Рецензии на произведение «Щипок»

Рецензия на «Щипок» (Елена Берег)

Классический небольшой забавный рассказик,который стоит прочитать с целью развлечения.Согласитесь, намного рациональней читать такие истории чем тупо плевать в потолок.
Автору пожелания долгих лет и долгого творчества))Спасибо
М.Б.

Саша Громов   11.01.2018 00:04     Заявить о нарушении
Рецензия на «Щипок» (Елена Берег)

Лйсик,а я наоборот мыть голову любила в отличии от твоей героини Долго была лежачей...Носила длмнные густые черные локоны и когда мне мыли их в детстве я представляла их крыльями волшебной птицы способной научить меня летать прямо с больничной койки.Понравилось произведение твое.

Макарона   13.04.2010 14:57     Заявить о нарушении
Спасибо еще раз, Наташенька! А мне трудно себе представить, чтобы маленькому ребенку нравилось мыть голову... Вот какие мы разные!
Лена

Елена Берег   14.04.2010 00:40   Заявить о нарушении
А знаешь Лена,что нравиться некоторым детям в мытье головы? Разноцветная пенеп шампуни или мыла всеми цыетами радуги переливающаяся и перекликающиеся цветами с радугой.Я всегда представляла что пена это искорки радуги и рассматривала её.Леська бугу читать тебя дальше.

Макарона   20.04.2010 09:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Щипок» (Елена Берег)

Здравствуйте, Елена. Читая Вас, вспомнила собственное детство. Хотя я росла в другую эпоху, но голову мыть не любила точно так же, как и Ваша Алена... Дети любознательны, и это передано в эпизоде с "грибом". Дети видят хорошее там, где взрослые видят плохое (отпадающая плитка, из которой получались прекрасные биты)
Текст очень искренний. Взрослая рука умело описала то, что увидели детские глаза. Понравилось.
С уважением,
А.П.

Анна Польская   15.03.2008 10:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Анна. Но, честно говоря, эти тексты - не проза в точном смысле слова. Это куски будущей книжки для чтения по возрастной психологии, для студентов, еще не имеющих детей, но которым нужно понять возраст, почувствовать его. Задача, как видите, не художественная, а смысловая, умственная. Так что судить, в принципе, можно и строже, но непонятно, имеет ли смысл. Я вывесила тексты собственно для того, чтобы зарегистрироваться и иметь возможность оставлять комментарии под текстами своих знакомых - мне этого хотелось.
Спасибо еще раз!
Лена.

Елена Берег   15.03.2008 20:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Щипок» (Елена Берег)

Невероятно живо воспринимается, вспоминается, понимается.

Найти кусок кирпича, который будет хорошо рисовать по асфальту - это удача.

Биты. Из чего мы делали биты? Коробочки из-под гуталина...

Во что играли, во что играют, где во что играют - это всегда мне было интересно слышать и наблюдать.

Марина Симкина   05.03.2008 18:24     Заявить о нарушении
И, таки, мои замечания :

"Переулок был мощен булыжником, по нему стояли маленькие, даже на Алёнин детский взгляд, одно- и двухэтажные дома..."

"Алёнин дом был двухэтажный,..."

"Алёне дом казался самым высоким и красивым..."

Так маленьким или большим казался Алене ее двухэтажный дом?

"...В ней было много остро пахнущих и загадочных вещей, вроде конских хомутов, стеариновых свечек, пеньки и моЛчала, корыт..."

"Там было очень светло от большого окна-витрины"

Точки нет. Да и как-то звучит незаконченно. Про витрины уже раньше говорилось, по-моему, акцент здесь - на том, что там было светло. Может, стоит переставить местами:
От большого окна-витрины там было очень светло.

"...Когда Алёна подросла, стала школьницей..."

По мне, так здесь запятой не хватает.

С уважением - Марина.

Марина Симкина   05.03.2008 19:10   Заявить о нарушении
Неутомимый мой читатель! Как приятно встречать Ваши рецензии, и как продуктивно Вы читатете в смысле всяких поправок!
Описки сейчас исправлю, примите глубокую благодарность за Вашу внимательность.
А насчет дома, пожалуй, так:
свой дом Алёна видела с очень близкого расстояния, стоя прямо под стеной - он возвышался. А другие дома - чаще через дорогу, они были (как и керосинная лавка) на другой стороне переулка.
Кроме того, дома, как мне сейчас кажется, и объективно были ниже - это были нескрываемо деревянные срубы, и комнаты в них - низенькие.
Я там бывала.
А наш дом имел высокие потолки. Это был городской дом, хотя и деревянный. Так что, я думаю, ощущение передано правдиво - хотя, наверное, при чтении и возникает некоторое противоречие. Сейчас схожу к тексту и посмотрю, может чуть изменю.
Еще раз - спасибо!
Лена.

Елена Берег   06.03.2008 00:52   Заявить о нарушении
Лена, рассказ замечательный. Удивляюсь твоей памяти. По написанию у меня он ассоциируется с рассказами Астафьева, по-моему он называется "Моя бабушка".

Галина Мамонтова   09.03.2008 17:28   Заявить о нарушении