Килька - термин, этимология

А я простой выпью. Прошу закусить: вот грибки, селедка, кильки…
Кильки, должен я вам сказать, поражающие!
А. Т. Аверченко. Широкая Масленица (1910-1911)



1) Существующая этимология. Общее

а) ЭСБЕ/Килька
Килька (Clupea sprattus) — рыба из рода сельдь (Clupea), очень близкая к обыкновенной сельди (Cl. harengus) и отличающаяся меньшей величиной (10—15 см), отсутствием зубов на сошнике... Водится в Британском канале, Немецком море до Лофоденских островов и в Балтийском море. Встречается вместе с сельдью, часто образует громадные стаи, особенно во время метания икры (май и июнь); вообще по образу жизни совершенно сходна с сельдью, питается тоже мелкими ракообразными и т. п. Мясо вкусно; К. коптят или маринуют.

б) Википедия/Килька
Первыми отметили пользу и питательные качества кильки шведы, которые до 1710 года безраздельно владели балтийской акваторией. В своей книге «Путешествие в Московию» шведский дипломат Ганн Айрман процитировал слова известной ливонской песни: «Если килька в море переведётся, тогда грозит погибель шведам». Является одной из важнейших промысловых рыб в Балтийском (10—20 % всех уловов), Северном и Норвежском морях и, в меньшей степени, в Средиземном и Чёрном море. Знаменитые консервы появились в СССР во времена правления Никиты Хрущёва. Продегустировав новинку Керченского рыбного завода, он сказал, что лучшего народного продукта и не придумаешь.

в) Викисловарь. Корень: -кильк-; окончание: -а. Значение: зоол. мелкая промысловая рыба семейства сельдевых. Этимология по Максу Фасмеру: "Из эст. kilu, возможно родственного kilama "гикать" и kile "овсяный кисель", либо kala "рыба". (???)

2) Применение термина в русском языке. Национальный корпус русского языка

* П. А. Вяземский. Письма В. Ф. Вяземской (1825): "Чухна покупаетъ мелкую рыбу, кильки и проч., солитъ ее и продаетъ по деревнямъ и городамъ".
* В. А. Вонлярлярский. Большая барыня (1852): "Высшее сословие, хотя и мешалось изредка с низшим, но местом, собственно ему принадлежавшим, был самый вал; на нем в магазинах, наскоро сколоченных из досок, заезжие купцы прельщали горожанок и помещиков роскошными батист-декосами, муслин-ленами и заграничными пу-де-суа; на том же валу трактир «Берлин» заманивал блестящею вывескою своею в офицерскую палатку, где наскоро сколоченный из досок узкий стол уставлен был рябыми тарелками с бутербротом, паюсною икрою, кильками и известковыми конфектами в цветных бумажках, а в графинчиках виднелись разных цветов водки и ликеры".

* А. И. Герцен. Былое и думы. Часть первая. Детская и университет (1853-1860): "Затем были разные habitues; тут являлся ex officio Карл Иванович Зонненберг, который, хвативши дома перед самым обедом рюмку водки и закусивши ревельской килькой, отказывался от крошечной рюмочки какой-то особенно настоянной водки...".
* Н. И. Костомаров. Севернорусские народоправства во времена удельно-вечевого уклада (1863): "Allec — по Дюканжу, мелкая рыба, годная для соления; вероятно — килька".
* C. В. Максимов. Питерщикъ (Похожденія кулачка) (1871): "Составлялась закуска, приносился праздничный пирогъ, даже кильки и бутылка дешовенькаго шиттовскаго хересу".
* М. Е. Салтыков-Щедрин. Незавершенные замыслы и наброски (1869-1872): "Я видел, как принесли громадную банку килек и как вся эта ватага, внезапно одичав и утратив человеческий образ, бросилась на меня…".

3) Терминология талмудического иврита

а) Терминология
русск. КИЛЬКА = ивр. КИЛКИТ маленькая рыба; транслитерация талмудического термина на русский язык. В русских письменных источниках отмечен с 1825 г.

б) Источник
*  Словарь Таргумов, Вавилонского и Иерусалимского Талмуда, а также мидрашистской литературы Маркуса Ястроу, 1903:
https://en.wikisource.org/wiki/A_Dictionary_of_th...
КИЛКИТ - имя маленькой Рыбы, предположительно, колюшка ;Тосеф. ;Аб. ;Зар. ;IV ;(V);11.

*  Эрнест Кляйн. Научный этимологический словарь раввинского иврита. Торонто, Канада (ок. 1973 – ок. 1983 гг. н.э.): https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary...
КИЛКИТ (фн) PBH. Название маленькой рыбки. [Другое написание КИЛБИТ. Возможно, идентично калкид вероятно сардины].

в) Михаэль Дрор. Еврейско (иврит) -русский словарь, Тель-Авив, 2000 г.; КИЛКИТ колюшка, килька.

Таким образом, русск. термин "килька" является заимствованием талмудического термина КИЛКИТ килька.


Рецензии