Рецензии на произведение «Похоже на неуклюжие Хокку»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
хокку - так или иначе, пусть и лирическое, но ИЗОБРАЖЕНИЕ. т.е. стиш "рисует".
здесь - нет
к тому же (пусть это и не важно, и - спорно - т.е. переводить, допустим, можно по-разному) вспомним о размере - 3 строки, слоги 5-7-5
ну и лично мне как поэзия - не пошло.
прошу прощения, но вот.
С уважением,
Иван Ахмадиев 16.07.2007 09:53 Заявить о нарушении
Почитала Ваши произведения с большим удовольствием и интересом.
С уважением и теплом: Элеонора
Элеонора Шпигель 17.07.2007 07:32 Заявить о нарушении