О жизни и деяниях Александра Македонского. 19

   ...........................................
   19. АЛЕКСАНДР ВОЗНОСИТСЯ В НЕБЕСА НА ГРИФОНАХ, ПОБИВАЕТ ГОГА И МАГОГА, ЗАТЕМ ПОГРУЖАЕТСЯ НА ДНО МОРЯ

   Когда подъезжал Александр к стану, расслышал он со стороны его громкие вопли и окрики, лязг оружия и доспехов, и не вышел навстречу ему никого из стражников, коих ставили подходы к стану денно и нощно охранять. Не иначе как учинились во дни его отлучки, подумал царь, беспорядки в воинстве его. Пришпорил он коня, и когда въехал в стан, увидел, что греки с оружием в руках стоят все кольцом в боевой изготовке, а окруженные ими индийцы и персы кричат и мечутся беспорядочно, и попытки делают сквозь греческое оцепление прорваться.

   Подъехал царь к Птолемею, управлявшему оцеплением, и спросил его, в чем причина случившегося бунта, и отчего индийцы так сильно перепуганы. И греки, когда услышали они голос Александра, возликовали все от радости, а окруженные ими бунтари тотчас успокоились, и приказано им было отправиться всем в свои шатры.

   И Птолемей поведал царю, как пришли три дня назад в стан люди из недалекой от здешних мест страны и рассказали ему о неком неизвестном им прежде народе чудовищ-коротышей, видом своим ужасных до невообразимости. Вторглись те захватчики к ним с севера, и, заполонив страну, принялись отнимать у народа, либо же уничтожать всё что ни попадалось им по пути, — не щадя ни жилья, ни вещей, ни запасов пищи. Людей же — некоторых забирали в рабство они себе, а других умерщвляли в своих безрассудных жестоких забавах.

   В стан же Александра прибыли посланники те в надежде уговорить его выступить на защиту их земли от врагов, и Птолемей повелел им до прибытия царя никому ничего не рассказывать. Но спустя два дня, когда царя Македонии в стане так они и не увидели, рассказали они историю свою всем, кто хотел их слышать, и среди индийцев пошла молва, что страшный враг уже на подступах к ним. И, испугавшись, объявили Птолемею они, что если тотчас не объявится Александр в стане, чтобы принять управление воинством в свои руки, разгромят они стан и будут спасаться бегством.

   Посланников привели к Александру, и они поведали ему, что страна их находится в десяти днях пути от стана, и что захватчики, — коротыши, — поселившись на ней, засеяли ее злаками, овощами и ягодами, — чтобы обращенный в рабство народ собрал для них осенью урожай.

   «Одежд на себе никаких не носят они, даже зимой, — рассказывали о пришельцах посланники. — Ростом они не выше двух локтей*, и тела у них от пояса и ниже покрыты густыми волосами; пасти их широки чрезмерно, и торчат наружу из них длинные загнутые клыки, подобные клыкам диких кабанов. Руки их похожи на львиные лапы с острейшими когтями, а уши у них такие громадные, что, когда отходят ко сну они, то укладываются на одно ухо как на подстилку, другим же покрываются как одеялом. И правят ими два князя: имя одного из них Гог, а другого Магог».
   ____________
   * Локоть – старинная мера длины, около 45 см.

   Выслушав послов, царь сказал, что в поход на тех коротышей выступит без промедления он, дабы прогнать их всех прочь в места, откуда они пришли.

   Путь в порабощенную Гогом и Магогом страну пролегал через неведомые грекам земли, и на третий день вступили рыцари Александра в долину меж двух горных хребтов. Воздух в ней благоухал сладостно дивными пряностями, росли в изобилии там и гвоздика, и имбирь, и перец; однако земля меж всеми теми пряными растениями, заметили то вовремя воины, кишела сплошь ядовитыми гадами — в великом их множестве, — и головы гадов тех всех венчали крохотные аквамариновые короны. Ныне известно, что обитатели тех земель, если желают они собрать перец, поджигают лес, и огонь прогоняет гадов, а также подсушивает и чернит горошинки перца.

   В долине той заметил Александр на одном из скальных возвышений множество драгоценных каменьев — аквамаринов и изумрудов, и послал он людей насобирать их для него. Но едва посланные принялись взбираться на скалу, напали на них стаею невиданные звери — грифоны; подобны они были львам, но с широкими птичьими крыльями, клювами и когтями. Силою своей птице-звери те настолько могучи были, что с легкостью мог любой из них поднять в воздух рыцаря в полных доспехах вместе с его конем.

   Обрушили по приказу царя лучники и арбалетчики на зверей тех град стрел, а рыцари бросились на них в атаку с копьями и секирами в руках. Жестокой была битва, — но недооценили греки мощь клювов и когтистых лап противников, и когда увидел Александр, что две уже сотни лучших его рыцарей лежат растерзанные на земле, повелел он сражение прекратить и отступить. Нескольких, однако, грифонов воины смогли убить, а четверых спутать цепями, — и их Александр приказал забрать живыми с собой.

   На следующий день подошло войско к великой и могучей реке — шириною не меньше двадцати стадий*. Берега ее густо покрывали заросли очень высокого тростника, и из него повелел Александр изготовить большие широкие плоты для переправы через реку всего воинства своего.
   ____________
   * Стадия – мера расстояний длиною около 200 м

   И когда Александр и его люди оказались на другом берегу реки, подошли к нему жители этих земель, бесхитростные приветливые люди в одеждах из рыбьих кож и звериных шкур. Гостеприимство свое и доброжелательность выказали они Александру преподнесенными ему редкими дарами: речными угрями, толще ноги человека, миногами по двадцать фунтов весом каждая, мидиями, такими крупными, что шесть человек могли одной-единственной насытиться; принесли они еще и большие тюки с белыми и пурпурными губками, кои почитались всегда лучшими подкладками под воинские шлемы.

   Возблагодарил пришедших Александр дарами собственными и стал расспрашивать их об их земле и о ее чудесах. И рассказали люди те ему о сиренах — девах с длинными волосами, живущих здесь в реке подобно рыбам. Когда существа эти замечали человека, уловками своими хитрыми старались завлечь его они в воду, и после жестоких забав с ним затягивали в конце концов несчастного вглубь до дна и удерживали там, пока тот не умирал.

   Александр посулил большую награду тому, кто сумеет сыскать для него этих бестий, и двух сирен вскоре изловили и привели к царю. Девы те белы были телом как снег, волосы их спускались до самых пят, и ростом на две головы возвышались они над обычными женщинами. Но жить на суше не могли они, и спустя малое время умерли обе.

   После беседовать стал царь с мудрецами той земли. Рассказал он им, что готовит свое воинство к сражению с коротышами, пришедшими из диких северных земель, и когда узнали мудрецы, что удалось царю полонить четверых не пораненных грифонов, весьма обрадовались они.

   «Бестии эти помочь тебе могут, царь, разведку провести в землях, пришельцами теми захваченных, — сказали они ему, — для того чтобы удобнее вам было врасплох на них напасть!»

   Выслушав мудрецов, царь Александр повелел кузнецам своим изготовить из прочного чугуна кресло с четырьмя высокими стойками по углам его — и на верхушку каждой стойки укрепить по большому изумруду.

   Кресло то принесли на вершину высокой горы, и Александр сел в него; после привели грифонов с повязками на глазах и привязали их прочными цепями к каждому углу кресла. Повелел царь открыть грифонам глаза, — и узрели тотчас они изумрудные каменья в вышине над собой на верхушках металлических стоек. Взалкали и возжаждали они, — ибо, известно сие посвященным, созерцание изумрудов заменяет тем чудовищам обычное питание и питье; потому-то и нападают они с неистовством на всех, кто покушается на драгоценные каменья в скалах близ мест их гнездовищ.

   Взмахнули грифоны широкими крылами своими и рванулись вверх к вожделенным каменьям. И оторвали от земли кресло с сидящим в нем Александром, и повлекли за собой в небесную высь.

   И узрел царь внизу под собой землю — словно обширную чашу, — и высмотрел с высоты он путь в страну, захваченную коротышами, подданными Гога и Магога. Грифоны же возносили Александра все выше и выше; и скоро вся Земля, омываемая по кругу безбрежным Океанам, совсем уж невеликой казаться ему стала, величиною не больше мельничного жернова; и змейками тонкими зрелись на ней с высоты заоблачной все великие реки мира. И тогда напустили боги на грифонов страх великий, и те, зажмурив глаза, перестали махать крылами и опускаться стали все ниже и ниже, пока не сели наконец на зеленое поле в отдаленной какой-то стране. Александр огляделся — и заметил вдали на горизонте каменные сооружения; вглядевшись пристальней, распознал он в них он башни Иерусалима.

   Грифоны же, оправившись от испуга, поднялись опять в воздух и полетели; и долетели в конце концов они до своих гнезд в горах подле той долины, где их пленили. А македонскому царю удалось невредимому гнездо грифонов покинуть, после чего добрался он до великой реки, переплыл ее и возвратился в стан к своему воинству.

   Войско после того продолжило путь свой и приблизилось наконец к стране, порабощенной мерзкими коротышами. Александр приказал воинам остановиться, после чего отправил посланников той страны в их земли на разведку. Возвратившись, рассказали они царю, что через три дня у народа Гога и Магога затеяно будет всеобщее празднество.

   И Александр рассудил напасть на коротышей как раз в день их праздника, когда соберутся все они в одном месте.

   Так он и поступил, — и битва его воинов с захватчиками тяжелой была и долгой. Малые ростом коротыши уклонялись от наконечников копий, сновали под лошадьми и крепкими зубами своими перекусывали им поджилки, а кожа их настолько была жесткой, что скользили по ней лезвия мечей и отскакивали от нее, если не попадали прямо, стрелы. Однако когти уродцев, их клыки и их оружие плохо помогали им одолевать доспехи македонян.

   Ночью после битвы первого дня углядели стражники Александра, что шествуют через поле в их сторону трое коротышей с поднятыми над головами белыми жезлами из очищенных от коры стволиков ивы; их встретили и отвели в шатер Александра.

   И старший из них сказал:
 
   «О вождь греков из Македонии, храбростью своею и искусностью воинской превосходишь ты, сие поняли мы уже, и персов, и индийцев! Выдай же ты по унции золота и по мечу каждому из нас, — и отправимся мы все в какие-нибудь другие земли!»

   «Презренные уродцы, ненавистники богов и людей! — ответствовал Александр посланникам. — Передайте вожакам своим, Гогу и Магогу, что пришел сюда для того я, чтобы избавить от вас навсегда род весь людской! Если останетесь вы здесь до утра, предам мечу я всех здесь вас без остатка, а если сбежите — преследовать буду до тех пор, пока не изгоню вас в собственную вашу землю!»

   У народа коротышей в обычае было отправляться в воинский поход в больших повозках, из коих в час опасности выстраивали они настоящие крепости. И утром следующего дня на сражение они не выступили: стояли все в повозках они, сомкнутых в кольцо, издевались над подступавшими к ним греками и персами и стреляли в них из луков. Разъяренные рыцари принялись забрасывать крепость коротышей горящими факелами, но от огня повозки все надежно защищены были наброшенными на них бычьими шкурами.

   Когда солнце закатилось, вернулись воины Александра в свой стан, и ночь всю обсуждали они замыслы на день завтрашний. И на рассвете изготовились греки, персы и индийцы к новому дню сражений, но, выйдя на равнину, не увидели они ни повозок, ни самих коротышей, потому что те снялись все и ушли, пустив огонь на окружавшую их стан местность.

   Александр же объявил, что мерзких уродцев намерен он преследовать, и потому повелел приготовить немалый запас еды и питья, поскольку ведомо ему было, что негодяи пришельцы уничтожают на своем пути все съестное, а колодцы и источники воды отравляют ядами, или же оскверняют.

   Путь в землю коротышей лежит между двумя очень высокими горными вершинами, и нет никаких других проходов, чрез которые можно войти в нее либо ее покинуть. Добрался немало дней спустя Александр до того прохода, ввел свое воинство в страну Гога и Магога и схватился с мерзкими ее обитателями в великой битве. И когда, сдав себя на милость победителей, приказали Гог и Магог своим воителям сложить оружие, отнял Александр у них все железо и всю медь и повелел им отстроить высокую стену меж горными вершинами в месте выхода из их страны. Стену эту укрепил Александр железом и медью, после чего наложил на нее могущественные заклятия, дабы в грядущем не получилось ни у кого перебраться чрез нее или разрушить ее. И возликовали народы все, и восславили имя Александра; и подвиг его сей признан был величайшим из всех им свершенных.

   В последовавшие годы доходили из краев, близких к стране Гога и Магога, рассказы, что ее затворники-обитатели подступали каждый день к стене и по крупицам, по кусочкам разрушали ее своими когтями, однако после всякой прошедшей ночи стена благодаря заклинаниям Александра вновь становилась целой, потому что коротыши не уважали богов и не повиновались им.

   После сих свершений возгордился Александр и возрадовался сердцем; подумалось ему, что ровня он, верно, самим богам всевластным: ибо и на самую высоту небес, где не бывал прежде никто из смертных, возносился он на влекомом грифонами троне, и род весь людской избавить сумел он от врагов злокозненных, и над всеми героями возвысил он себя во власти и достоинствах, и противостать ему и одолеть его в битвах никому на свете не дано. И когда на обратном пути воинство его вышло к берегу моря, захотелось вдруг ему окинуть взором своим глубины океанские, осмотреть обитающих подле самого дна дивных бестий, которые вверх к поверхности моря никогда не всплывают.

   И по наказу царя мастера его искусные отлили большие листы прозрачнейшего стекла. Затем состыковали они их один к другому по кругу в подобие бочки и скрепили прочными обручами, дабы царь, сидя внутри такого сосуда, обозревать мог всё вкруг него снаружи, оставаясь при этом невредимым.

   К бочке той стеклянной прикрепили длинные цепи и погрузили ее на судно, и когда готов был уже Александр вместе с несколькими своими людьми отплыть от берега, вдруг примчался в стан на коне посланник царицы Роксаны и тайно объявил царю:

   «О Александр, такие слова передает тебе Роксана, твоя царица и твоя возлюбленная: „Не одну уж ночь, любимый, в тревоге великой я за тебя, ибо является мне во снах человек с рогами на голове его, и предвещает он в речах своих несчастие тебе. Потому посылаю я тебе перстень из сокровищницы отца моего Дария; повели принести ты богам — всем богам до единого! — сотню быков в жертву, и когда заклают их, омочи этот перстень в крови каждого из них и надень его на палец, и никакая беда не постигнет тогда тебя — ни на земле, ни на море, ни в глубинах его!“».

   По слову Роксаны и поступил Александр.

   Когда судно с царем и отобранными помощниками отплыло на немалое от берега расстояние, повелел Александр остановить его и стал готовиться к погружению в морскую пучину. Верному своему другу ратнику Робоасу, сыну Антипатра, поручил он по истечении отмеренного по особо подобранным песочным часам времени вытянуть стеклянную бочку из глубин, после чего влез внутрь нее и закрыл люк. Помощники замазали все стыки смолой, дабы не просочилась чрез них вода, и, раскручивая вал, на который намотаны были цепи, принялись опускать стеклянную бочку ко дну моря.

   И узрел царь на глубине великой громадных и устрашающих видом рыб — самых разнообразных, каких даже в воображении своем представить никогда прежде не мог; наблюдал он, как ползают по дну крупные весьма величиною создания многоногие и поедают диковинные плоды кораллов, рассмотрел растущие на донном песке и иле длинные морские травы и дерева. Подплывали вплотную и совсем даже неведомые людям чудовища размеров исполинских и разглядывали чрез стекло царя Александра.

   Но вот, почувствовал Александр, что воздух в бочке делаться стал затхлым; дышать ему становилось труднее и труднее, — и вскоре, лишившись чувств, свалился он на стеклянный пол…

   Случилось же вот что: когда часы на судне почти отмерили уже условленное время, некий из богов поразил вдруг Робоаса, сына Антипатра, затмением рассудка: отворотив взор от часов, перестал он следить за ними. И когда, наконец, глянул на них он и увидел, что песок весь без остатка в нижней уже их колбе, ухватил он рукоятку вала и завертел его неистово, но — в неверную сторону. И цепи, раскрутившись с вала до конца, слетели с него в море и пошли ко дну.

   И когда увидел Робоас, что он наделал, и как погубил он жизнь господина своего, бросился он в воду, дабы погибнуть вместе с ним.

   Но тяжелые железные цепи, свалившись до дна, ударили крепко по стеклянной бочке и разбили ее, — и боги спасли Александра, ибо цепи не изломали костей ему, и осколки стекла его не поранили. И вынесло его на поверхность моря — то ли глубинными водными струями, то ли силою магической кольца Роксаны. Увидели люди на судне, как вынырнул на поверхность он, и подняли его; и Робоаса тоже они подняли, и Александр гнева на верного своего друга не явил, ибо весьма ценил его как храбрейшего во всем воинстве ратника.
   ...........................................

***
© Перевод и дополнительная обработка. Олег Александрович, 2026
Иллюстрация Фреда Мэйсона, 1894 г.

*****
В основе повествования — книга британского историка и литератора Роберта Стила /Robert Steele (1860 – 1944)/ “The Story of Alexander”, вышедшая в свет в 1894 году. Являет она собой выполненную доступным современному читателю языком литературную обработку многочисленных европейских, а также азиатских средневековых поэм, повестей и романов о царе Александре Македонском.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →