Рецензии на произведение «У лунной пристани»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Наивная открытость...Наивность сохраняет чистоту. И в этом прелесть жизни и искусства!
Иван Сущенко-Званный 27.09.2011 09:08 Заявить о нарушении
Играете словами замечательно!!!!!
Светлана Руднева 29.08.2008 00:06 Заявить о нарушении
...ммммм, уселась рядышкм... ничё?
- тольк пусть у воды цвета крепкого кофе
с метафизичискими пражилкам...)))можжжт это от времени?..))))))
- пасиб шт заглянули...
Оля Львова 27.03.2008 19:34 Заявить о нарушении
Девушка, очень здорово! И обязательно надо писать по-английски. В вашем возрасте это совсем не трудно. Даже я, в моем преклонном, могу. Конечно плохо. А то что вы делаете - близко к Ленарду Коэну, к американской современной поэзии. Весьма и весьма неплохой.
Игорь Телок 25.03.2008 03:31 Заявить о нарушении
Ясный Перец 25.03.2008 09:59 Заявить о нарушении
Игорь Телок 25.03.2008 18:47 Заявить о нарушении
Ясный Перец 25.03.2008 21:18 Заявить о нарушении
Игорь Телок 26.03.2008 03:34 Заявить о нарушении
И я в курсе, что некоторые корифеи успешно творили на нескольких языках,
но сама чувствую и думаю только на одном. И его-то не знаю так, как мне
хотелось бы. Поэтому в другие даже не суюсь: "лишь бы как" - это
не мой жанр.
Ясный Перец 26.03.2008 15:33 Заявить о нарушении
А английский, к примеру, настолько выразительней и компактней русского - когда переводишь - удивляешся.
Игорь Телок 27.03.2008 08:14 Заявить о нарушении
Ясный Перец 27.03.2008 10:27 Заявить о нарушении
Игорь Телок 27.03.2008 19:20 Заявить о нарушении
Ясный Перец 27.03.2008 21:27 Заявить о нарушении