Понтюс де Триар Могу ли, проводник моих грядущих д

Могу ли, проводник моих грядущих дней,
К сегодняшнему пребывать сердечным? 
Мои глаза тебе сияли безупречно, 
Не станут ли они источником дождей?

Без путеводных, твоих манящих огней, 
Сдаётся мне, что нониче навечно, 
Могу я сгинуть как юнец беспечный, 
Который не сдержал бег огненных коней.

Так жаловался Феб, не сдерживая стона, 
Своей Звезды свет не найдя на небосклоне, 
Не сдерживаясь, высказал в сердцах:

Старик Титон, проснись, об эту пору, 
Не след держать прекрасную Аврору 
Ревниво в дряблых старческих руках.



Pourrai-je bien sans toi, ma ch;re guide
Montrer ce jour face sereine et claire ? 
Mon oeil qui luit seulement pour te plaire, 
Pourra il bien ;tre de pluie vide ?

Si le doux feu de tes rais ne me guide, 
Je suis certain de m;me ruine faire, 
Que fut jadis le jeune t;m;raire, 
Qui aux chevaux ardents mal tint la bride.

Ainsi Ph;bus dolent se prit ; dire, 
Ne voyant point l'Etoile blonde luire, 
Qui le conduit. Puis ajouta encore :

Vieillard Titon debout : l'heure est venue. 
Ah, n'as tu pas assez long temps tenue, 
Entre tes bras jaloux ma blanche Aurore ?


Рецензии