3. 01 День бенгальских огней. Открывает Салам Кхан
Здесь, у берегов Бенгальского залива впервые была изобретена
специальная смесь, дающая при сжигании яркий искрящийся огонь,
получивший название БЕНГАЛЬСКОГО.И теперь...
Всё сверкает,блестит и мигает,
Новый год вся Планета встречает,
И "бенгальский огонь" зажигает...
( фото-визитка)
Салам Кхан -наш друг из Бангладеша,
поэт и переводчик нас приглашает
на свою страницу "Прозару"...
Я прочитала многое из творчества этого
человека с оригинальным именем:
Салам ( здравствуй)! Кхан ( властитель)
в переводе на русский язык с бенгальского...
Салам Кхан, я бы сказала,"властитель слова"!
Он прекрасно знает русскую поэзию и прозу.
Пишит и переводит на родном языке русскую классику.
Ему близка философия Рабиндраната Тагора:
-Жадное любопытство сегодня владеет мной!-
признаётся Салам Кхан,и в этом убеждаешься читая
написанное им...
Советую познакомиться с его творчеством,
и мы продолжим разговор об авторе, его родном
Бангладеше, бенгальских огнях, что украшают Новый год!
Народную Республику Бангладеш называют страной "говорящих людей"... Это 8-я по численности населения в мире страна в Южной Азии, где проживает 171 млн. человек, из них 98 процентов составляют бенгальцы. Салам Кхан-один из них, кто после окончания МЭИ, женился на русской, жил и работал с семьей на родине , а потом переехали в Россию.
Много сокровенного в его поэзии показывает интерес к тому, что окружает творческого человека в России.
Свидетельство о публикации №226010301801
Салам Кхан 03.01.2026 21:50 Заявить о нарушении