Вдруг колокола... Pompeo Bettini

Pompeo Bettini (1862-1896)

A UN TRATTO LE CAMPANE


A un tratto le campane
che annuncian mezzodi'
mi dan voglia di piangere.
Quando le udii cosi'?

Stamane m'ero alzato
con la mente serena,
ma poi sempre il passato
idee tristi rimena.

Oh che pensiero amaro
e' quello di morire!
T'amo come un avaro,
o mio corto avvenire!

***

Помпео Беттини (1862-1896)

Вдруг колокола

Колокола внезапно,
что полдень объявили,
заставили заплакать.
Когда я так их слышал?

Я встал сегодня утром
и разум был спокоен,
но, как всегда, былое
наполнило вдруг грустью.

Как эта мысль горька мне,
о смерти, что всё ближе!
Тебя люблю я жадно,
остаток краткий жизни!

***

Жизнь Помпео Беттини оборвалась из-за болезни, которой он страдал с детства.  Работал корректором в издательстве, писал стихи и прозу. Стихи составляют лучшую часть его наследия, они были оценены и при жизни и изданы отдельным сборником через год после смерти, и даже полвека спустя. По мнению критиков, он считается одним из лучших поэтов второй половины 19 века в итальянской литературе.


Рецензии