Рецензии на произведение «Обменка трагикомедия из жизни обменки в 1-ом акте»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Г-н Лузан. Прочла вашу работу, которую вы назвали драматическим произведением, с уточнением: трагикомедия в одном действии.
Конечно же у вас ни трагедийности, ни комедийности, в написанном тексте не присутствуют. А показано где-то на задворках лишь примитивное мошенничество.
Прежде чем называть жанр произведения, необходимо иметь об этом жанре
представление.
Трагикомедия, позвольте вам сказать, коль вы не знаете что это такое, есть драматическое произведение совмещающее в себе печальное и смешное, или по-проще трагический сюжет, изображенный в комическом виде, или такое - беспорядочное нагромождение трагического в комическом изображении. Это у вас полностью отсутствует.
Но довольно определений. Тем более что подобный жанр, сам по себе еще не обрел окончательного определения.
Сюжет расплывчатый, не конкретный, а следовательно не может заинтересовать зрителя. Масса ненужных реплик. Отсюда текст перегружен лишними деталями.
Теперь о построении самого написания текста. Коль вы нарекаете свою работу одноактной пьесой, то почему у вас 4 и 5 сцены вынесены за рамки одноактного произведения?
Можно писать еще много, но это займет слишком много времени. Да и считаю это лишним.
Позволю себе замечания. Прежде чем приниматься за написание драматического произведения для театра, познакомьтесь с методикой оформления (или правилом написания) написанного текста. В ней записано:
Действующие лица обозначаются крупным шрифтом и без двоеточий.И др. И последнее, на сайте сложно читать сплошной текст без интервалов, а особенно драм. произведения.
Вывод: написанный текст не может считаться драматическим произведением и рекомендован для театров.
Желаю успеха. А.
Антонина Глушко 22.04.2014 15:51 Заявить о нарушении
Благодарю за Вас за то, что не поленились дочитать пьесу до конца :) В жанровую дискуссию мне не хотелось бы с Вами ввязываться по следующей причине: "Но довольно определений. Тем более что подобный жанр, сам по себе еще не обрел окончательного определения."
Насчёт сюжета: простите, но я его обсуждал с несколькими профессиональными драматургами и режиссёрами, у них несколько иное, отличное от Вас мнение. В рецензиях есть кое-что на эту тему. Да, и я бы не стал бросаться скоропалительными выводами насчёт того, что считать драматическим произведением и что нет. Про мнения людей, причастных к театру, я уже писал, что-то есть и в комментариях. Да, и я бы не стал брать на себя ответственность говорить отимени зрителей - они пьес не читают; они их смотрят. Кроме того, мне не совсем понятно Ваше отношение к театральному миру и положение в нём - у вас в резюме отсутствуют сведения об этом.
Несколько режиссёров подумывали о её постановке (в т.ч. и один кино-), но дело упёрлось как в нехватку денег, так и в неформат - у нас одноактовки не любят, да ещё с малым лицом действующих лиц это - для малой сцены, что резко сужает рынок постановки. Опять же декорации под неё денег стоят - эти вопросы прорабатывались.
Замечания по формату понимаю. Я знаю формат написания - у меня есть этот текст после гранок и после вёрстки, он входил в сборник, который не вышел по причине финансовых трудностей. Если Вам хочется в этом убедиться, то я готов выслать это после майских - сейчас несколько занят текущей работой и номинацией на Нарписа. Пьеса шла в печать с колёс - я отдал её сразу после литзаписи. Ну, какие-то оценочные моменты можно почитать в комментариях.
Да, и Вы, кажется, изменили своему принципу - судить об авторре на основании 2-х - 3-х прочитанных вещей.
С благодарностью за прочтение и наилучшими пожеланиями удач и успехов! :)
Сергей Лузан 22.04.2014 22:38 Заявить о нарушении
Коль вы считаете себя не новичком в сочинительском ремесле, тогда более, чем странно ваше оспаривание моей фразы: "...подобный жанр...не обрел окончательное определение". Я говорю о ТРАГИКОМЕДИИ. Отсюда вывод - вам не знаком этот жанр, как впрочем и другой сценический.
Теперь о ваших советах с профессионалами (драматургами и режиссерами). Потому они (извините)и не приняли к постановке ваш текст. Чувствуется люди тактичные
Знаете, нас в Университете учили: всегда помните, автор,обидевшийся, возмутившийся, либо нахамивший в ответ на вашу критическую статью - не автор. Просто графоман, не способный видеть и исправлять свои собственные ошибки.
И последнее, Сергей: прежде чем вступать в полемику, следует запастись доказательной базой по данной теме. Вы этого не сделали и потерпели фиаско.
Желаю вам мудрого восприятия справедливых замечаний. А.
Антонина Глушко 23.04.2014 02:09 Заявить о нарушении
Критика от огульного охаивания отличается тем, что человек не согласен с чем-то, и высказывает свою точку зрения, свое понимание, а соглашаться с этим пониманием, или нет - это уже другой вопрос.
Одна женщина, у которой вышло множество книг, однажды сказала: "Я благодарна тем людям, которые приземляли меня в определенные моменты моего творчества,и без этих людей, трудно сказать, смогла ли я стать тем, кем стала".
Лесть, они ни к чему хорошему не приводит...
Анкета 23.04.2014 09:31 Заявить о нарушении
Лучшего, что вы написали для Сергея в "замечаниях" невозможно придумать, и мои слова здесь будут только лишними.
С пожеланиями удачи вам,(Ганс), и вас Сергей. А.
Антонина Глушко 23.04.2014 15:38 Заявить о нарушении
Если бы вы написали в начале, что астрологи наблюдающие за звездами, имели представление о… и так далее, и поставили бы вопрос, а так ли это на самом деле, то есть делать выводы оставили на усмотрение читающего…
И в конце выражение: звезды образовали линии (на память пишу) похожую на “гибкую Змею”??? Следуя вашей логике, если есть гибкие змеи, то должны существовать и не гибкие змеи. Тогда возникает вопрос, а кто они такие эти самые негибкие змеи?
Анкета 23.04.2014 16:14 Заявить о нарушении
Анкета 23.04.2014 16:17 Заявить о нарушении
Ну, конечно же, вы правы в рассуждениях по сюжетной линии и стилистических неточностей, в указанном произведении. Умница вы, ну просто молодец!
Конечно же я учту ваши замечания и исправлю неточности. С пожеланиями удачи. А.
Антонина Глушко 24.04.2014 04:17 Заявить о нарушении
И еще, не скромничайте, "превознося" мои писательские таланты, умоляя свои. Я вам писала, что у вас есть писательский талант, но указывала на "кашу" в изложении материала. Разделите "мух и котлеты" и все у вас будет окей.
Относительно ПРОЛОГА о змеях. Извините, примитивно содрала гороскоп из интернета, а собственные мысли автора там начисто отсутствуют, потому за "гибкую змею" и "энергетическую энергию" претензии к "сетям". Шутка.
Удачи. А.
Антонина Глушко 24.04.2014 04:34 Заявить о нарушении
Добрый день!
Хотела бы высказаться по прочитанному:
1. разговор 2 бандитов показался затянутым и перенасыщенным лишними сведениями.
2. Слишком многословны диалоги местами.
3. Семён весьма колоритный.
4. Само произведеним показалось незаконченным - слишком резко обрывается.
5. Еще вызвало сомнение, что с двух выстрелов вслепую смогли разнести замок на бронированной двери.
Резюме: интересно. Но хочется более полной истории. :)
С уважением,
Инга
Инга Рубина 21.08.2009 08:53 Заявить о нарушении
Отвечу не по порядку, но на всё :)
4. Само произведеним показалось незаконченным - слишком резко обрывается.
Было у меня такое замечание от действующего режиссёра, актёра и театрального деятеля. Текст пьесы уже набран, если не помешает кризис, то, надеюсь, будет опубликован. В основном мнения режиссёров, насколько я их понял, сводились именно к этому - они ставят полнометражные пьесы, а не одноактовки, к кокторым нужно искать что-то и ставить в пару ...
Прототипы всех персонажей мне были знакомы лично, так что дописать особых сложностей нет, подумаю, может и вправду стоит ...
Хотя было несколько писем от актрис, выражавших желание сыграть роль. Всегда очень сложно сделать заключение по отдельным мнениям завлитов и режиссёров, а также драматургов. Если бы вещь обсуждалась на труппе, то, конечно, по замечаниям актёро. видящих себя в роли, в легче было бы
дописать и что-то поправить.
2. Слишком многословны диалоги местами.
1. разговор 2 бандитов показался затянутым и перенасыщенным лишними сведениями.
Это театр - изобразительных возможностей тут по определению намного меньше, чем в кино. Речь исполнителей - и всё. Мнений людей театра у меня собрано намного больше. чем мнений людей и кино и ТВ. Но в кино и ТВ свободы обращения с текстом автора у режиссёров и редакторов заведомо намного больше.
5. Еще вызвало сомнение, что с двух выстрелов вслепую смогли разнести замок на бронированной двери.
Проконсультируюсь, благо есть у кого. Но на тот момент, честно говоря, проведённые проверки как раз показывали, что в обменках не соблюдались требования Центробанка, предъявляемые к помещениям.
3. Семён весьма колоритный.
С прототипом общался общался неоднократно и был знаком как с бизнесменом относительно хорошо, даже консультировал его по некоторым мелким вопросам.
Сергей Лузан 21.08.2009 13:03 Заявить о нарушении
Интересно, а как прототипы восприняли свое "увековечивание" в Вашем тексте? :)
Инга Рубина 21.08.2009 13:19 Заявить о нарушении
Интересно, а как прототипы восприняли свое "увековечивание" в Вашем тексте? :)
Сергей Лузан 21.08.2009 14:20 Заявить о нарушении
Здравствуйте Сергей!
Увлекательная пьеса. Язык ровный и самое главное современное.
А других замечаниях, попытаюсь сигализиривать письмом.
Желаю крепкого здоровья и успехов.
Анвар Шукуров 25.12.2006 15:43 Заявить о нарушении
То, что в письме придется оставить здесь:
Из Вашей странички видно, что вы разносторонее талантливый человек. И у Вас очень туго со временем. Поэтому сразу перехожу к делу. Я познакомился Вашими некоторыми произведениями и мне понравилось.
Читал "Обменка трагикомедия из жизни обменки в 1-ом акте". По-моему все мы знаем что, когда-то Чехов говорил что, если на сцене есть ружье, то оно должно выстрелить. А у Вас оно не стреляеть.Может у Вас свой путь насчет действий на сцене. Но я соглашусь с Чеховым. Самое главное интрига пьесы по моему это микрофон, поставленный под столом. И кто же его поставил? Если Семен, то ничего интересного, а если новый русский, то текст надо менять, скорее всего это хозяин обменки, значить он должен быль слышать, что творится в обменки и появиться в конце спектакля.
Я думаю над этим надо немножко поработать и потом пьеса будет еще интереснее.
Желаю крепкого здоровья и успехов.
Анвар Шукуров 25.12.2006 16:18 Заявить о нарушении
Благодарю Вас за внимание, тем более неожиданное - это дорого вдвойне :)
*Сергей! Ваша электронная почта заблокирована.*
Барахлит последние сутки. Я только что почистил.
*То, что в письме придется оставить здесь:
Из Вашей странички видно, что вы разносторонее талантливый человек. И у Вас очень туго со временем. Поэтому сразу перехожу к делу. Я познакомился Вашими некоторыми произведениями и мне понравилось.
*Читал "Обменка трагикомедия из жизни обменки в 1-ом акте". По-моему все мы знаем что, когда-то Чехов говорил что, если на сцене есть ружье, то оно должно выстрелить. А у Вас оно не стреляеть.Может у Вас свой путь насчет действий на сцене. Но я соглашусь с Чеховым. Самое главное интрига пьесы по моему это микрофон, поставленный под столом. И кто же его поставил? Если Семен, то ничего интересного, а если новый русский, то текст надо менять, **скорее всего - это хозяин обменки, значит,** он должен быль слышать, что творится в обменки и появиться в конце спектакля. *
Вы правильно угадали про хозяина обменки (по-моему, единственный из читавших, включая киношников :), по моему замыслу - это именно его фокус.
*Я думаю над этим надо немножко поработать и потом пьеса будет еще интереснее.*
Спасибо за тонкое замечание, я подумаю, как решить это сценически. Может быть, это и вариант - с появлением Бога из машины (= владельца обменки :). Проблема в том, что это пишется и отсматривается и/ или отслушивается потом, не обязательно в режиме он-лайн.
Она чуть-чуть обсуждалась см. ссылки (я их продублирую письмом)
http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45=102155=45
http://www.blackline.ru/forum/index.php?showtopic=592=linear
*Желаю крепкого здоровья и успехов.*
Спасибо! И вам того же :)
Что касается текста "Русские в ожидании поисков выпивки на краю географии", то был бы признателен, если бы Вы отозвались по моему наброску (/ синопсису/ тритументу) под рецензией Николая Пинчука.
С интересом, кстати, почитал кое-какие Ваши тексты. Они меня заинтересовали. При возможности обязательно отзовусь, но ещё в этом году.
И, кстати, откуда Вы? Я понимаю, что не из Туркменистана. Из Узбекистана? Или Кыргызстана, Казахстана, Таджикистана?
С наилучшими, искренне Ваш
Сергей Лузан 25.12.2006 17:38 Заявить о нарушении
index.php?showtopic=592=linear
Сергей Лузан 25.12.2006 17:43 Заявить о нарушении
Я из Узбекистана. Не хотел выставить свое мнение на всеобщее обозрении. Но видно, так угодно Богу. Может это к лучшему. Мне интересно с Вами общаться. Хочу познакомиться с другими Вашими произведениями.
Сергей врядь ли наши дороги пересекутся. Поэтому то написано на моей страничке, всего этого я хочу придерживаться.
Может Вы правы, насчет микорофона. Но я думал будет еще лучше. Понятнее.
Но все равно рад знакомству.
P.S. Если у Вас будет время, почитайте "Каймак легенд востока".
Анвар Шукуров 25.12.2006 17:56 Заявить о нарушении
Сергей, здравствуйте!
Я хотел опубликовать что-нибудь из Вашего творчества в журнале "Речевые игры". Что вы порекомендуете?
Юрий Тубольцев 08.11.2006 02:50 Заявить о нарушении
Сергей Лузан 09.11.2006 00:53 Заявить о нарушении
http://www.proza.ru/2006/11/11-131
буду очень рад, если вы пополните их новыми миниатюрками.
С уважением, Юрий Тубольцев
Юрий Тубольцев 11.11.2006 14:27 Заявить о нарушении
"Не горюй, Петруха, Москва – она такая – слезам не верит, а шустрых – любит" Ха-ха. Ну и шустрилы они.
Хорошо написано. Понравилось.
Ардалион Куц 12.10.2006 05:37 Заявить о нарушении
Сергей Лузан 12.10.2006 10:02 Заявить о нарушении
Уважаемый Сергей! До меня, наконец, дошло, почему я не могу быть Вашим рецензентом. Просто невозможно дать рецензию на очень яркий афоризм, мысль или шутку. Это как вспышка бенгальского огня и это очень индивидуально. Когда юмора, острот и правды очень много, просто разбегаются мысли. И в таком случае нужна не рецензия на произведение, а рецензия на всё творчество. Но я желаю, чтобы такая рецензия никогда не потребовалась.
Здоровья Вам, новых находок и читательской, а главное редакторской любви.
С уважением.
Николай Леонов 05.09.2006 22:50 Заявить о нарушении
Спасибо за отклик. Мне просто неудобно. Я думаю, в этой же пьесе можно найти что-то такое, что можно улучшить.
С наилучшими, искренне Ваш
Сергей Лузан 06.09.2006 21:17 Заявить о нарушении