Рецензии на произведение «Жизнь без прикрас Гл. 14 - 16. Сибирь»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Очень легкий слог,читается на одном дыхании,все переживания и вся правда раскрывается как первый весенний цветок. К сожалению и великому, таких повествований о той страшной войне не так уж и много. Те- которые в массовом порядке печатались, все изрезаны и исковерканы до безумия (Тут без комментариев). Отдаю глубокую дань уважения автору,вот она настоящая правда той великой бойни,которая прошлась по каждому из нас.
Виктор Концевых 06.10.2012 17:51 Заявить о нарушении
Вот и самое страшное время потихоньку переживается, хотя жить, чувствуя над собой дамоклов мечь, страшно! Можно считать, что ещё повезло человеку, профессия нужная... А опасность всё ещё грозит.
Любовь Розенфельд 10.04.2009 18:01 Заявить о нарушении
Походы, командировки - жизнь военная, жизнь походная. И...скоро, скоро начало...
Опечатки: "Это бИли для нас тревожные и страшные дни."
"Приходилось все время быть в полках и следить ЗА уходом ЗА конским составом и его содержанием." - подправить бы.
"Прошел слух, что я арестован, к ней стали относиться плохо, всячески притеснять, хотели выселить из квартиры." - А почта не работала? Кроме того, можно было узнать о муже в военных инстанциях...
Спасибо. Читаю дпльше.
Тамара Петровна Москалёва 10.07.2008 23:06 Заявить о нарушении
Узнать об арестованном было не так просто, тем более он находился далеко от семьи. Я знаю такой случай, произошедший с матерью моей хорошей знакомой в Москве в 1937 г.: арестовали её дядю, и мать моей приятельницы сопровождала свою сестру в поисках тюрьмы, где он находился. Справок никаких не давали, можно было определить, находится ли он в данной тюрьме, отстояв огромную очередь. Если передачу приняли или ответили, что передачи пока ему не положена, то это значило, что он там. Долгие поиски, испуганные люди, огромные очереди, - всё это так тяжело повлияло на молодую женщину, что у неё началось психическое расстройство.
Что касается почты, то письма шли долго и задерживались.
Т.Б.
Иосиф Буевич 11.07.2008 01:04 Заявить о нарушении
Тамара Петровна Москалёва 19.07.2008 04:42 Заявить о нарушении
Таня!
Хорошо описана тревожная обстановка предвоенных годов ("проявление мудрой сталинской политики").
Одна из типичных ошибок: диепричасный оборот, не согласующийся со
сказуемым в основной части предложения.
"Вообще, имея двойное подчинение, мне везло на моих непосредственных командиров и не везло на ветеринарных начальников."
Надо: "У меня было двойное подчинение. Мне везло на моих непосредственных командиров и не везло на ветеринарных начальников."
С уважением,
I.Pismenny 02.05.2007 14:48 Заявить о нарушении
С уважением и благодарностью,
Татьяна.
Иосиф Буевич 02.05.2007 16:13 Заявить о нарушении