Слёзы Arturo Graf

Arturo Graf

Lagrime

Si', veramente, dansi
      Di strani casi al mondo:
      Questa mattina in fondo
      A un valloncello io piansi.

Ah, fu proprio uno schianto!
      Piansi come un bambino!
      Eran degli anni, opino,
      Che non avevo pianto.

Piansi. Perche'? Davvero
      Nol saprei dir. Qualcosa
      M’affogava. Che cosa?
      Nol saprei dir: mistero!

Piansi proprio con gusto,
      E senz’essere alticcio.
      Credete per capriccio?
      Io per capriccio? Giusto!

Piansi naturalmente,
      Guardando il bosco e il monte;
      Piansi, come una fonte
      Versa l’acqua lucente.

Non era doglia acerba;
      Non cruccio alfin disciolto:
      Piovevan dal mio volto
      Le lagrime sull’erba.

Sull’erba molle e rada,
      Che tremava alla brezza;
      Sull’erba non avvezza
      A s; fatta rugiada.

Piansi forse due ore,
      In silenzio, soletto:
      Dolcemente nel petto
      Mi si struggeva il core.

E dal cor che per vana
      Speme s’accese e amo',
      Fiorivami non so
      Che musica lontana;

Come un puro e solenne
      Canto d’angioli santi
      Che per cieli raggianti
      Battessero le penne.

Lagrime senza inganno,
      Lagrime oneste e care,
      Son molti che le rare
      Vostre virt; non sanno.

Voi, mentre discendete
      Silenz;ose e lente,
      Ogni cruccio rodente
      Dall’anima stergete,

Ed ogni voglia impura,
      Ed ogni reo pensiero,
      Onde s’offusca il vero
      E il cor si disnatura.

Lagrime dolci e schiette,
      Che dall’imo sgorgate,
      Lagrime consolate,
      Lagrime benedette;

Come per mite piova
      L’illanguidita pianta,
      Cos; per voi l’affranta
      Anima si rinnova.

***

Артуро Граф

Слёзы

Это правда, случаются
странные вещи в жизни:
я, в овражек спустившийся
этим утром, заплакал.

Слёзы,  ах, просто хлынули!
Плакал я, как ребёнок!
Думаю, за все годы
я не плакал так сильно.

Плакал я. Это, знаете,
объяснить невозможно.
Спазм в груди. Отчего же?
Не суметь сказать: таинство.

Плакал я с наслаждением
и не будучи пьяным.
Из каприза, считаете?
Из каприза? Ах, верно!

Плакал так натурально,
глядя на лес и гору,
плакал, как светлую воду
родничок выливает.

Не было горькой скорби,
муки, вдруг отпустившей,
но из глаз всё катились,
падали в травы слёзы:

в травы, редкие, мягкие,
под ветерком дрожавшие,
ранее и не знавшие
рос, что такими бывают.

Два часа я проплакал,
в тишине, одинокий,
и в груди моей только
сердце таяло сладко.

В сердце, любовью горевшем
и надеждой напрасной,
музыка расцветала,
издалёка пришедшая,

тожественная и чистая -
пение божьих ангелов,
что в небесном сиянии 
словно бы били крыльями.

Слёзы, что без обмана,
слёзы честные, сладкие,
многие знать не знают
добродетелей ваших.

Ведь, когда вы течёте,
медленны и безмолвны,
все грызущие скорби
из души уберёте,

все желания грешные,
все греховные мысли,
что затемняют истину
и искажают сердце.

Искренние, сладчайшие,
из глубины исшедшие,
слёзы во утешение,
слёзы благословляющие;

как от дождика тучного
оживает растение,
так душе обновление
вы даёте измученной.


Рецензии
Похоже на катарсис! Таинственное и редкостное переживание, дарующее очищение души!

Оленька, удивительное стихотворение Вы выбрали и искусно перевели, спасибо!

Доброго здоровья, вдохновения, удачи!

Надя Сорокина   01.01.2026 20:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Надя! Стихотворения этого автора все отличаются необыкновенной глубиной и поэтичностью.

Анисимова Ольга   02.01.2026 16:36   Заявить о нарушении