит в состав академии Ханьлинь («Лес кистей», то есть литературных талантов). Не признавая над собой власть, Ли Бо немедленно вошёл в конфликт с главой академии. К тому же устав академии категорически запрещал её членам пить вино. А Ли Бо демонстративно заявил: “Я на особом положении, государь знает, что во хмелю моя голова становится яснее и стихи пишутся лучше, а писать стихи – моя придворная обязанность, поэтому пить – это рабочая необходимость. К тому же я “винный гений”, и пить вино – моя первейшая жизненная потребность, запретить мне пить – всё равно что запретить жить”». В 744 г. Ли Бо подаёт императору прошение об отставке, которое тот с лёгкостью принимает. «В собственном доме в Восточном Лу поэт открыл питейное заведение, известное как “кабачок Ли Бо”… Давал ли кабачок доход, неизвестно, но маловероятно, потому что свой товар впавший в отчаяние поэт в основном сам же и потреблял». (Торопцев С.А., 2014).
Большой пьяница при жизни, Ли-Бо был обожествлён китайцами после смерти, и его дух поселён на звезде того же имени, носящей ещё название цзю-син, т.е. «пьяная звезда».
«К практической деятельности Ли Бо был мало приспособлен. Это происходило не из-за отсутствия талантов, а главным образом из-ха его характера, неспособности уживаться с людьми и гнуть спину перед сильными мира сего, а также из-за невозможности или нежелания поэта покинуть свой мир мечты и окунуться в активную деятельность. Перед нами исключительно яркое выражение психологии человека, бездеятельного в реальной жизни и живущего в мире своей фантазии». (Сисаури В.И., 2015).
Согласно широко распространённой легенде, Ли Бо утонул, пытаясь спьяну ухватить отражение луны в воде. «Однако, вероятнее всего, намеренно утопился, прибегнув к наиболее распространённому способу самоубийства той эпохи». (Чхартишвили Г.Ш., 1999).
«Жизнь в этом мире – всего лишь большой сон.
Зачем же нам делать её трудной?
Поэтому я и пью весь день».
Из совокупности его стихотворений возникает портрет личности со сложным характером: «человек тщеславный, надменный, эгоцентричный, он обладал ярко выраженным комплексом неудачника и в бездеятельности мечтал, как в результате благоприятного стечения обстоятельств разом достигнет высокого положения… Ли Бо был подвержен приступам ипохондрии, он то и дело жаловался на своё бедственное положение, страдал от одиночества, был одержим страхом старости и смерти». (Сисаури В.И., 2015, с. 311).
Вино не столько позволяло ему забыться, не видеть грязи мира, сколько раскрепощало, снимало путы непременной ритуальности в общении, возвращало к самому себе, к природе, в слиянии с которой он познавал себя.
«Кувшин вина меня один лишь спас,
Не то заполнился б тоской угрюмой».
(«В одиночестве пью вино», 737 г.).
Женская тема – одна из ведущих в поэзии Ли Бо. Суровый конфуцианец Ван Аньши даже брезгливо заметил: «В его стихах сплошная грязь, в девяти из десяти стихотворений пишет о женщинах и вине».
Для Ли Бо вино было символом наслаждения в жизни, и, предостерегая от бесплодных сожалений в старости о прожитой жизни, он советовал пить вино. В этом Ли Бо отличался от европейских поэтов, которые в подобной ситуации призывали, пока человек молод, к любовным наслаждениям.
Таким образом, пьянство у поэта становилось источником поэтического вдохновения. Как все поэты, Ли Бо жил в двух мирах, в мире реальном и в мире, созданном его воображением.
Алкоголизм встречается чаще других психических расстройств особенно среди деятелей литературы. Хотя не у всех поэтов он так откровенно проявляется в творчестве, как у Ли Бо или Омара Хайяма. Некоторые авторы, прибегавшие к действию алкоголя, не скрывали стимулирующего влияния последнего на их творческих процесс. Как расценивать роль алкоголизма в творчестве? Ведь известно не меньше случаев практически полного прекращения творчества в результате пьянства. Болезнь можно рассматривать как продолжение жизни в иных условиях. Как правило, эти условия неблагоприятны для нормальной, комфортной жизни среднестатистического человека, но могут оказаться благоприятными для творчества гения. Ли Бо – ещё одно подтверждение этого предположения. В клиническом плане заметим, что в данном случае речь идёт о винном, а не о водочном алкоголизме, поэтому сравнительно продолжительная жизнь поэта не должна вызывать удивления. С психиатрической точки зрения следует отметить, что поэт безусловно обладал, как минимум, психоподобным чертами и зависимостью от алкоголя. Вряд ли в его случае можно говорить о серьёзном психическом расстройстве. Но частое сочетание творческого процесса с зависимостью от алкоголя у литераторов – сам по себе факт, достойный внимания патографа.

2016 г.


Рецензии