Глава 6 Несколько желтых роз

Глава 6   Несколько желтых роз

1

— Девочки, меня не будет после обеда, потому что я еду на вскрытие.В отделе зависает пауза, у всех вытягиваются лица.
— На «вскрытие» тендерных конвертов!

2

Эх, всё-таки лох — это судьба... Сегодня я приехала совершенно больная на интервью, и эксперт принёс мне аскорбиновую кислоту и закутал меня в куртку, так как в переговорной было прохладно. Я сидела красная как рак, давилась соплями, хрипела и сипела, ругая себя, что не соответствую образу бизнес-леди, а бедный эксперт уверял, что зелёная куртка мне очень идёт, и напоследок даже отдал тубу с аскорбинкой.

Когда же, наконец, из «лоха чилийского» я превращусь в роковую красотку?! Когда я, чёрт возьми, буду приезжать на встречи в развевающемся наряде и на каблуках — с придыханием выражать свою точку зрения, очаровывать всех и изящно исчезать, — краем глаза видя штабеля из экспертов, а также секретарш, делающих себе харакири?!
 
3

После интервью я заторопилась к выходу, а эксперт стал звать меня на чашку кофе. Я протестовала, оправдываясь большим количеством работы и делами в офисе (и даже изобразила срочный телефонный разговор). В итоге эксперт просто затолкал меня в кафе и усадил за столик, угрожая, что если я уйду, то больше не получу ни одного интервью.

Мы отлично посидели, обменялись новостями, шутили, жаловались друг другу на сложные проекты и клиентов и достигли полного взаимопонимания. Чтобы сгладить неловкость от моей попытки уйти сразу после интервью, я сказала:
— Слушай, всё-таки мы так редко видимся, и я рада была поболтать.
Эксперт стал доказывать, что друзья важнее работы, и любая работа подождёт, пока хорошие люди выпьют чашку хорошего кофе.
— Знаешь, я на самом деле спешила не на работу, — вдруг призналась я. — У меня была запись на маникюр.
Воцарилась пауза, и я пожалела о сказанном.
— Наташа, ни одна женщина ради меня не совершала такого поступка, — сказал эксперт абсолютно серьёзно.
И поцеловал мои руки. Без маникюра.

4

Тренер (группе):
— Берём вес! Минимум — десять.
(обращаясь ко мне):
— Наташа, ты — сильная, возьми пятнашку!
Я повелась, мне было так приятно, что я взяла пятнадцать (хотя никогда не беру больше десяти).

5

В четверг я себя плохо чувствовала, но не хотелось пропускать бассейн. В итоге второй день подряд я имею температуру под тридцать девять и диагноз — гнойная ангина.
Пропущена встреча с клиентом.
Завален дедлайн по проекту.
Три пропущенных тренировки (а завтра ещё две).
Пропущены консультация с психологом и лекция по философии.
Не написан реферат по истории экономики.

В такие моменты я себя не просто уважаю — я собой горжусь.
Вперёд, Бене! Live fast, die young!*

* Полная версия фразы: «Live fast, die young, leave a good-looking corpse» («Живи быстро, умри молодым, оставь красивый труп») - Знаменитый лозунг рок- и панк-культуры. Фраза принадлежит американскому писателю Уилларду Мотли (1947).

6

Тщательно переписала расписание экзаменов, а затем так же тщательно и с наслаждением порвала и выбросила в мусорное ведро — ибо у меня недопуск.

7
 
И ещё один вопрос, который у меня возник в связи с ангиной: почему именно в тот день, когда остаёшься дома с температурой — в нашем доме, в нашем подъезде, именно на нашем этаже — начинается капремонт и дробление стен?! Это как-то связано лично со мной?

8

Сегодня я отправляла письмо в офисе DHL, и мне подарили корпоративную розу. Документы ушли, осталось ждать. А потом я гуляла по Москве. Восьмое марта в действительности наступает накануне.

9

Я пришла в университет с охапкой разнокалиберных цветов, подаренных коллегами. Была лекция по философии, на которую я, как обычно, опоздала. Я поднялась на галёрку, стараясь не шуршать букетом.
Преподаватель глуховатым голосом диктовал:
— Парменид был учеником Ксенофана,он считал, что ноля не существует, так как ноль — это небытие, а небытия нет. Всё в мире совершается согласно логосу.

10
   
Завтра выходной и можно будет сидеть в позе лотоса и смотреть телевизор, а лучше спать. В мае мне надо будет сдавать по философии кандидатский минимум.
С этими мыслями я вытекла на улицу.

11

Если бы мои цветы были жёлтыми, я бы, наверное, была похожа на Маргариту, но это были просто цветы.

Никита вышел вместе со мной. Я видела его краем глаза на лекции и сосчитала полоски на его пиджаке. Он догнал меня, и мы познакомились.

Никита рассказал, что учится на факультете государственного и муниципального управления, но на лекции ходит по пятницам, вместе с экономистами, потому что по вторникам у него английский.

Недалеко от метро к нам подошла пробивная бабуля и сказала:
— Молодой человек, купите даме цветы.

Я стала отказываться, но Никита купил мне несколько жёлтых роз, и мы пошли по заснеженным улицам.



 


Рецензии