Глава 14 Нанси где это?
1
Ну вот, я уже неделю в Нанси. Правда, ещё не посмотрела город, потому что целыми днями занимаюсь какими-то административными делами. Это называется «французский способ работы», а по-русски — просто волокита.
Нужно оформить кучу бумаг: открыть счёт в банке, получить «карту пребывания» и студенческий билет. Собеседование назначено только на пятое декабря, а без этой карты я не смогу приехать в Россию. Я волнуюсь, так как у меня билет на двадцать первое.
Правда, на уик-энд я ездила в Париж: виделась с Иришник, была в Лувре, поднималась на башни Нотр-Дам и была на литургии в русской церкви. А ещё были в «Хааген-Дазс»!!! Мне очень понравилось.
Если бы я знала, что занятия начинаются с восьмого октября, я бы побыла в Париже подольше. А теперь буду просить Иришника приехать ко мне, потому что у меня пока нет денег на поездку — надо экономить.
2
Нанси — чудесный город, перекрёсток Европы: три часа от Парижа, недалеко от Страсбурга, на поезде можно доехать до Люксембурга или Мюнхена. Я думала, что город маленький, а на самом деле такого приступа топографического кретинизма, как здесь, я никогда не испытывала.
В первый же день после приезда я пошла по делам и под проливным дождём заблудилась — да так, что добрые французы-прохожие сжалились и отвезли меня на машине до нужного места, иначе я бы так и не нашла.
Здесь полно каштанов, они очень красиво желтеют. Раньше я не замечала, что каштаны желтеют постепенно, от края к центру, и похожи на перья павлина. Сейчас, правда, каштаны перед моим окном «побрили», но зато стало лучше видно горы и речку. Я стала волноваться: отрастут ли ветки весной, не слишком ли коротко их обрезали?
Кстати, сидеть под каштаном довольно опасно. Я тут как-то спряталась от дождя, так меня чуть не убило осыпающимися орехами. Пришлось вылезать из-под дерева и мокнуть.
3
Ещё я здесь голодаю, потому что мой ритм жизни не совпадает с французским. Французы едят в определённое время, например обед — с двенадцати до часу, позже всё закрыто. А я в двенадцать ещё не хочу, а в два часа дня — полный привет.Когда начнутся занятия, всё наладится, и я привыкну, а пока — готовлю сама. А вчера пришлось идти в «Макдоналдс»!
4
Я уже познакомилась со своим научным руководителем. Он «обрадовал» меня, сказав, что DEA — это только начало научной карьеры.
В городе я никого не знаю, видела пару «русских» в университете, но они обсуждали, как получить вид на жительство, и я почувствовала, что не стоит ввязываться в эту «светскую беседу». Вообще, здесь, наверное, будет интересно, просто пока такой переходный этап.
5
Постоянного интернета у меня так и нет, но об этом я не могу не написать! В университете я увидела объявление, что рок-группа ищет вокалистку. Я позвонила Ксавье, который играет на гитаре в этой группе, сказала ему, что «я не Эдит Пиаф и не Мирей Матье, но очень люблю рок» и что «мне очень одиноко».
Он попросил меня выучить пару песен и прийти к ним в подвал прослушаться. Сказал, что группа пока без названия, но они играют «почти как Аэросмит».
6
Мысль развалить французский «Аэросмит» на заре карьеры показалась мне забавной. Я выучила две песни и сегодня виделась с Ксавье.
Он послушал меня и сказал, что я хорошо пою (думаю — из вежливости). Сказал, что позвонит, когда они начнут репетировать. Я так хочу петь с ними хоть на бэк-вокале, думаю только об этом и больше ни о чём другом. Пожалуйста, пожалуйста, ну пусть меня возьмут!!!
7
Слово «тоска» не переводится на французский. Тоска не имеет причины, она приходит сама по себе, без повода и без приглашения, и исчезает тоже незаметно. И никогда не знаешь, когда она снова появится.Мне стали сниться грустные сны, в мою голову полезли плохие мысли, я начала плакать по ночам. И вот теперь я курю одну за одной, не могу заснуть, а если засыпаю, то мне снятся папа и бабушка, мальчики, которые бросали меня, мальчики, которых бросала я, какие-то пьяные снеговики, которых я преследую. Кровь на снегу. Слёзы.
8
Вчера я ходила в горы за грибами, но грибов, к сожалению, здесь нет. Зато с горы — очень красивый вид на Лотарингию.
Наверное, я человек, которому никогда не бывает стопроцентно хорошо. Хотя нет, есть одна область чистого кайфа — это стакан холодного молока с чёрным шоколадом вечером.
9
Вчера в пустынном городе я наткнулась на бабульку, которая выгуливала пёсика. Я спросила, есть ли в горах Лотарингии грибы. Она сказала, что не знает. Потом долго говорила, что «надо быть осторожной» («il faut etre prudent» — это любимая фраза у французов), потому что можно найти плохой гриб и отравиться.
— Уверены ли вы, что хорошо разбираетесь в грибах?
Я сказала, что я потомственный грибник: если сомневаюсь, то пробую на вкус, не глотая. Горький — значит это поганка. Бабулька опять заволновалась, сказала, что «пробовать сырые грибы очень рискованно».
Потом задумчиво произнесла:
— Помню, мы с мужем в молодости тоже ходили в горы искать грибы, и там были такие грибы! Такие большие... — она показала руками размер с монитор в четырнадцать инчей.
Я подумала: «И этот человек учит меня не ковырять в носу!»
10
Грибов в горах нет, зато есть однокурсник с вкусным именем Жульен. Именно он дал мне свой пароль для входа в интернет.
11
Университетский оркестр в Нанси усиленно искал музыкантов. Я сказала президенту оркестра, что играю на скрипке, но у меня нет инструмента, на что он радостно ответил:
— У нас такие красивые перкуссии, ты можешь играть на них. К тому же у нас в оркестре совсем нет русских, а так хочется, чтобы они были (???!!! Интересно!).
Я растерялась и пообещала прийти на репетицию, но только, если честно, я не знаю, что такое перкуссии.
12
Возвращалась из кафетерия и встретила Ксавье! А я как раз шла и думала, что надо ему позвонить, и пыталась придумать предлог.
Он поцеловал меня два раза в щёку (la bise — здесь так принято), я стала сбивчиво что-то ему говорить — видно было, что он торопится. В общем, получилось как обычно по-дурацки. К тому же я сегодня одета как бомж, причёсана как дурочка, выгляжу ужасно.
А объявление о том, что они ищут вокалистку, он так и не снял. Значит, меня он не возьмёт.
Ну почему, почему всегда всё не так, как я мечтаю?!
13
Моя жизнь во Франции, действительно, бессобытийна и спокойна, и в определённом смысле это хорошо. Хотя я человек очень суетный, и мне комфортнее, когда вокруг постоянное движение (или видимость движения) и нет времени думать о каких-то там каштанах.
Но моя суть — это не более чем привычка. Я стала привыкать к спокойствию провинциального Нанси. Сегодня, когда я приехала в Париж, у меня разболелась голова. Я начала жаловаться, что шумно, много суеты, не у кого спросить как пройти, потому что одни арабы и африканцы, и так далее.
А ведь в Нанси чувствовала себя как рыба, выброшенная на берег
14
В Париже снова продают жареные каштаны, а у меня появилась возможность писать по-русски. Впрочем, как обычно: когда русский шрифт не установлен — приспичивает что-то срочно изложить, когда же и русская клавиатура под рукой, и вся ночь впереди — ничего уместней, чем про жареные каштаны, в голову не идёт.
Моя первоначальная восторженность куда-то исчезла. То ли она исчезла в принципе, как явление, потому что я повзрослела, то ли «быть во Франции» и «жить во Франции» — не одно и то же.
Свидетельство о публикации №226052800886