6. Персоналистическая герменевтика Онегина

«Писателя должно судить по законам, им самим над собою признанным"
Пушкин

Обычно, чтобы понять произведение, надо разобраться, по каким правилам  оно  написано.  Для этого выделяют класс или классы произведений, предположительно похожих. Тогда можно вывести общие правила, глядя на совокупность этих произведений и, затем, применить их  к этому отдельному произведению.

Трудность с "Онегиным" в том, это - единственный роман Пушкина, и, как у каждого великого писателя,  творчество зрелого Пушкина имело очень мало общего с литературой его времени. Просто говоря, нет ничего похожего на роман "Евгений Онегин". 

Поэтому я предлагаю пойти по пути,  предложенному самим Пушкиным: за корпус произведений, взятых для понимания правил написания "Онегина", будет взята совокупность всех произведений самого Пушкина, написанных после его отъезда в ссылку в 1820 году.

В статье 3 я показала, что  поздняя лирика Пушкина свидетельствует о его духовном персонализме, и она близка к философии, сформулированной Бердяевым. Это становится основным положением персоналистической герменевтики "Онегина".

Это и изучение самого текста романа  позволяет постулировать  основную тему романа, те проблемы которые в нем решаются,  в качестве основных принципов герменевтики романа.

Итак, тема романа - становление личности.
Проблемы романа связаны с основными барьерами, которые личность должна преодолеть для своего развития: отказ от конформизма, трансцендирование(нахождение и принятие высших ценностей), способность совершать независимые творческие акты.

Персонализм предполагает, что личность способна понимать объективный мир, и должна стремиться к этому. Поэтому мы должны ожидать, что Пушкин создает правдоподобную картину мира с точки зрения персоналистической философии (а не марксизма).

Особенность романа в том, что один из персонажей —  автор, который сочиняет других персонажей.  Об этом персонаже говорится, как о Пушкине. Можно сказать, что это — лирический герой романа. И, соответственно, роман можно назвать лирическим. Это - также принцип герменевтики романа.

В соответствии с основными идеями персонализма, и сам автор, и  персонажи рассматриваются как субъекты.  Этот принцип имеет несколько необычных последствий.

1. Каждый герой показан не столько через свое поведение, сколько через свой субъективный мир, свой микрокосм.  Субъективность здесь означает,  в частности, что этот мир может включать сны, мечты, фантазии персонажа, его восприятие реальности может отличаться от объективного.
2. Мы понимаем субъективные миры персонажей через призму субъективного отношения автора к ним.
3. Роман включает воссоздание субъективного  мира лирического героя, это - лирический роман.

Художественные средства романа разработаны Пушкиным для выражения этого персоналистического содержания. Это -также принцип герменевтики романа.

Читатель романа тоже считается субъектом в том смысле, что ему даются много разных способов понимания романа благодаря введению неоднозначности в текст. Это значит, что роман имеет много возможностей интерпретации. В то же время разные интерпретации неравноправны. 

Пушкинский персонализм не сводится к персонализму Бердяева.  В романе есть несколько философских утверждений, которые также можно использовать для понимания романа в целом

1.  Пушкин стратифицировал людей по тому, как они используют "хладный ум" в восприятии жизни (глава 4б строфа 51):

Сто крат блажен, кто предан вере,
Кто, хладный ум угомонив, 
Покоится в сердечной неге,
Как путник пьяный на ночлеге.
Или, нежней, как мотылек,
В весенний впившийся цветок;
Но жалок тот, кто все предвидит,
Чья не кружится голова,
Кто все движенья, все слова
В их переводе ненавидит.
Чье сердце опыт остудил
И забываться запретил!

Понятно, что сам Пушкин относит себя ко второй категории. Это значит, что интерпретация,  учитывающая "перевод всех движений и слов" является преимущественной по  сравнению с непосредственно  - эмоциональной интерпретацией.

2. Бердяевская философия сосредоточена на отношении человека с собой и с обществом. Роман предполагает личные конфликты. Высказывание в 13 строфе второй главы

Мы все глядим в Наполеоны;
Двуногих тварей миллионы
Для нас орудие одно;
Нам чувство дико и смешно.

может рассматриваться как ключ к пониманию конфликтов в романе. Суть этих конфликтов в том, что Онегина пытаются приспособить как "орудие" для достижения личных целей, объективизировать его, а он оказывает  возрастающее  сопротивление пропорционально оказываемому давлению.

3. Процитированная строка "Нам чувство дико и смешно", а также длинная "проповедь" о ненадежности всех привязанностей ("любите самого себя") в главе строфах 18 - 22 четвертой главы   указывают еще на одну особенность романа. И любовь, и дружба,  с которыми встречается Онегин в романе,  не искренни, фальшивы, служат прагматическим целям героев. "Онегин" - это роман не о любви, а об имитации любви.

Цель анализа состоит в том, чтобы найти интерпретацию, которая
—  согласна с полным содержанием романа
— согласна с  заявленными здесь принципами герменевтики "Онегина", с персоналистической философией Пушкина. 


Рецензии