Рецензии на произведение «Глава 24. 7-я бригада в действии»

Рецензия на «Глава 24. 7-я бригада в действии» (Марк Дубинский)

Спасибо Марк Вам за произведение.Как очевидец и знающий не понаслышке о тех событиях не могли бы вы рассказать что нибудь о российских фронтовиках в 1948 в Израиле.О продаже оружия через Чехословакию и о тренировочных лагерях там известно,а вот о посылке солдат только слухи.Насколько мне известно Сталин отказал.

Александр Ресин   01.04.2015 22:11     Заявить о нарушении
Александр, я совсем не очевидец и родился через год после войны за Независимость. То, что вы читаете - перевод мемуаров очевидца и, более того, активного участника той войны. Во вступительной части все это написано.
О российских фронтовиках в 1948 году, я думаю, можно поискать в Интернете.
Думаю, что на официальном уровне их там не было.

Спасибо за отзыв.
С уважением,


Марк Дубинский   01.04.2015 23:15   Заявить о нарушении
Уважаемый Александр Ресин,
могу предложить вам по вашему вопросу (о советских в Израиле) главу из моей книги, написанной по воспоминаниям офицера-еврея.
http://www.proza.ru/2016/05/28/1956

Надеюсь ваш интерес ещё в силе, с уважением...

Виктор Вейнблат   25.08.2016 01:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 24. 7-я бригада в действии» (Марк Дубинский)

Вот еще несколько опечаток и стилистических ошибок.

http://www.proza.ru/2010/01/16/343 в холмах и лесах над польдерами, которы тянулись вперед к Рейну.

http://www.proza.ru/2010/01/23/1114 Мои послевоенные развлечения в ГолландииЯ

http://www.proza.ru/2010/01/25/200 Работа комитета Хаганы шла хорошо, все функционировало без сбоев, и я предвкушал поездку в Палестину, где был принят на службу в Хагану. Согласование времен.

http://www.proza.ru/2010/01/28/224 Чтобы успешно справиться с любым делом, достаточно было (зпт)
http://www.proza.ru/2010/02/07/217 Однако, не остались там, а вскоре вернули(СЬ НА) нашу базу в Маалех Хахамиша, .

http://www.proza.ru/2010/02/10/233 После чего регулярные караваны (с драгоценным оружием) двигались по ней, обходя арабский гарнизон в Латруне [с его драгоценным оружием].Сменить место, убрать слово «его»

http://www.proza.ru/2010/02/13/339 Приехав (в) Тель-Авив, (я) очень расстроился, узнав, что все мои действия были напрасны, что по приезде канадцы были рассеяны по разным частям (тчк)

http://www.proza.ru/2010/02/13/339 Прежде чем окончательно похоронить идею создания отдельной канадской части (зпт) я посетил единственную группу, которой

еще: встретиться (с) друзскими лидерами

Михаил Самуилович Качан   05.03.2012 07:53     Заявить о нарушении
Спасибо большое. Все, с чем согласен - исправил. Над остаоьным пока думаю.
Вернули все-таки базу, а не на базу. Надо как-то точнее сформулировать, видимо.
С уважением,

Марк Дубинский   06.03.2012 07:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Глава 24. 7-я бригада в действии» (Марк Дубинский)

Теперь, кажется, в израильской армии, как слышал, чуть ли не большинство офицеров - друзы.
А как насчёт их широких шаровар? Ведь Спаситель, по их представлениям, должен родиться у мужчины и, чтобы не стукнулся головой о землю этот ребёнок, мужчинам и нужны такие шаровары.

Ааабэлла   20.06.2011 19:22     Заявить о нарушении
Не знаю насчет большинства, но есть среди них и генерал, и полковники.
А генералов в израильской армии совсем немного.
Наверное, те, кто там служит, не собираются рожать.
Спасибо за отзыв.
Успехов!

Марк Дубинский   20.06.2011 20:46   Заявить о нарушении